Опасные правила
Шрифт:
– О да. Ты выглядишь на все сто. – Он улыбнулся Флоренс: – Ну что, споем Дэйзи нашу песенку?
– Какую песенку? – спросила Дэйзи.
– Мы с папой сами ее сочинили, – гордо заявила Флоренс.
Опустившись на одно колено, он посадил на другое девочку, сосчитал до трех, и они начали петь:
– Дэйзи, Дэйзи, Дэйзи, дай мне твой ответ…
Дэйзи рассмеялась:
– Какой еще ответ? Ты не задавал мне вопроса.
– Дослушай, пожалуйста, – сказал он, затем они продолжили петь: – Я сгораю,
Она снова рассмеялась. Бен поднял вверх указательный палец. Его глаза блестели.
– Не смейся! Петь сложно, – возмутилась Флоренс.
Чтобы не обижать ребенка, Дэйзи заставила себя посерьезнеть.
– У меня кареты нет, есть зато велосипед. Когда сменит день зарю, он помчит нас к алтарю.
Она уставилась на Бена. Он стоял перед ней на одном колене и пристально на нее смотрел. Ее сердце бешено заколотилось. Желание смеяться пропало.
– Бен?
Флоренс слезла с отцовского колена, подбежала к Дэйзи и схватила ее за руку:
– Тебе понравилась наша песенка?
– Э-э… да, очень, дорогая, – пробормотала она.
Все ее тело покалывало, как будто в венах лопались пузырьки шампанского. Неужели он?…
Поднявшись и поправив свой безумно дорогой костюм, Бен улыбнулся ей:
– Пойдем, такси уже ждет нас. Флоренс, иди к бабушке и скажи ей, что мы увидимся с ней и дедушкой позже.
Наклонившись, он поцеловал ее. Обняв и поцеловав Дэйзи, она убежала, напевая песенку, которую они с Беном только что исполнили.
– Ты взяла кардиган на тот случай, если будет прохладно?
– Я взяла шаль, – ответила Дэйзи.
– Хорошо. Тогда мы можем ехать.
Всю дорогу Бен молчал. Когда они подъехали к ресторану, он заплатил таксисту и помог ей выбраться из машины.
– О, Бен, как здесь здорово, – сказала она, входя в зал ресторана.
– Надеюсь. Я никогда здесь не был.
Их проводили к столику в нише.
– Я уже заказал еду. Надеюсь, ты не возражаешь? – спросил он, когда они за него сели.
Дэйзи пожала плечами. Она все еще находилась в легком замешательстве.
Обслуживание оказалось быстрым и ненавязчивым. Им принесли жареную камбалу с картофелем фри и бутылку белого вина.
– Эта рыба намного вкуснее, чем та, что мы купили в Йоксбурге, – с улыбкой заметила Дэйзи.
Его глаза были на удивление серьезными.
– В тот вечер ты сказала, что любишь меня.
Она тихо вздохнула.
«О, Бен, ты, оказывается, сентиментальный».
Потом им принесли каменного окуня.
– Я влюбился в тебя, когда ты заказала каменного окуня, – пояснил Бен.
Ее сердце наполнилось до краев.
– А я в тебя влюбилась, когда открыла дверь и увидела тебя, покрытого обломками мокрой штукатурки. Разумеется, все дело было в твоем дорогом костюме. Он отлично на тебе сидит. Я рада, что его удалось спасти.
Рассмеявшись, Бен долил в ее бокал вина.
– Давай ешь. Нас ждет особый десерт.
– Десерт? В меня вряд ли еще что-нибудь влезет.
– Уверен, ты справишься. Он очень легкий.
Дэйзи послушно продолжила
– Знаешь, я думаю, что наш брак не удался, потому что мы не любили друг друга по-настоящему. Между мной и Джейн не было особой связи, которая есть у всех влюбленных. У вас с Майком ее, видимо, тоже не было. Не знаю, что думаешь ты, но у меня такое ощущение, будто я никогда по-настоящему не был женат. До встречи с тобой я никогда не знал, что такое мчаться домой после работы, чтобы провести вечер с любимым человеком. Когда мой брак распался, я не испытал чувства потери. Только досаду.
– О, Бен, все это так грустно. Ты прав. Я не знала Майка. Я думала, что знаю, думала, что люблю его. На самом деле я просто хотела его любить. Хотела, чтобы он меня любил, но ему было на меня наплевать. В отличие от тебя.
Я не хотел тебя любить. Точнее, хотел, но боялся, – признался Бен и сделал знак официанту.
Их тарелки унесли, и он взял ее руки в свои и, глядя ей в глаза, продолжил:
– После развода я решил, что буду один. Что так будет гораздо проще и я смогу уделять больше внимания Флоренс. Я не ожидал, что найду такую замечательную женщину, как ты. Я впервые встретил кого-то, с кем мне захотелось прожить остаток жизни. До встречи с тобой я не знал, что такое любовь, Дэйзи. Теперь знаю и не хочу ее потерять.
Повернув голову, он отпустил ее руки, и подошедший официант поставил в центр их столика блюдо под серебряной куполообразной крышкой, наклонился и снял ее.
Под ней оказалась небольшая горка из осколков льда, украшенная лепестками роз. Осколок, лежащий посередине, ярче всех сверкал в свете свечей. Наклонившись, она слегка нахмурилась, не понимая, в чем дело.
Протянув руку, Бен вытащил самый блестящий осколок. Это оказался не лед, а бриллиант, и ее пульс участился.
Официант унес блюдо, и он взял ее руку в свою:
– Я люблю тебя, Дэйзи Фуллер. Я думал, что причина в каменном окуне, но вполне возможно, все дело в твоем халате с пятном от чая.
Дэйзи рассмеялась.
Затем он снова спел ей песенку, которую сочинил вместе с Флоренс.
– Итак, каким будет твой ответ, Дэйзи? – мягко спросил он. – Если я пообещаю полюбить сэндвичи с шоколадной пастой и больше не разрушать потолок, ты выйдешь за меня замуж? Подаришь мне и Флоренс всю любовь, которая есть в твоем сердце?
Его губы улыбались, но взгляд был напряженным.
– Да, – ответила она, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. – О, Бен, конечно да. Я люблю тебя и всегда буду любить. А Флоренс буду любить так, как если бы она была моей дочерью.
Вздохнув, Бен надел кольцо ей на палец, затем поднялся вместе с ней и так крепко ее обнял, что ей стало трудно дышать. Затем он слегка отодвинул ее от себя, заглянул ей в глаза и поцеловал ее.
– Нам пора перебраться в более уединенное место, – пробормотал он, и Дэйзи осознала, что все вокруг хлопают в ладоши и поздравляют их.