Операция «Маскарад»
Шрифт:
— Скажи мне, кто ты такая и зачем тебе сделали лицо Лиз?
Она продолжала смотреть ему прямо в глаза:
— Я Сара Уокер и не знаю, зачем мне сделали пластическую операцию. Единственное, что мне известно, что это как-то связано с намерением Хищника сдаться.
— А откуда Сара Уокер знает о Хищнике и о его намерениях?
— Все дело в том, что не кто иной, как Хьюз Бремнер, приказал прооперировать меня и натаскать так, чтобы я могла действовать не хуже Лиз.
— Чем ты можешь доказать, что ты Сара Уокер? — спросил человек, по-прежнему пристально глядя на нее.
— Мою мать
— Все это ты могла просто заучить.
— Ладно. Вы, судя по всему, хорошо знаете Лиз. Если это так, вам должно быть известно, что у нее была бабушка, я знаю рецепт ее особого хлеба с розмарином по-итальянски. Бабушку звали Фирензе.
— Фирензе? — переспросил мужчина, прищурившись. — Но она не приходилась бабкой ни Саре, ни Лиз, разве не так?
— Нет, — поправилась Сара, сдвинув брови. — Она была нашей прабабкой.
Подумав немного, незнакомец опустил пистолет и улыбнулся. И снова Саре показалась знакомой его улыбка.
— Что тебе надо от Лиз?
— У меня есть основания полагать, что Бремнер намерен убить Хищника.
Мужчина наклонился вперед, и Сара чуть не рассмеялась: настолько не вязались его мощная грудь и массивные плечи с платьем, которое он так и не снял.
— Расскажи мне все, что знаешь, — попросил он.
— Я не могу рассказывать такие вещи всем подряд. Мне надо знать, кто вы такой.
Он поворочался на стуле, стараясь усесться поудобнее.
— Я работаю на Хищника. Меня называют «Ощипанным». — Мужчина быстро провел ладонью в каком-нибудь дюйме над кончиками своих седых, коротко остриженных волос. — Моя история не имеет значения.
— Расскажите мне что-нибудь о Хищнике и о Лиз, чтобы я могла вам доверять.
— Я мог бы заставить тебя говорить.
— Но тогда вы не были бы уверены в достоверности полученной информации. Я не хочу, чтобы Бремнер убил Хищника. А вы?
— Ну что ж, резонно, — заметил он и, тихонько хохотнув, снова испытующе посмотрел на Сару. — Я сотрудничаю с Хищником уже очень давно. Думаю, он поймет, если я раскрою тебе кое-какие карты, тем более что скоро об этом станет известно многим.
Он прихлебнул из стакана и продолжал:
— Тебе будет интересно узнать, что он американец. Он вырос в Беверли-Хиллз в богатой семье. У него был сильный, но неуправляемый характер. В начале пятидесятых он уже покуривал травку и угонял машины. Несмотря на то, что его отец был известным юристом, он успел не раз побывать в тюрьме. В конце концов отцу надоели проблемы, которые то и дело создавал ему его отпрыск, и он вышвырнул его из дома. Парень отправился в Лас-Вегас, где жил его родственник по линии матери, итальянский дядюшка по фамилии Боса.
Боса! В мозгу Сары тут же вспыхнули скупые строки досье Лэнгли на Хищника. Там говорилось, что Хищника предположительно зовут Алекс Боса.
Ощипанный встал со стула и заходил по комнате.
— В Вегасе мой друг немного опомнился, стал работать в дядюшкином казино, женился, старался как-то устроить свою жизнь. Но его неугомонный характер не давал ему покоя. Он завел пару девчонок на стороне. Его жена об этом узнала и в отместку тоже завела себе
Ощипанный сделал паузу, ему было явно не по себе от того, что ему предстояло сказать дальше.
— И этот самый дружок как-то раз избил ее. От побоев она скончалась. Полиция не приняла никаких мер — копы заявили, что у них нет никаких доказательств вины этого мерзавца. Сразу же после похорон он связался с другой женщиной и ее тоже избил. Это был настоящий маньяк. А мой друг, которому через несколько лет предстояло получить кличку «Хищник»… Он просто не смог всего этого перенести. Тому подонку все сходило с рук. Новую подружку ждала та же участь. Поэтому Хищник убил его. — Ощипанный пожал плечами. — После совершенного убийства моему другу пришлось удирать из города. Отец не хотел его видеть. Итальянский дядюшка был связан с мафией. Он пристроил племянника на работу в свой клан в Нью-Йорке. Работа эта состояла в выбивании долгов и устранении тех, кто не хотел рассчитываться. Именно тогда он взял фамилию своего дядюшки — теперь его звали Алекс Боса.
За новую работу он взялся с рвением, обдумывал детали каждой порученной ему операции. Вскоре он прославился на этом поприще, и его услуги понадобились многим влиятельным мафиози не только в Америке, но и в Европе. Алекса забавляло то, что своими успехами он обязан унаследованному от отца аналитическому складу ума, хладнокровию и безжалостности, отец и не предполагал, как сын использует фамильные достоинства.
Через пару лет Алексу поручили непростое дело: он должен был разделаться с одним кубинским генералом, который крупно проигрался и не хотел возвращать долг. Этот генерал был правой рукой кубинского диктатора Батисты. Случилось так, что он был убит в тот самый момент, когда Фидель Кастро со своими повстанцами штурмовал Гавану. Это, конечно же, сыграло на руку Фиделю. — Ощипанный безрадостно улыбнулся. — После этой операции Алекс Боса стал известен на международной политической арене.
Итак, отметила про себя Сара, досье ЦРУ можно было верить: Хищник действительно убил близкого к Батисте генерала, облегчив Кастро приход к власти, действительно родился в конце тридцатых годов, его отец был американцем, склонности Хищника в области секса совершенно нормальны.
— А откуда взялась кличка «Хищник»? — спросила она.
— Ее дал Алексу крестный отец мафии — так ему захотелось, кличка соответствовала особым качествам моего друга, — пояснил Ощипанный, поглаживая свой «вальтер». — После кубинской операции Алекс захотел работать самостоятельно и обратился за разрешением к крестному отцу, пообещав, что в случае необходимости всегда будет готов выполнить любое поручение клана. Крестный отец согласился, и с этого дня началась большая охота.
Ощипанный положил «вальтер» на усыпанный крошками стол и налил себе еще чашку чая.
— Налейте и мне, — попросила Сара.
Когда она передавала ему чашку, ей показалось, что в его глазах она уловила искорку восхищения — вероятно, ему было по вкусу ее хладнокровие. Тренировки на Ранчо не прошли для нее даром. Приобретенные навыки накрепко вошли в ее плоть и кровь.
Наполнив ее чашку до самых краев, Ощипанный внимательно наблюдал за Сарой, но не уловил ни малейшей дрожи в ее руке.