Чтение онлайн

на главную

Жанры

Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга
Шрифт:

–  Где Френки?
– спросил тип с револьвером.

–  У себя, - ответил тот, не поднимая головы.

Они прошли через зал и оказались в уютном кабинете. За огромным столом сидел Френки Френч.

–  А кто второй джентльмен?
– спросил он, отрезая кончик сигары.

–  Они были вместе, - ответил Чарли.
– Мы прихватили его на всякий случай.

–  Крайне обременительно, - заметил Френки, раскуривая сигару.
– Это означает два трупа вместо одного.

–  Послушайте, - Крейн сделал шаг к

столу.
– Это Чонси Кортленд из Нью-Йорка. Он клиент нашей фирмы и не имеет никакого отношения к мисс Росс.

Френки посмотрел на тлеющий кончик сигары:

–  Обыщите их, - приказал он.

У них мгновенно вывернули карманы. Френки полистал документы и вернул Кортленду бумажник.

–  Прошу извинить, мистер, но мне придется вас немного задержать. Если мы с мистером Крейном договоримся, вы оба в самое ближайшее время будете свободны. Если же нет, не взыщите.

Кортленд подошел к нему:

–  Крейн мой друг… - начал было он, но Френки перебил:

–  Сожалею, мистер Кортленд, надо быть осмотрительным в выборе друзей. Уведите его. Чарли, останься - поможешь мне.

Он указал Крейну на стул:

–  Садитесь, пожалуйста.

–  Я не хочу сидеть, - возразил Крейн.

–  Садитесь.

–  Не хочу.

Стоявший за его спиной Чарли ударил Крейна рукояткой револьвера по голове.

Когда он пришел в себя, в кабинете ничего не изменилось. Френки все так же невозмутимо восседал за столом, а Чарли, улыбаясь, стоял рядом.

–  Прошу вас, сядьте, - Френки вновь указал на стул.

Крейн встал на четвереньки, поднялся и ухватился руками за стол. Он осторожно ощупал голову - крови не было. Прислушиваясь к себе, он сел. Тошноты не ощущалось.

Френки Френч положил сигару в массивную пепельницу.

–  Что вы сделали с телом мисс Росс?
– спросил он.

–  Ничего, - ответил Крейн.
– Я все время пытаюсь выяснить, кто его украл.

Френки, казалось, не слышит его.

–  Что вы сделали с ее трупом?

–  Да говорю же вам…

Пальцы с наманикюренными ногтями барабанили по крышке стола:

–  Мистер Крейн, вы мне все равно все расскажете. Советую вам сделать это сейчас, этим вы избавите себя от совершенно ненужных страданий.

–  Но я действительно не знаю, - Крейн оправился от удара.

–  Чарли, - Френки откинулся к спинке кресла. Гангстер вытащил ящик стола и вооружился никелированными щипцами.

–  С чего начнем, шеф?

Тонкие брови Френки сошлись в одну линию.

–  Удаление ногтя - процедура весьма болезненная, - произнес он.
– Начнем с большого пальца.

Крейн встал, Чарли шел к нему с веревкой.

–  Я знаю, где находится труп, - сказал Крейн.
– Но будь я проклят, если скажу.

Чарли приблизился, Крейн ударил его ногой в пах, и щипцы упали на пол.

Френки давил на кнопку, вмонтированную в стол. Крейн

швырнул в бандита стулом, Френки увернулся.

За стулом последовала пепельница. Потом Крейн перехватил ногу Чарли, резко повернул ее. Раздался хруст, и Чарли взвыл. Френки Френч уже выбрался из-за стола.

Оба упали на пол. Крейн успел перехватить руку, нырнувшую под мышку. Френки по-волчьи оскалился и прокусил ему запястье. Крейн с трудом освободил руку и услышал торопливые шаги за спиной. Кто-то пнул его ногой, но не сильно.

–  Вставай, ублюдок! Просыпайся, сукин сын!
– Френч вытер губы носовым платком.
– Привяжите его к стулу, - приказал он.

Его подручные выполнили команду. Кровь сочилась из прокушенного запястья и капала на пол.

–  Где щипцы?
– спросил Френч. Один из парней поднял щипцы.

–  Тащи у него ноготь!

Крейн закрыл глаза. От бандита несло чесноком.

–  Минуточку, господа. Попрошу всех поднять руки над головой и не двигаться.

Крейн открыл глаза. Молодой Кортленд демонстрировал публике автоматический пистолет. Его ствол был направлен прямо в лоб Френки.

–  А теперь подойдите к стене, обопритесь о нее руками, а ноги расставьте, - говорил Чонси, развязывая руки Крейна. С узлами на ногах Крейн разобрался сам. Потом разоружил стоящих у стены. У Френча в плечевой кобуре он обнаружил кольт.

–  Неплохой улов, - заметил Кортленд.
– Теперь закроем их здесь.

–  Секундочку, - Крейн рассовал по карманам отобранные было у него вещи, оборвал шнур телефона и выглянул в окно - до земли было далеко.

–  Думаю, они нескоро отсюда выберутся, - сказал Крейн, закрывая дверь на ключ.

–  Вам следует немедленно обратиться к врачу, - сказал Кортленд.

–  А вы меня порадовали, - сообщил Крейн.
– Никогда в жизни не был так рад видеть кого бы то ни было.

Оружие гремело в их карманах, когда они шли через зал.

–  Куда все подевались?
– спросил Крейн.
– Каким образом вам удалось освободиться?

–  Девушки ушли домой, а те двое повезли Чарли к врачу. Кажется, вы здорово повредили ему ногу.

–  Надеюсь, ему ее ампутируют, - буркнул Крейн.
– Носовым платком он перевязал рану на запястье.
– Я думал, вас связали.

–  Так оно и было, - подтвердил Кортленд.
– Я вам все расскажу, только давайте уберемся отсюда.

На улице Крейн остановился.

–  Поджечь этот вертеп, что ли?
– сказал он задумчиво.

Кортленд поймал такси, помог Крейну сесть в машину и сказал водителю:

–  Моему другу нужен хороший врач.

–  Рассказывайте, - сказал Крейн, когда машина тронулась.

–  Представьте себе, среди девушек, оказалась одна моя хорошая знакомая.

–  Черт возьми, вы, кажется, знакомы решительно со всеми девушками, - заметил Крейн.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия