Чтение онлайн

на главную

Жанры

Опустошенные души
Шрифт:

— Если бы я была на твоем месте, я бы тоже его ненавидела, — согласилась я.

— Так он рассказал тебе, что сделал со мной? — удивленно спросила она. — Что он обратил меня против моей воли?

— Да. И я понимаю, почему ты хочешь убить его за это. Но в данный момент нам вроде как нужна его помощь с пророчеством, поэтому я бы предпочла, чтобы ты пока воздержалась от его убийства.

Чикоа обмякла, признавая свое поражение, и вздохнула. — Прекрасно. Полагаю, вам лучше войти.

Я взглянула на Фабиана, и он нахмурился, явно не впечатленный тем, что я нашла общий язык с его бывшей невестой.

Я

убрала Фурию от ее горла и отпустила волосы, отступив назад, чтобы она могла повернуться к нам лицом. Мгновение она свирепо смотрела на Фабиана, затем направилась в дом, оставив дверь открытой, чтобы мы могли последовать за ней.

Я ободряюще улыбнулась Монтане и остальным, наблюдавшим за нами из-за грузовика, прежде чем последовать за ней внутрь и закрыть за нами дверь.

Фабиан держался поближе ко мне, и я слышала, как он слегка хрипит при каждом вдохе.

— Кофе? — Предложила Чикоа, и я неопределенно кивнула, когда она указала нам на просторное жилое пространство, а сама направилась на кухню.

Дом был огромным, и комната, в которую мы вошли, была больше, чем вся моя квартира в Сфере.

Фабиан опустился на зеленый диван, стиснув зубы от боли в ушибах, а я начала бродить по комнате.

Стены были обшиты панелями из темного дерева, а из длинного окна открывался вид на холмистую долину за ними. Поля были разделены заборами, и животные паслись на разных пастбищах. Вдалеке я заметила лошадей, овец и стадо крупного рогатого скота. У нее не было реальной причины держать этих существ, поэтому я предположила, что Чикоа просто наслаждалась их присутствием.

На другом конце долины бежал небольшой ручей, и чем дольше я любовалась открывающимся видом, тем спокойнее себя чувствовала. Вот так должен был выглядеть мир.

Я могла бы быть счастлива, живя в таком месте, как это.

Я отвернулась от окна и начала разглядывать вещи, выстроившиеся на полках вдоль задней стены. Там были книги и безделушки вперемешку с фотографиями Чикоа и разных людей. Я замерла, увидев ее фотографию в ниспадающем белом платье, рука об руку с красивым мужчиной, когда они обожающе улыбались друг другу.

— Ты замужем? — Спросила я, беря рамку в руки, чтобы получше рассмотреть. Лицо мужчины светилось жизнью: я была уверена, что это человек, и удивленно приподняла бровь.

Чикоа вернулась в комнату с двумя чашками дымящегося кофе и поставила их на стол. Она не принесла ничего для Фабиана, и я подавила желание весело фыркнуть.

— Да. Это мой муж, Терри. — Ее широко раскрытые глаза осветились глубокой печалью, и я осторожно поставила фотографию обратно.

Фабиан сел немного прямее, хмуро глядя на нас.

— Он человек? — Спросила я.

— Был, — вздохнула она, протягивая руку, чтобы провести пальцем по изображению мужчины, которого она так явно любила.

Был? Так ты обратила его? — Самодовольно спросил Фабиан.

— Нет, — отрезала Чикоа, поворачиваясь и свирепо глядя на него. — Я любила его. Мы поженились сто семь лет назад. И мы были счастливы вместе каждую минуту его человеческой жизни.

Она указала на другую фотографию, стоявшую дальше на полке, и я с любопытством подошла к ней. Я сразу узнала

Чикоа, она смотрела на мужчину, который по возрасту годился ей в дедушки, с таким же обожанием в глазах. Мое сердце сжалось от жалости, когда я поняла, что она имела в виду. Она любила его столько лет, сколько им было отведено, и оставалась с ним, пока он не умер своей смертью. Я не могла представить, какую боль это, должно быть, причинило ей.

— Мне так жаль, — выдохнула я, борясь с наплывом эмоций, которые я почувствовала в ответ на то, через что она прошла.

— Он умер тридцать шесть лет назад, — пробормотала она. — И я все еще скучаю по нему каждый день. Но я никогда не была бы настолько эгоистична, чтобы передать свое проклятие только для того, чтобы мне не пришлось испытывать боль от его потери.

Фабиан угрюмо опустил глаза, и я отошла от фотографий, задаваясь вопросом, стоило ли мне так много выпытывать.

— Ты сказал, что вам нужна моя помощь? — Подсказала Чикоа, усаживаясь в большое кресло у окна. Она бросила пару пинцетов и влажную мочалку на колени Фабиану, и он, пробормотав «спасибо», снял рубашку и принялся выковыривать дробинки из кожи.

Я присела на краешек дивана рядом с ним и не могла не наблюдать, как его кожа начала срастаться, как только он удалил каждый кусочек металла.

— Нам нужно зарядить наш грузовик, — коротко сказал Фабиан. — И приютить нас здесь на некоторое время, если сможешь это вынести. Плюс нам не помешало бы немного… — он зашипел сквозь зубы, выковыривая из плеча дробь. — человеческой еды и воды, если возможно.

— Я храню зерно для скота и выращиваю зерновые растения в качестве хобби. Я также получаю молоко от коров. Я знаю, как накормить человека, и могу сделать это достаточно легко. С жильем я тоже помогу: у меня здесь восемь спален, хотя ты можешь переночевать в амбаре. — Она свирепо посмотрела на Фабиана, провоцируя его возразить на это, и я фыркнула от смеха, когда он придержал язык. — У меня есть ветряная турбина, которая вырабатывает энергию, так что я могу помочь вам и с вашим грузовиком.

— Спасибо, — выдавил Фабиан, и она подняла бровь.

— У меня здесь большой запас крови, о чем ты вероятно знаешь, поскольку именно ты ее отправляешь. Так что тебе не придется питаться от своей жены. — Она с тревогой посмотрела на след от укуса на моей шее, и я откашлялась, смущенная ее оценкой. Я не была какой-то беспомощной девушкой, которую Фабиан использовал для всего, чего он желал, и я не хотела, чтобы она так думала обо мне.

— Это была чрезвычайная ситуация, — пояснила я. — Это больше не повторится. И ты можешь называть меня Келли.

Она тепло улыбнулась, и эффект был ослепительным. Она была безумно красива, и я могла сказать, что она была такой и до того, как ее обратили. Нетрудно было представить, что привлекло в ней Фабиана в ее смертном обличье.

— Ладно, Келли. Я займусь приготовлением человеческой еды, а ты можешь принять ванну, если хочешь. Я также раздобуду для тебя кое-что из одежды. На сколько человек я готовлю?

— Двое истребителей, — прорычал Фабиан, и я могла сказать, что он не был впечатлен тем, что его оставили в стороне от нашего разговора. — Хотя Джулиус потребляет по меньшей мере в четыре раза больше, чем можно было бы ожидать.

Поделиться:
Популярные книги

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Сбой Системы Мимик! Академия

Северный Лис
2. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
5.71
рейтинг книги
Сбой Системы Мимик! Академия

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Сам себе властелин 3

Горбов Александр Михайлович
3. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.73
рейтинг книги
Сам себе властелин 3

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок