Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Жануавье, меж тем, продолжил:

– Как мне стало известно, без помощи парусов по небу способен передвигаться не только этот мерзавец из Альвенды, но и корабли некоторых наших знакомых.

Это прозвучало настолько неожиданно, что оставалось только и надеяться: если мускулы на моем лице и дрогнули, то не все, а только часть из них.

– Представляете, Сорингер, как было бы замечательно, если бы такими стали все корабли. И тот, кто этим займется, обязательно озолотится, а деньги в нашем мире, как вы сами понимаете, играют главную роль.

«Он не договаривает, но явно намекает,

чтобы дело было организовано с ним на паях, – подумал я. – Что ж, это более практичный вариант в отличие от того, каким он мне представлялся раньше: остров, на который никто не может попасть без разрешения и так далее. Но разговор обо всем этом затевать еще рано».

– Господин Жануавье, Эдвар…

– А что с ним не так? – живо поинтересовался он.

– Да все так: исполнительный, смышленый, все схватывает на лету и буквально влюблен в небо. Но предприятие, которое нам предстоит, чрезвычайно опасное. И потому, может быть, вы под каким-нибудь предлогом оставите его при себе?

– Понимаете, Сорингер… – и он ненадолго задумался, подбирая нужные слова. – Все дело в том, что я хочу, чтобы он закалил характер. И как Эдвар это сделает, если при всякой опасности я буду его от нее прятать? Когда-нибудь я вам расскажу, с чего начинал я сам.

Я уже выходил, когда услышал:

– Люкануэль, и все же вы постарайтесь, чтобы он не лез в самую гущу опасности, с него станется.

«Корабль целиком и есть самая гуща. Потому что упади он на землю, безопасного места на нем не будет», – подумал я, закрывая за собой дверь.

Глава 22

Кладезь талантов

Мы собрались в капитанской каюте «Небесного странника». Мы – это навигаторы Рианель Брендос и Гвенаэль Джори, Родриг Брис, Аделард Ламнерт, а также Берни Аднер. Словом, все те, кто имел отношение к командованию корабля. Или считал, что имеет, если посмотреть на надувшего от важности щеки Аднера. Вообще-то его роль на корабле важная, однако к командованию она не относится. Но в то же время и обойтись без него не получится.

Присутствовал еще и Амбруаз Эмметт, наш корабельный кок. Старший корабельный кок, хотел я сказать.

– Господа, – начал я. – Прежде всего, хотел бы попросить вас об одной услуге: все, о чем сейчас мы будем говорить, должно на какое-то время остаться строго между нами.

Сказал для всех, но смотрел только на Аднера. Нет, Берни не болтун, но человек чрезвычайно рассеянный, и потому может сказать лишнее, и сам при этом ничего не заметить.

– И если вы в силу обстоятельств вынуждены будете посвятить в подробности кого-то еще, убедительно прошу вас, прежде чем это сделать, обязательно уведомить меня. И в том случае, если я буду против, принять это как данность.

Помолчав для убедительности, я продолжил:

– Итак, мне поступило предложение от господина Жануавье. Скажу сразу, я его принял, и даже взял задаток. Не скрою, предложение это грозит нам многими опасностями, словом, риск велик. Но и вознаграждение в случае успешного его выполнения велико. Кроме того, оно сулит всем нам огромные перспективы в будущем. Его суть: мы отправляемся на охоту за Ночным убийцей.

Все повели себя по-разному. Берни

Аднер, испуганно ойкнув, втянул голову в плечи, но, взглянув на остальных, тут же принял молодецкий вид. Глаза Гвенаэля Джори заблестели так, словно охота за Ночным убийцей была мечтой всей его жизни, и вот наконец-то ей суждено сбыться. Родриг Брис хмыкнул: «Мол, тоже мне новость, нечто подобное я и ожидал».

Аделард Ламнерт, такое впечатление, вообще не расслышал моих слов о предстоящей нам всем опасной авантюре. Ну а Рианель Брендос шевельнул указательным пальцем: хотелось бы услышать больше подробностей.

Подробностей, так подробностей.

– На подготовку у нас две недели времени, и за этот срок нам предстоит сделать многое. По его истечении мы отправимся в Монтосел, где нас будут ждать «Кориандр» капитана Гильермо Ларнчета, а также «Альбатрос» капитана Солетта.

Ника Солетта еще предстояло разыскать, но я почему-то был уверен, что он и найдется, и даст согласие.

Родриг хмыкнул снова:

– Надеюсь, он успел восстановить на корабле аркбалисты с катапультами, иначе какой смысл в его помощи?

«По крайней мере, половину их стоимости я Нику аккуратно выплатил, как и договаривались», – подумал я, строго взглянув на Родрига Бриса: как бы там ни было, Солетт – капитан. И еще он мой друг.

– Думаю, что тремя кораблями мы с альвендийцем справимся.

– С двумя альвендийцами, господин Сорингер. Ходят упорные слухи, что в небе над Островами появился еще один альвендийский корабль. Конечно, слухи – это всего лишь слухи, но я склонен верить. Почему-то слухам всегда можно доверять больше, чем самым горячим заверениям политиков, – усмехнулся Брендос.

Согласен, Рианель, целиком и полностью. Главное, чтобы это правило не подтвердилось в отношении единственного из них, с которым мы имеем дело – Кристофера Жануавье. Очень не хочется, знаете ли.

Так, это меняет дело, но отступать я не намерен. В конце концов, как выразился бы сам Рианель – «в связи с вновь открывшимися обстоятельствами», переговорю еще раз с Жануавье. Уверен, он пойдет навстречу, а на его деньги я смогу собрать целый флот.

Тут ведь еще и подоплека есть: о том, что на Эстольде нашлось золото, говорили уже чуть ли не открыто. Ну и на кого будут нападать тогда альвендийцы, ведь золото придется с Эстольда вывозить? Да и на будущее: вчера альвендиец был один, сегодня их два, а сколько их будет завтра, если они вовремя не получат по зубам?

– Их видели в небе парой?

– Нет, но люди утверждают, что это два разных корабля, пусть и очень друг на друга похожие.

Что ж, тем легче будет разобраться с ними поодиночке. Возможно, они даже не связаны между собой. Но все это потом, а сейчас займемся делами насущными.

– Аделард, ваша задача, пожалуй, самая ответственная и важная. Времени у нас не так много, но мне хотелось бы видеть через этот срок команду, получившую хотя бы минимальную воинскую выучку. Гоняйте их так, чтобы им мало не показалось. Появятся недовольные: мол, не на военный корабль служить пришли – посылайте их ко мне. Я их уговаривать не стану, пусть ищут новый корабль. Думаю, недостающих людей мы найдем легко.

Поделиться:
Популярные книги

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона