Операция "Кэрил"
Шрифт:
– Да ни хрена ж себе! Вот это тебя прорвало!
– действительно изумился Мэрл и, с аппетитом поедая свое коронное блюдо, поинтересовался сочувственно: - Чего, она тебе подсыпала что-то, да?
– Придурок, - спустя минуту понял Дэрил, на что намекает брат, и вышел из кухни.
Кажется, счастливый и безмятежный вид удовлетворенного влюбленного ему не очень-то удался. Но может быть, Мэрл все-таки поверил? Ведь сомнений он не выказывал… А потому стоит быть оптимистичней и не заморачиваться по пустякам.
Тем более что в голове все равно витали гораздо
Она была такая… такая чертовски красивая во сне. Без всех этих лишних красок на лице, со светлой кожей, с россыпью веснушек, примятыми немножко волосами, приоткрытыми губами. Одна рука Дэрила покоилась на ее талии, и он, слегка пошевелив пальцами, вдруг проник под зазор халата, нащупывая края майки и участок голой кожи чуть ниже. И как же хотелось медленно и осторожно сдвинуть всю одежду и касаться ее тела. Едва-едва, аккуратно, чтобы не разбудить… а потом также тихонько подмять под себя, накрыть губами ее мягкие губы и…
Как же не вовремя она проснулась. Как же неловко задела ногой его бедра, заставляя стиснуть зубы, чтобы не застонать от желания. Но, кажется, так ничего и не заметила, тут же вставая и добиваясь пробуждения от него. Даже не догадываясь о его состоянии.
Голос Мэрла раздался неподалеку, и Дэрил сначала лишь приподнял голову от работы, которой занимался на своей любимой скамейке. Но, увидев, к кому именно обращается брат, он бросил все и поспешил туда. Еще на ходу пытаясь как-то подмигнуть Кэрол три раза, чтобы она поняла, что именно он сказал об их совместной ночи.
Но Кэрол только растерянно хлопала глазами и смущено-игриво улыбалась Мэрлу.
– А ты разве сомневался в своем брате?
– отвечала она на его вопрос, которого Дэрил не успел услышать.
– Конечно, прошел! Целых два раза!
Мысленно чертыхнувшись, Дэрил закатил глаза, а Кэрол послала ему встревоженный взгляд, начиная догадываться, что что-то не так.
– Да ну?
– искренне обрадовался Мэрл.
– Два?! А братишка мне тут про три заливал!
– О, - округлила губы Кэрол и, покосившись на пунцового уже, наверное, Дэрила приподняла бровь.
– Я кое-что не посчитала просто.
– Охренеть! Намекаешь, что брательник даже минет на завтрак получил?
Хихикнув, Кэрол неопределенно кивнула, Мэрл притворно восхищенно присвистнул, заметно не веря ни единому ее слову, а Дэрил тихо проклинал свой чертов организм, и свою фантазию, которая торопливо подбросила ему картинку, на которой Кэрол опускается перед ним на колени, облизывается, тянет за молнию на его штанах, а потом…
– Дэрил!
– кажется, уже не в первый раз звала она его.
– Хватит заниматься воспоминаниями, пупсик. Гораздо эффективней – повторить снова. Ты придешь сегодня?
–
– Часа через два.
– В общем, к ужину, - кивнула Кэрол и, поманив его к себе пальцем, чмокнула прямо в губы через забор.
– Буду, ждать, милый.
Закончив с работой пораньше и убедившись, что у него еще есть время, Дэрил решил заскочить в цветочный. Для Мэрла и прочих цветы были якобы в благодарность за проведенную вместе ночь. Но на самом деле Дэрилу просто хотелось подарить Кэрол букет. Увидеть ее улыбку, радость в ее глазах, которые в последнее время не покидала печаль даже тогда, когда она шутила.
– Куда бежишь?
– лениво поинтересовался тоже собирающийся куда-то Мэрл, причем, судя по вылитому на себя одеколону и светлой футболке, с большими планами на какую-то женщину.
– Рано еще вроде.
– Я за цветами, - признался Дэрил, заранее решив не обращать внимания на шуточки брата, которые неминуемо последуют за этим.
– Тьфу!
– предсказуемо фыркнул тот.
– Трусы в цветочек, вон как у меня, - оттянул вниз он пояс брюк и продемонстрировал синие трусы в красную розочку, - и бабе никаких живых веников уже не нужно! Проверено годами практики! Учись, молодежь!
Закатив глаза, Дэрил поспешил покинуть дом, чтобы не услышать еще каких-нибудь столь же бредовых советов от старшего брата, который явно к какой-то миссис МакЛеод подкатывал, раз не решался признаться, кто же является предметом его страсти, и раз эта странная женщина имеет такой необычный вкус.
Магазин Бет еще работал, и запыхавшийся Дэрил влетел туда, едва не сбив с ног Глена с огромным букетом цветов.
– Он теперь каждый день цветы Мэгги дарит, - шепотом сообщила Бет ему, когда Глен вышел.
– Мэг жалуется, что уже даже ставить некуда! Весь дом и пиццерия в цветах! А у меня будет племянник! Наконец-то!
– Поздравляю, - буркнул Дэрил и неуверенно оглянулся, путаясь в многообразии цветов.
– Кстати, - вдруг посерьезнела девушка и смерила его каким-то подозрительным взглядом.
– Мне после концертов тоже кто-то цветы дарит. Не из моего магазина. Уж не знаю, где берет, но охапки огромные. Ты случайно не знаешь, кто бы это мог быть?
– Откуда?
– Ну, мало ли, - порозовев, начала накручивать локон на палец Бетти, что казалось очень странным.
– Не понял, - нахмурился Дэрил, уже предчувствуя какую-то подставу.
– Я подумала… Ну, может быть, это ты, - смущенно выдохнула уже вся красная девушка и бросила на него быстрый испуганный взгляд.
– Вот ведь делать мне нехрен, - ужаснулся он, представив себя в роли придурка, постоянно одаривающего кого-то охапками цветов.
– Правда, не ты?
– уточнила она, причем даже не огорчившись, к облегчению кивнувшего Дэрила.
– Но кто же это тогда может быть?
– Я не в курсе. Ты мне лучше цветов продай, а со своими этими охапками разбирайся в своем бабском коллективе. Там тебе кого хочешь придумают. Даже мэра, блин.