Операция «Экзосет»
Шрифт:
Он чувствовал себя очень усталым, больше, чем когда бы то ни было. Он набрал полные легкие воздуха, медленно выдохнул и зашагал к самолетам. Из-за угла штаба выехала машина и затормозила рядом с ним. Дверца открылась, и появился генерал Лами Дозо, натягивая на плечи плащ.
– Как дела, Рауль?
– Вчера мы потеряли еще троих. Но бывало и хуже.
Лами Дозо протянул ему сигарету.
– Опять Сан-Карлос?
– Да.
– Пожалуй, это последнее, Рауль. Англичане взяли высоты вокруг Порт-Стэнли. По нашим данным, они захватили как минимум четыреста
– Так зачем все это понадобилось?
– Не знаю, – задумчиво ответил Лами Дозо. – Просто некоторые люди – я не был среди них – считали, что нам нужна война для самоутверждения. Кажется, сейчас те же самые люди готовятся создать новую Аргентину.
– А мы все же продолжаем воевать?
– Да, иногда это необходимо.
– Я часто вспоминаю своего дядю, брата моей матери. Того самого, который опозорил семью, выступая на корриде. Помню, совсем молодым я часто наблюдал за ним, перед тем как он выходил на арену в Мехико. Играла музыка, все было так красиво и торжественно. – Монтера улыбнулся. – Мне кажется, что сейчас я чувствую себя так же, как он. Будто где-то там меня ждет дикий зверь. Мой дядя тоже не знал, когда нужно остановиться.
Лами Дозо серьезно взглянул на него.
– Это плохо, Рауль.
– А, но так оно и есть, генерал. Видите ли, я открыл один большой секрет. С тех пор, как мне стало все равно, погибну я или нет, им стало труднее бороться со мной. Они не знают, чего от меня можно ожидать.
– Рауль! – с упреком воскликнул генерал.
– Не волнуйтесь. Я вернусь и привезу вам уши и хвост.
Они обнялись, похлопав друг друга по спине. Монтера хотел уйти, но генерал остановил его.
– Подожди. Кто-то очень хочет тебя видеть. Тебя ждут вон там. – Лами Дозо указал рукой на черный лимузин, стоявший возле штаба. – Давай быстрее, у тебя мало времени.
Монтера пошел к лимузину. Шофер открыл дверь, и из машины вышла донна Елена.
– Мама! – удивленно сказал Монтера.
Она улыбнулась ему.
– Ты выглядишь усталым.
– Я действительно устал, А ты приехала, чтобы сказать мне, что я уже слишком старый, чтобы играть в мальчишеские игры?
– Нет, я не за этим приехала. Я привезла тебе подарок.
Она повернулась к машине, и оттуда появилась Габриель, бледная, в военном плаще, накинутом на плечи. Несколько мгновений Монтера стоял как громом пораженный, потом вдруг улыбнулся той улыбкой, которую она так хорошо знала.
– Ты выглядишь чудесно. Тебе кто-нибудь говорил об этом?
– Нет. Но я и не хотела бы этого услышать ни от кого, кроме тебя.
Она шагнула ближе. Рауль стоял перед ней в своем летном комбинезоне, держа в руке шлем, его волосы были совсем мокрые от дождя.
– Ты не должна была приезжать сюда, – тихо сказал он. – Ничего хорошего из этого не получится.
– На всей земле нет другого места, где я могла бы сейчас быть. И сотри эту глупую надпись со своего самолета, Рауль. Я не ушла. Напиши: «Габриель здесь». И Ричард не погиб. Он жив и здоров. Они обманули меня, потому что
Он нахмурился и прошептал:
– Боже мой, какие же они скоты! – Вдруг он рассмеялся и стиснул ее руки в своих. – Я вернусь, слышишь? Я люблю тебя, и я обязательно вернусь. Верь мне. И жди.
Он поцеловал ей руку, повернулся и побежал к своему «Скайхоку». Утреннюю тишину разорвал рокот моторов, Самолеты выруливали на взлетную полосу один за другим. Через несколько секунд они стали взлетать и вскоре исчезли из виду. Донна Елена и Габриель стояли рядом, глядя им вслед.
Они вынырнули из-за гор Западного Фолкленда на рассвете, держась как можно ниже, и повернули в Долину Смерти на высоте шестидесяти футов над водой.
Все произошло, как обычно, невероятно быстро. Сначала горы, потом залив Сан-Карлос с кораблями, разбросанными здесь и там. Монтера заметил, что «Скайхок» справа от него стремительно снижается и его догоняет ракета «Рапира». Раздался взрыв, и огненный шар взметнулся к небу.
Монтера резко пошел вниз. Корабли открыли по нему огонь из всех орудий. «Скайхок» вздрогнул от попадания шрапнели. Монтера увидел прямо перед собой палубу фрегата и сбросил бомбы. Набрав высоту, он оглянулся. Взрывов не было, и он расхохотался – настолько нелепой показалась ему ситуация.
– Черт возьми, война уже кончается, а они все еще не научились правильно устанавливать взрыватели!
Донна Елена и Габриель сидели в штабе ВВС в Рио-Гальегосе. Лами Дозо стоял у окна с чашкой кофе в руке и смотрел на дождь. Вошел молодой лейтенант, отдал честь и протянул генералу какую-то бумагу. Лами Дозо прочитал ее, кивнул, и лейтенант удалился.
– У вас невеселый вид, генерал, – сказала донна Елена. – Плохие новости?
– Какие еще могут быть сейчас новости? – мрачно произнес Лами Дозо.
Рауль Монтера вынырнул из облака на высоте четыре тысячи футов и стал снижаться. Впереди него падал другой «Скайхок», за ним тянулся шлейф черного дыма.
Монтера пытался вызвать летчика по радио:
– Энрико! Энрико! Что там у тебя? Сильно поврежден?
Ответа не было. Вдруг Монтера заметил ракету «Сайдуиндер», которая устремилась к падающему самолету. Он хотел бы сделать все, что угодно, чтобы остановить ее, по ничего не мог предпринять. Раздался взрыв, взметнулось пламя, вверх поднялся черный гриб, а вниз полетели обломки самолета.
Значит, где-то недалеко английский «Харриер». Что за невезение! Они уже почти вышли за пределы радиуса действия «Харриеров», но один все же достал их. Монтера инстинктивно обернулся, повинуясь рефлексу, выработанному боевым опытом, и увидел справа от себя второй «Сайдуиндер». У этой ракеты, видимо, было что-то не в порядке с системой наведения, потому что она клюнула носом и полетела вниз, в море. «Харриер» имел на вооружении всего два «Сайдуиндера», значит, теперь у него остались только тридцатимиллиметровые пушки «Аден».