Она передумала!
Шрифт:
— Салли Неттлтон является старшим бухгалтером. Вы можете с ней обсудить все свои вопросы завтра утром.
— Конечно. Может быть, у вас есть ее…
— И предупреждаю вас, девушка. Больше я не потерплю, если вы будете действовать подобным образом. Впредь не обращайтесь к Ройсу Райдеру через мою голову!
— Что? — переспросила удивленным голосом Амбер, побледнев.
— Вы, конечно, можете на свой страх и риск передать ему наш разговор, но имейте в виду: я не потерплю нарушение субординации.
Амбер растерялась, потрясенная подобной агрессивностью. Какой неприятный человек! Даже страшно представить, что бы она делала, если бы работала у Райдеров и зависела от этого Барри!
Раздались гудки, и Амбер поняла, что разговор окончен.
— До свидания, — выдавила она для Ройса и Стефани, чтобы те не задавали ей лишних вопросов.
— Говорила же я тебе, он какой-то вспыльчивый сегодня, — сказала Стефани, с укоризной взглянув на брата.
— Что сказал Барри? — поинтересовался Ройс. — Ты в порядке?
— Она кажется побледневшей, — еще больше нахмурилась Стефани.
— Все нормально, — возразила Амбер, размышляя, стоит ли ей в подробностях рассказывать о своем диалоге с Барри.
— Ты у него ничего не спросила, — заметил Ройс, беря у нее телефон.
— Он посоветовал обратиться со всеми вопросами к Салли Неттлтон. Он был… слегка раздражен. — Ройс помрачнел, и Амбер глубоко вздохнула, ища слова. — Кажется, он считает, что я нарушила субординацию, обратившись к тебе напрямую.
— И что из этого?
— Ройс! — воскликнула Стефани, накладывая себе салат. — Ну, послушай же меня! Чего-то с ним не так, с этим Барри!
Решив, что ей нет никакого смысла защищать Барри, Амбер решила рассказать всю правду.
— Думаю, он решил, что я — твоя любовница.
— Он так сказал? — замерев, спросил Ройс.
— Он заявил, что не потерпит нарушения субординации и что ты не всегда придешь мне на помощь. Что «я не первая и не последняя».
Ройс покраснел и снова вытащил мобильник. Амбер решительно схватила его за руку.
— Не надо, — попросила она.
— Почему?
— Потому что он решит, что ты и вправду защищаешь свою любовницу.
— Меня не волнует, что…
— Я что-то пропустила? — спросила Стефани, переводя взгляд с Ройса на Амбер. — Вы любовники?
— Нет! — хором воскликнули оба.
— Жаль, — вздохнула она и вернулась к своему салату. — Было бы прикольно.
— Было бы странно, — возразила Амбер, повернувшись к ней. — Нельзя спать с мужчиной, с которым ты едва знакома.
— Конечно, можно. А что в этом такого? — воскликнула Стефани.
— Нет, — шикнул на нее Ройс. — Нельзя.
— Какое несчастье, что ты такой доверчивый, братишка, — захихикала Стефани. — Ладно, не переживай, мне здесь совсем не с кем замутить интрижку.
Ройс слегка расслабился, но рука его продолжала сжимать телефон. Амбер погладила по ней:
— Убери мобильник.
— За такое оскорбление его следует уволить.
— Нет, не нужно.
— Нужно!
— По крайней мере, сначала успокойся и взвесь все за и против. — Конечно, Барри вел себя неадекватно, но Амбер не хотелось, чтобы из-за нее кого-нибудь увольняли. — Порасспрашивай людей, случалось ли с ним подобное раньше.
— Сегодня утром он был невозможно груб со мной, — сказала Стефани.
— Этим ты мне не помогла, — нахмурилась Амбер.
— Он не имеет права обсуждать мои решения, — не успокаивался Ройс.
— Ты ему объяснил ситуацию?
— Я не должен этого делать.
— Вот он и предположил, что… — Она осеклась. — Ты не можешь уволить его за это.
Ройс бросил на нее испытующий взгляд:
— Тебе нравится, когда с тобой разговаривают подобным образом?
— Нет! Конечно нет.
Однако она бы не отказалась быть любовницей Ройса! Боже! Что с ней такое: ей на самом деле хотелось стать его любовницей.
Их взгляды пересеклись, и какое-то время они смотрели друг другу в глаза. Амбер готова была поклясться, что Ройс читает ее мысли.
— У нас лазанья остывает! — воскликнула Стефани.
— Мы еще об этом поговорим, — сказал Ройс, отводя от Амбер взгляд.
— Обязательно, — согласилась та, хотя не понимала, что именно он имеет в виду: поведение Барри или напряжение, которое возникло между ними, когда они смотрели друг на друга.
Глава 5
Ситуация требовала решения, и Ройс не собирался все оставлять так, как есть. Гроза прошла, девушки болтали о чем-то на веранде, а вокруг них бегали щенки. Воспользовавшись этим, он поднялся в кабинет и плотно закрыл за собой дверь.
В Чикаго уже наступила полночь, но ему было все равно. Устроившись поудобнее в кожаном кресле, Ройс подтянул к себе телефон, стоящий на столе, и набрал домашний номер Барри.
— Алло, — раздался чуть пьяный голос.
— Барри?
— Да.
— Это Ройс Райдер.
— Да! — спросил Барри более энергично. — Что-то случилось, Ройс?
«Он еще спрашивает!» — недовольно подумал Ройс.
— Ты предоставил Амбер информацию, которую она просила?
— Вроде да, — после паузы ответил Барри. — Салли снимет все ее вопросы завтра утром.
Ройс выждал несколько секунд, но продолжения не дождался.
— Я тебе звонил не для того, чтобы Амбер разговаривала с Салли утром.
Снова тишина.