Она передумала!
Шрифт:
Вместо этого Ройс увидел на ее лице замешательство, обиделся и быстро покинул комнату. Его не в чем винить. Однако у Нее не хватало решительности, чтобы с ним объясниться.
— Доброе утро, Амбер! — поздоровалась с ней, как всегда, энергичная Стефани.
— Доброе утро, — ответила Амбер, после чего бросила робкий взгляд в сторону Ройса.
Он только кивнул в ее сторону и снова повернулся к сестре.
— Ройсу придется созвать руководителей всех подразделений на встречу, — сказала Стефани, обращаясь к Амбер, пока та доставала себе тарелку. —
— А кто начнет паниковать? — спросила Амбер, посмотрев на Ройса, но, поскольку тот ничего не ответил, снова перевела взгляд на Стефани.
— Мне нужен предлог, чтобы всех собрать. Увольнения Барри достаточно, чтобы поползли слухи, а если я еще объявлю о собрании и необходимости подготовки финансовых отчетов, слухи разлетятся мгновенно, — сказал Ройс мрачно. — У нас более двух тысяч сотрудников. Несколько крупных контрактов и несколько очень нервных клиентов. Если ты не против, можно мы пустим слух, что причина в тебе?
Он, наконец, посмотрел на нее, но лицо его осталось равнодушным, а тон ровным.
— Ты имеешь в виду, что из-за меня уволили Барри, а не то, что по моей вине возникли денежные проблемы, я надеюсь?
Ройс никак не отреагировал на ее попытку пошутить.
— Да.
— Ты сегодня уезжаешь? — спросила Стефани.
Сначала Амбер решила, что та говорит о ней, но потом она сообразила, что Стефани обращалась к брату. Ройс кивнул.
— Куда? — Амбер заставила себя притормозить, однако от перспективы того, что он уедет, у нее сжалось сердце. — Куда ты уезжаешь?
— В Чикаго.
— Ты не думаешь, что твой приезд вызовет подозрения?
Он сузил глаза.
— Если ты появишься в главном офисе сразу после известия об увольнении Барри, естественно, у людей появятся сомнения и вопросы, — продолжила Амбер.
— А она права, — поддержала ее Стефани.
— Не вижу другого пути. Мне необходимо переговорить с руководством офиса.
— Пригласи их сюда, — предложила Амбер, и оба, Ройс и Стефани, с удивлением посмотрели на нее. — Надо только придумать повод, чтобы они приехали. Какой-нибудь праздник, юбилей. Когда все тут соберутся, можно с ними лично обговорить все проблемы… Например… барбекю.
Она сказала первое, что пришло в голову, потому что и Ройс, и Стефани молчали.
— Ты хочешь, чтобы я позвал директоров компании на барбекю в Монтану? — воскликнул раздраженно Ройс, но Амбер была рада уже тому, что в его голосе появились хоть какие-то эмоции.
— Тогда никто ничего не заподозрит, — пояснила она твердо.
— Сельский праздник… с танцами! — всплеснула руками Стефани.
— Вы обе сумасшедшие! — пробурчал Ройс.
— Точно! Пригласим их с супругами и детьми, наймем музыкальную группу. Никто не устраивает барбекю с живой музыкой и танцами, если у его компании финансовые проблемы.
Обе они затаились в ожидании реакции Ройса. Тот изогнул бровь и сжал губы, но потом все-таки кивнул:
— С последним твоим утверждением не поспоришь.
Закончив свой завтрак, Стефани быстро убрала посуду в раковину и чмокнула брата в щеку.
— Скоро увидимся, а пока мне пора на занятия с учениками.
Когда она ушла, Амбер набралась мужества, чтобы поговорить с Ройсом:
— Ройс…
— Если у тебя сегодня есть такая возможность, — прервал он ее. — Ты не могла бы подготовить для меня всю возможную информацию о финансовом состоянии дел ранчо?
Голос звучал спокойно, по-деловому, да и смотрел Ройс куда-то в сторону. Его холодность уже начинала раздражать Амбер.
— Я…
— Стефани разбирается со счетами по лошадям. Я тоже буду занят…
— Конечно, — успокоила его Амбер, говоря себе, что ей не из-за чего расстраиваться. — Я сделаю все, что нужно.
Ройс с благодарностью кивнул.
— Спасибо. Я очень ценю твою готовность помочь, — сказал он, повернулся и вышел с кухни.
Амбер сидела в кресле на веранде, поджав под себя ноги, и просматривала распечатанные отчеты по тратам, связанным с деятельностью ранчо. Над горами и над рощами постепенно сгущались тучи, и она периодически поглядывала на их причудливые формы.
Еще Амбер поглядывала на Гофера, одного из щенков Молли, который устроился около ее голых ног. Сначала у нее вызывало раздражение то, что он неожиданно начинал тыкаться носом ей в ногу или облизывать пальцы. Однако когда Гофер уснул, его ровные дыхание и пульс подействовали на Амбер успокаивающе.
Она не видела Ройса с завтрака. В голове у нее крутились различные варианты того, как ей следует поступить: вызвать хозяина дома на разговор о случившемся ночью, соблазнить его и, наконец, помочь ему разрешить возникшие проблемы и тем самым заслужить благодарность, а там… все возможно.
В сотый раз Амбер отругала себя за нерешительность. Какого черта она запаниковала? Почему не поцеловала, не обняла Ройса, чтобы узнать, к чему это может привести?
Бесполезно отрицать то, что их с Ройсом неудержимо тянет друг к другу. Теперь ничто не связывает ее с Харгроувом, а поэтому нет причин, по которым ей нельзя пойти навстречу собственным желаниям. Что из того, что они с Ройсом едва знакомы? Оба — взрослые люди!
Вот только соблазнять его она пока не решалась, разговаривать тоже. Оставался последний вариант — произвести на него впечатление. А для этого нужно разобраться с цифрами.
Амбер заставила себя вернуться к анализу бумаг и сразу же схватилась за маркер, увидев очередной платеж в пользу компании «Сагиттариус эклипс инкорпорейтед». Как и всегда, была указана сумма платежа в сто тысяч долларов. Она просмотрела предыдущие страницы, чтобы подсчитать общую сумму выплат и проверить дни платежей. Деньги переводились в первый день каждого месяца. При этом Амбер отметила и другую странность: если для всех остальных платежей описывались цели платежей — корм, инструменты, древесина, — то тут каждый раз стояло одно только слово «услуги».