Опасное сходство
Шрифт:
— Но уважение и почитание не всегда способны сохранить семейную жизнь, да? — Теперь Элизабет понимала это и сама. Более того, вспомнив, какие чувства она сама испытывает к Натаньелу, она усомнилась в том, что сама когда-нибудь выйдет замуж. Выйти за кого-нибудь другого будет несправедливо, ведь она всегда будет сравнивать мужа с Натаньелом. И этот муж будет всегда проигрывать.
— Да, не всегда. — Миссис Уилсон печально вздохнула. — Не сомневаюсь, если бы ваша мать осталась жива, она бы как-нибудь договорилась с вашим отцом,
В это Элизабет всегда хотелось верить. Последние события открыли ей страшную правду. Харриет убил одержимый ею Руфус Теннант, а вовсе не молодой человек, в которого она была влюблена!
— А теперь, по-моему, вам пора вернуться к сестрам, — ласково продолжала миссис Уилсон.
— Да, — хрипло прошептала Элизабет.
Сейчас ей больше всего на свете хотелось вернуться к Диане и Каролине и поделиться с ними всем, что она узнала. Насладиться их нежностью и сочувствием, обнять их… Впрочем, оказаться в объятиях Натаньела ей хотелось куда больше. Но о его объятиях можно забыть раз и навсегда.
Элизабет встала:
— Позвольте мне до отъезда в Лондон подняться к себе и отдохнуть.
Миссис Уилсон ласково улыбнулась:
— Не думаю, что леди Элизабет Коупленд нужно чье-либо разрешение. Тем не менее я охотно пойду вам навстречу.
В ту минуту Элизабет совсем не чувствовала себя леди Элизабет Коупленд. Ее истерзанная душа болела и жаждала утешения.
— А, вот и ты, Натаньел. — Миссис Уилсон ласково приветствовала племянника. Он вошел в гостиную после того, как выпил бренди и выкурил сигару в столовой. — А мы с леди Элизабет как раз обсуждали завтрашнюю поездку в Лондон и ее возвращение к родным в Гемпшир.
Натаньел прищурился и быстро посмотрел на Элизабет. Он заметил, как она побледнела и осунулась. Под глазами залегли тени. И руки у нее слегка дрожали. Кроме того, от него не укрылось, что она предпочитает смотреть не на него, а на свои туфельки.
Он плотно сжал губы. Отныне их разделяет настоящая пропасть.
— Тетя, в последнем нет никакой необходимости, — сказал он, подходя к камину. — Случайно я узнал, что сейчас обе сестры Элизабет находятся в городской резиденции Уэстборна.
Элизабет вскинула на него ошеломленный взгляд:
— Откуда вы знаете?
— Утром я, наконец, получил письмо от Гейбриела Фолкнера. Он сообщает мне, что наш общий друг, лорд Доминик Вон, граф Блэкстоун, собирается жениться на леди Каролине, а он сам женится на леди Диане…
— Не может быть! — ахнула Элизабет, и лицо у нее посерело. — Я понятия не имею об отношениях Каролины с графом Блэкстоуном… да и откуда мне знать? — В самом деле, Элизабет ни разу не видела упомянутого джентльмена. — Но я не позволю Диане жертвовать собой и выходить за лорда Фолкнера! Она…
— Даже если они вступают в брак по любви? — негромко спросил Натаньел.
— Ни о какой любви между ними не может быть
— Натаньел, неужели Уэстборн способен на такую низость? — нахмурилась миссис Уилсон.
— Ни в коем случае! — ответил он, разворачиваясь к Элизабет. — Элизабет, уверяю вас, вы заблуждаетесь. Возможно, Уэстборн вначале и чувствовал себя обязанным жениться на одной из своих подопечных, но теперь, уверяю вас, он страстно влюблен в Диану. И она точно так же влюблена в него!
— Не может быть…
— Может! — решительно ответил Натаньел. — Все они ждут вашего возвращения для того, чтобы назначить день свадьбы.
Элизабет ничего не понимала. У Каролины роман с неизвестным графом Блэкстоуном… Диана согласилась выйти за графа Уэстборна…
Диана много лет считалась невестой Малкома Касла, единственного сына местного сквайра; Каролина и Элизабет считали, что лорд Фолкнер не принудит Диану выйти за него, зная о том, что она — невеста другого.
Что нашло на Диану? Что заставило ее отказать Малкому и стать невестой графа?
— Не понимаю… — Элизабет выронила письмо, которое Натаньел получил от лорда Фолкнера. Оно упало на стол в библиотеке, куда он привел ее несколько минут назад, чтобы она убедилась во всем сама.
Натаньел оперся о столешницу, скрестив руки на груди:
— Элизабет, для меня совершенно ясно, что предыдущая помолвка Дианы разорвана и что они с Гейбриелом любят друг друга.
— Но… — Она ошеломленно покачала головой. — Мы все не сомневались в том, что Диана выйдет за Малкома! Они дружат с детства…
Натаньел бросил на нее печальный взгляд:
— Кажется, вы имели случай видеть Гейба, когда он примерно неделю назад навещал меня в тетушкином доме?
Элизабет вскинула на него изумленный взгляд:
— Да.
— Разве он не красавец?
Нежный румянец окрасил ее лицо.
— Да, он очень красив.
Улыбка Натаньела увяла.
— Как по-вашему, устоит ли какой-то Малком против его красоты?
Глаза ее возмущенно сверкнули.
— По-вашему, моя сестра изменчива и непостоянна…
— Нет, она просто здравомыслящая девица, — возразил Натаньел.
— Но… как же скандал, связанный с именем лорда Фолкнера?
Натаньел плотно сжал губы.
— Могу лишь сказать, что Гейб рассказал вашей сестре правду о прошлом и что она ему поверила.
— Правду?
— Элизабет, тайна не моя, поэтому я не могу вам ничего рассказывать, — ответил он. — Я позволил вам прочесть письмо Гейба только затем, чтобы вы перестали чувствовать себя виноватой из-за намерения вашей сестры выйти за него замуж…