Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга
Шрифт:

Уильямс листал пухлую книгу.

–  Это списки захоронений, - сказал он.

–  Ну и что, - рассеянно отозвался Крейн, но через минуту воскликнул: - Послушай, а ведь это идея!

Они нашли страницу, помеченную пятым июня. На ней было всего две записи:

"Кэтрин Морган, 59, Булоуп-авеню, Св. Анна. 237 долларов".

Агнесса Кастль, 23, 5454. Корнель-авеню, Эджмур, 150 долларов".

Крейн перевернул страницу, чтобы посмотреть субботние записи, но она была чистой. Он записал в блокнот данные

об Агнессе Кастль.

–  Если только я не ошибаюсь, это наша девушка.

–  А как ты собираешься это установить?
– спросил О'Малли.

–  Придумаю что-нибудь.

Они вернулись в комнату с убитым. Уильямс все еще шарил между гробами.

–  Не могу найти нож, - пожаловался он.

–  Брось к чертям, займемся делом, - Крейн взял лист бумаги и что-то написал на нем.

–  Что ты делаешь?
– спросил О'Малли.

Крейн показал ему листок: "Полиции. Вы кое-что обнаружите, если сравните волосы покойного мистера Коннеля с волосами, обнаруженными по делу об убийстве в морге.

С уважением. Ширли Тампль".

О'Малли заметил:

–  Нам пора сматываться, да поскорее.

Крейн снял телефонную трубку, набрал Андовер, 124 и попросил редактора городских новостей.

–  В похоронном бюро "Старт" - Лейн-стрит, 5217 вы найдете убитого человека, - сказал он, - сообщаю вам об этом раньше, чем в полицию, и хочу, чтобы этот факт был опубликован.
– Крейн вернул трубку в исходное положение и сказал:

–  Теперь драпаем.

Глава 12

Ровно в полдень Крейн, Уильямс и О'Малли вышли из турецких бань на Медисон-стрит и отправились с визитом к Кортлендам.

По дороге они зашли в бар "Кристалл", заказали бутылку "Кук-империал" и три портера.

Смешивая шампанское с вином, О'Малли заметил:

–  Дядя Стай настоящий аристократ. Ему не понравится, если от его детективов будет нести вульгарным виски.

Выпив по две порции, они почувствовали себя просто замечательно.

Уже в такси, щурясь от яркого солнца, Крейн произнес:

–  Вы знаете, ребята, я вот уже 28 часов не спал по-настоящему. Что вы думаете по поводу такого служебного рвения?

В ответ громыхнул выстрел. Крейн бросился на пол.

О'Малли упал на него. Уильямс уже сжимал револьвер.

Но больше не стреляли. Док выглянул в заднее окно.

–  Черт, - сказал он.
– У тачки движок барахлит, поднимайтесь, ребята. А то Билли того гляди уснет.

–  Фу, дьявол! Я было подумал, это мой приятель Френки пожаловал, - вздохнул облегченно Крейн.

Уильямс убрал револьвер.

–  Если тебя ухлопают, - сказал он, - многих в этом городке не досчитаются. Уж мы постараемся, а Том? Мне плевать, кто это будет - Френки Френч, Палетта или тот

охотник за головами.

–  А почему ты решил, что рыжего убил не Френки или Палетта?
– поинтересовался Крейн.

–  Да не станут гангстеры возиться с ножом. Всадят пулю - и все дела.

–  Похоже, ты прав, - согласился О'Малли.

Они поднялись на одиннадцатый этаж. Дверь открыл Чонси.

–  Я все утро разыскиваю вас, - на нем был светлый габардиновый костюм и спортивные туфли.

Крейн объяснил, что из-за полиции они не могут попасть в свой номер.

–  Располагайтесь, джентльмены, - пригласил Кортленд.
– Я позову матушку.

Уильямс разглядывал китайские акварели на стенах.

–  Наша хибара даст сто очков этой комнатке, - заявил он.

–  Преимущество этих апартаментов заключается в том, - заметил Крейн, - что здесь нет полиции.

Вошла высокая седая дама в строгом лиловом платье. У сопровождающего ее мужчины была лысая голова, щеки свисали, как у породистого бульдога.

Рука, унизанная кольцами, поднесла к глазам лорнет:

–  Что за странные люди, Стай?

Уильям Крейн встал.

–  Миссис Кортленд?

–  Да, это я, - ответила она.

–  Мама, это детективы, которых нанял дядя Стай, - сообщил наконец-то появившийся в комнате Кортленд.

–  Ах, детективы, - миссис Кортленд снова поднесла лорнет к глазам.
– Бог мой, какая ужасная профессия!

–  На свете много профессий, Эвелин, - поспешил вставить дядя Стай.

–  Разумеется, - речь миссис Кортленд звучала монотонно.
– Но удобно ли принимать их у себя?

"Вот ведьма", - подумал Крейн.

–  Но мама, эти люди помогают нам искать Кэтрин, - вмешался Чонси.

–  Да, да! Моя дочь!
– она посмотрела на Уильямса.
– Вы уже нашли ее?

Тот судорожно сглотнул:

–  Нет, мэм, еще нет.

–  Вот как? А вам не кажется, что уже пора?

–  Да, мэм, вы правы, - он беспомощно посмотрел на Крейна.

–  Но мама, они работают всего три дня, - сказал молодой Кортленд.

–  Ну, не буду спорить, - она направилась к двери.
– Чонси, будь любезен, проветри потом комнату.

Уильям упал в кресло и вытер лоб платком.

Молодой Кортленд развел руками:

–  Не обращайте внимания. Мама расстроена, кроме того, она не любит отелей.

Крейн обратился к дяде Стаю:

–  Сожалею, сэр, но я немногое могу сообщить вам, - и передал все, что узнал от миссис Удони.
– Если мы найдем ее мужа, - закончил он, - думаю, кое-что прояснится.

Дядя Стай сидел на стуле прямой, как выстрел из ружья.

–  Надо полагать, - заметил он.

–  Я бы хотел узнать, - сказал Крейн, - какого цвета глаза у вашей племянницы?

Поделиться:
Популярные книги

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Старатель 2

Лей Влад
2. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 2

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Пришествие бога смерти. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Ленивое божество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 5

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник