Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Операция «Горец»
Шрифт:

«Вот-вот, у тебя руки чешутся окружить меня своими шпионами. Нет уж», – решил Жаффрей.

– Комфортным? – Он заставил себя улыбнуться. – Благодарю вас, но именно этого я и не хочу. Прежде всего потому, что не привык к роскоши. Если уважаемый полковник позволит, я бы просил его разрешения поселиться в какой-нибудь казарме.

Просьба застала полковника врасплох, но явно ему понравилась. Он подошел к Лорену и хлопнул его по плечу.

– Узнаю водителя своего робота, черт подери! – воскликнул он, забыв об этикете. – Когда ты сказал, что ты не дипломат, я вначале не поверил. Теперь я ясно вижу – ты наш человек! Отлично, будешь

жить в казарме для офицеров моего полка. Валим туда!

Лорен подумал, что если судить по лексикону, то полковник уже мысленно там и находится.

Поняв, что жертва неожиданно ускользает, Кателли побагровел от возмущения.

– Обычно прилетающие иностранцы пользуются гостеприимством консульства, – произнес он дрожащим от негодования голосом. – Мы не можем допустить нарушений.

Лорен почувствовал, что если на полковника надавят, ему не устоять. Помощь пришла неожиданно, причем оттуда, откуда Лорен ее меньше всего ожидал – со стороны Малвани.

– Не стоит так драматизировать ситуацию, господа, – вмешалась Частити. – Майор Жаффрей проделал долгий путь. Он притомился. – Она с усмешкой посмотрела на Лорена. – Да и мне тоже не очень хочется в консульское общество. Только Гаффа Великая знает, как оно мне надоело. Поэтому давайте не будем переутомлять нашего гостя.

Лорен был благодарен Частити, однако и свое достоинство нужно было защитить.

– Ну, не так уж я и устал, чтобы не составить вам компанию на бокал-другой, – ощетинился он и сразу поправился: – Просто я думаю, что не выдержу официальную встречу и усну. – Лорен с улыбкой посмотрел на Частити.

– Тогда едем в наш ресторан «Пивной». Решено! – командирским голосом заявил Маклеод.

– Правда… – Он повернулся к дэвионовцам и с язвительной улыбкой произнес: – Вас, господа, туда не пустят. Наш ресторан обслуживает только Горцев. – Он посмотрел на Лорена. – И их потомков. Я очень сожалею, что обстоятельства лишают меня вашего общества. – Полковник отвесил оторопевшим федератникам вежливый поклон.

Препираться больше не имело смысла, и консулу ничего не оставалось, как ответить легким недовольным кивком. Пока Берне произносил прощальную тираду, Кателли

нервно теребил усы, длинные, как велосипедный руль.

– Я надеюсь, полковник, что вы оцените уважение Федеративного Содружества, проявляемое к традициям народа Нортвинда, – напыщенно произнес Берне и перевел злобный взгляд на Лорена. – Я был счастлив познакомиться с вами, майор Жаффрей. Если вам понадобится наша помощь, прошу вас не стесняться. Сотрудники консульства всегда к вашим услугам. А в экстренных случаях обращайтесь непосредственно ко мне.

Сознавая, что надолго прощается с дэвионовцами, Лорен радостно улыбнулся. Может быть, чуть радостней, чем было положено по этикету, но занятые своими невеселыми мыслями Берне и Кателли этого не заметили. Только направляясь к лимузину, возле которого его ожидали Маклеод и Малвани, Лорен почему-то вдруг вспомнил последние слова Бернса и задумался. Было в них что-то неуловимо зловещее. Но что, Лорен понял только ночью, когда анализировал все происшедшие за день события.

Когда аэрокар полковника Маклеода исчез в вечернем небе Нортвинда и почетный караул отправился в казарму, консул Берне обратился к своему помощнику:

– Интересный экземпляр. А вы что думаете по поводу нашего дорогого гостя?

– Полагаю, что мы хлебнем с ним горя больше, чем хотелось бы, –

холодно ответил Кателли.

Берне раздраженно покачал головой и вздохнул:

– Вечно вам мерещатся шпионы, Дрю. Конфедерация Капеллана слишком слаба, чтобы готовить нападение на наши миры. Здесь все ясно как день. Офицерика измучила ностальгия, и он решил посетить родину своих предков. Так сказать, соскучился по своей прабабушке, глубоко почитаемой Горцами героине. – Берне усмехнулся. – Кстати, вы же сами говорили мне, что в досье этого типа нет ничего компрометирующего.

– Не забывайте, что это не просто офицер, – возразил Кателли, – а майор Смертников-Коммандос. Что это за люди, вы знаете не хуже меня. Убийцы и бандиты. Семья Ляо всегда использовала их только для террора.

– В вашем собственном досье не говорится, что Жаффрей когда-либо участвовал в подобных операциях.

– Я бы сказал иначе. Мы не знаем о подобных операциях, в которых бы участвовал Жаффрей.

– Очень мило, – сказал Берне. – Вы начинаете не верить данным разведки Федеративного Содружества, Кателли? Это странно, тем более если вспомнить, кем' вы являетесь.

Кателли почувствовал, что перегнул палку, и, сменив тему, перешел в наступление:

– Не кажется ли вам, консул, что полковник Маклеод слишком часто говорит о суверенитете? Почему бы вам вместо того, чтобы идти у него на поводу, не заткнуть ему рот раз и навсегда? Я вижу в вашем поведении некоторую податливость в этом вопросе.

– Мы с полковником ведем разговоры на тему суверенитета уже довольно долгое время, но, как видите, планета и поныне у нас в кармане. Не нужно так волноваться, Кателли, ничего страшного сегодня не произошло. Что касается послания, то, думаю, кроме поздравительных фраз, оно не содержит ничего существенного. – Берне задумчиво помолчал. – Иногда следует уступать Маклеоду. Таким образом во время бесед со мной у него возникнет ощущение своего могущества. Однако, когда он столкнется с Содружеством, эта иллюзия быстро рассеется. А мне ничего не стоит пять минут потерпеть его гонор. Пусть Горцы думают что хотят, но делают, что скажем мы. Так что не печальтесь, Кателли, все идет по плану.

– На Маршруте Сарна неспокойно. Каждый день я слышу о том, что то тут, то там вспыхивает восстание, – горячился полковник. – Как же мне не беспокоиться? А тут еще этот ляоист. Кто даст гарантию, что его не заслали сюда с целью сбора информации? Вполне допускаю, что Сун-Цу, который мало что забывает, решил отомстить Горцам за двадцать восьмой год и готовит удар по Нортвинду. Или еще хуже. Может быть, цель визита Жаффрея – организовать на планете подрывные группы. Нисколько не удивлюсь, если в недалеком будущем здесь начнутся террористические акты. Если бы я был Сун-Цу, то посчитал бы, что лучшего времени, чем сейчас, не найти. Я абсолютно не верю этому Жаффрею, он нам еще нервы попортит.

– Как вы можете серьезно заявлять о таких вещах, Кателли? – спросил Берне. – Нортвинд находится в пяти прыжках от Конфедерации Капеллана. Предположим, этот майор захочет организовать антидэвионовское движение. Во-первых, ему не на кого тут рассчитывать, а во-вторых… – Берне лениво махнул рукой. – Да нет, это просто смешно. Вы можете себе представить человека, имеющего задание создать повстанческую группу, но прилетающего открыто, даже с помпой? Для таких целей, о которых вы говорите, Кателли, используются глубоко законспирированные агенты.

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12