Он (мой) Порок
Шрифт:
Я осторожно обнимаю её за талию, прижимаю к себе так, чтобы не придавить нашего ребёнка, и тут же накрываю мягкие губы Лизы своими. Мне не хочется испортить её макияж, поэтому целую девушку нежно и неторопливо. Она цепляется за мои плечи и не торопится разрывать поцелуй. Наверняка волнуется перед предстоящей церемонией.
Мягко отстранившись, шепчу напротив её губ:
— Эй, тут все свои. Тебе не стоит нервничать.
— Виктор Иванович? — спрашивает она.
Я коротко качаю головой, а Лиза закусывает губу, сдерживая эмоции.
Она, как
Правда, сейчас я к ней не лезу. И так понятно, что она чувствует. Единственный из родственников, который был к ней добр, не пришёл на её свадьбу. Лишние разговоры об этом могут ещё больше её расстроить.
— Мы съездим к нему сами, — обещаю я Лизе, слегка скривившись. Чтобы это скрыть, быстро целую её в губы. — Если хочешь, сразу после церемонии поедем.
Я не в восторге от этого старика, но ради неё готов пересмотреть своё отношение. Наверное.
Она молча кивает, и её взгляд наполняется теплом и благодарностью. Я беру Лизу за руку, и мы вместе выходим в скромный зал кафе. Оба моих лучших друга пристально рассматривают великолепную невесту, а я взглядом призываю их идти к чёрту. Она моя!
Церемония проходит как в тумане. Монотонный голос регистратора, слова, обещания, клятвы, всхлипывание девчонок — всё сливается воедино, заставляя меня проникнуться моментом. Мы с Лизой обмениваемся кольцами и горячими поцелуями. Нас объявляют мужем и женой.
А потом совершенно неожиданно в зал входит Виктор Иванович. Лиза сжимает мою руку и не сразу решается к нему приблизиться. Старик тоже не подходит, неуверенно застыв у входа. Удивительно, что вообще решил выбраться из дома, с его-то загонами.
— Иди, — шепчу возле виска девушки, подталкивая её к дяде.
Лиза нерешительно идёт к нему навстречу. Я наблюдаю за их тихой беседой, но сам подходить не планирую. Они должны поговорить наедине. Через пару минут Лиза с дядей неторопливо выходят из кафе, и я вижу, что они беседуют на террасе. Старик здесь не останется. Его неприязнь к моей семье всё ещё сильнее чувств к племяннице. Но я благодарен, что он сегодня пришёл.
Друзья садятся за стол и молча ждут невесту. Для нас с Лизой накрыли отдельный стол напротив основного. Рядом — небольшая банкетка, заваленная подарками от тех, кого здесь нет.
Мои родители знали о предстоящей свадьбе, и отец не мог не поучаствовать. Отдал Соболеву подарки для нас с Лизой, не преминув сказать о том, что это свинство — не пригласить его. Но мне плевать на его мнение и подарки. Ни секунды не жалею, что выбрался из под гнёта его громкой фамилии. Да, я всё ещё Соколов, но теперь я не пробиваю дорогу в жизнь, пользуясь лишь его именем.
Обхожу банкетку по кругу. Что-то привлекло моё внимание, но я пока не понимаю, что именно.
Не собираюсь вскрывать эти подарки без Лизы. Наверняка ей будет интересно сделать это самой, а я лишь хочу понаблюдать за её эмоциями. Уже собираюсь отвернуться от банкетки и подойти к друзьям, но мой взгляд падает на чёрный конверт. Среди белых коробок он кажется чужеродным. Вот то, что привлекло моё внимание.
Не задумываясь, беру его в руки. Бросаю быстрый взгляд на Лизу. Она стоит ко мне спиной и всё ещё говорит с дядей. Смотрю на друзей, но они разговаривают друг с другом и на меня не смотрят. Вскрыв конверт, вижу, что там письмо. Быстро вчитываюсь в первые строки, и мой пульс подскакивает к горлу. Читаю дальше, непроизвольно стиснув челюсти. А потом сминаю письмо, даже не перечитывая.
Сердце стучит как сумасшедшее, рискуя проломить мне рёбра. Приложив титанические усилия, заставляю свои руки не дрожать. Сжимаю кулак и посильнее комкаю в нём письмо.
Блядь! Вашу мать!
Удивительно, что он решил восстать из пепла именно в этот день. Удивительно, что он вообще решил восстать из пепла, ведь все считают его погибшим. И Вика ошибается, считая себя Фениксом. Истинный Феникс — Ян. Это письмо от него. И никто не должен знать об этом. Хотя бы сегодня. Пусть в день нашей свадьбы мёртвые останутся мёртвыми. Это, вашу мать, день Лизы, а не Колесникова с его сраной местью, которой он мне грозит. Именно об этом говорится в письме.
Я запихиваю мятую бумагу в карман брюк и с лучезарной улыбкой на губах киваю друзьям и иду к Лизе. Самое время подружиться со стариком. Когда Ян объявится, мне понадобятся союзники.
— Добрый день, — протягиваю руку Виктору Ивановичу и немного склоняю голову, выражая почтение.
Он смотрит на меня с нескрываемым пренебрежением. Не торопится подать мне руку, заставляя нервничать Лизу.
— Я очень рад, что Вы получили наше приглашение, — не сдаюсь я. — У меня не было возможности извиниться. Да и желания тоже. Но… Теперь я понимаю, какими идиотами мы с друзьями были. Но этот идиотизм привёл меня к Лизе. Поэтому я не могу сказать, что жалею, и что поступил бы как-то иначе. А сейчас могу лишь попросить прощения и надеяться, что когда-нибудь его получу.
— Ты умеешь говорить, юноша, — отзывается старик хрипло. — Так же, как и твой отец. Очень надеюсь, что это единственное ваше сходство.
Его рука неуверенно прикасается к моей.
— Я тебя прощаю, — произносит он, однако, уверенно, а потом крепко сжимает мою ладонь.
Лиза просто сияет. А ещё незаметно смахивает влагу с уголков глаз, но я, как и всегда, всё вижу. Кивнув старику с благодарностью, прижимаю Лизу к себе и целую в лоб. Она утыкается носом в мою грудь и замирает.