Оракулы Великой Тайны. Между Шамбалой и Агартой
Шрифт:
Существует лишь один социальный Закон гармонии, создающий в каждом народе и среди всех это святое примирение, этот божественный Союз.
Под тысячью имен, под тысячью форм, на тысяче различных языков, в течение вот уже пяти тысяч лет мы пытаемся повсюду поддержать во всех народах надежду на возвращение этого гармонического закона, являющегося триединым знаком нашего Союза в Боге, и сохранить о нем воспоминание.
Перейдя из недр Бога в чрево женщины, этот закон стал плотью; он назвался Иисусом и называется Иисусом Христом. В этом Законе я почитаю Его, и этот Закон я чту в Нем, и, хотя я приписываю их
И этот Авторитет, говорящий так властно во мне, заставляет меня понять и мою личную незначительность, и мое личное бессилие, подтвердит, как подобает, Синархию и служит ей, как она того заслуживает.
Вот почему я призываю отовсюду души, чтобы получить их помощь, обещанную нашей верности.
Они сделают то, что совершить я хотел бы — иметь силу, если бы это не было делом всего человеческого Духа в согласии с божественным Духом, одаренным теми орудиями, которых недостает мне.
А теперь да будет мне позволено почтительнейше обратиться к уважаемому главе моей Церкви.
Не без умысла я позволяю себе в этой книге благоговейно коснуться двух понтификалъных вершин Человечества, взывая к ним.
В пророчествах нашей святой Церкви Пий IX назывался Crux de Crue — крест, снятый со креста. Ваше верховное главенство, Пресвятой Отец, возвещает о свете в небе, Lumen in Coelo.
Поистине освещена уже священная дорога будущих Верховных Понтифов.
Реализуя все, что было предсказано вдохновенными лицами Ирландии, они скоро смогут прославить Христа, проповедуя в Государствах мир Человечества: Gloriam olivae, славу мира, а также сияние Мудрости и Знания.
Вот почему, во имя религиозной и сыновней свободы, я преподношу Вашему Святейшеству мои четыре «Миссии».
В этот тяжелый и мрачный час я не испрашиваю для этих моих трудов ни суждений о них, ни публичного благословения от Вашего Святейшества, но только желаю, чтобы их изучили все ученые, мудрецы и святые, подчиненные Вашему Авторитету и просвещенные Вашим мудрым влиянием.
Мирянин, верный Духу Моисея и Христа, я ничего не сказал в этих трудах такого, чего бы не знали самые трудолюбивые из этих уважаемых стражей кафолической Универсальности и божественного Предания.
И, как советовал Фенелон, я дошел до пределов своего понимания и веры на пути, который до меня был пройден Отцами Церкви, от Александрийцев до Герзона.
Я не побоялся подвергнуть свою христианскую веру испытанию Универсальностью человеческого Духа и всеми проявлениями, вызванными божественным Духом в Мудрости и Науке всех времен и всех народов.
И не мне принадлежит право решить, вышел ли я, как христианин и католик, победителем из этого страшного испытания. Судить об этом может лишь Собор духовных пастырей всех вероисповеданий и ученых всех наших Университетов.
А потому, обращаясь к главе владеющего этим правом интеллектуального Собора, я осмеливаюсь просить у Вашего Святейшества, чтобы изучение этих трудов выполнялось под эгидой мудрости и милосердия этого Собора.
Я думал и продолжаю думать, что наступил час, как это было во времена Магов, великого обновления земли, являющегося социальной жатвой того, что апостольская и воинствующая Церковь, под руководительством своего божественного Основателя, сеяла в течение 19 веков в душах людей.
Я думал и продолжаю думать, что теперь мы на заре второго пришествия нашего Господа Иисуса Христа и научного Его прославления всеми членами Его социального Тела здесь, на земле.
Я верил и верю не только букве, но и духу я священных текстов, Мистерий, Таинств и Символов.
Будучи мирянином, я не советовался ни с одним священником, боясь увлечь его на путь свободы, пользоваться которой разрешается лишь современной независимой науке.
Но значение моих трудов было бы искажено, если бы их можно было истолковать как новшество.
Поэтому, Пресвятой Отец, я, как смиреннейший и почтительнейший сын церкви, повергаю их к стопам Вашего Святейшества.
Я не скрываю от себя, что это письмо может удивить тех, кто, принадлежа к различным Церквам и университетским и философским школам различных стран, интересовался моими «Миссиями».
Вследствие всех политических ошибок, которые я отметил в Истории общего Правления Христианства, греческая Церковь, англиканская Церковь, разные протестантские Церкви и все рационалистические школы, вышедшие из наших Университетов, ненавидят Папство.
Не нужно скрывать от себя этой правды или искать какого-либо улучшения этого положения путем политики, создавшей его.
Этот заколдованный круг существует уже давно, и он был признан общественным правом Европы в силу дипломатического постановления, изданного в 1648 году на Вестфальском конгрессе представителями европейских держав.
Я достаточно глубоко исследовал этику и эстетику Христианства и рамидского Цикла, чтобы никто не заподозрил меня в сектантстве.
Вот почему я не боюсь положить перед врагами последующие соображения, будучи уверен, что эти соображения понемногу сблизят этих врагов с принципами социальных Наук и Искусства в этом вопросе.
Кульминационная точка европейского государственного строя, Верховный Понтификат, уже незримо пребывал в римском Епископстве, в итальянском Главенстве, в латинском Патриаршестве и в Соборе духовенства Западной Церкви, как источник жизни пребывает невидимо в четверной оболочке зародыша.
Верховный Понтификат является этим источником жизни; все остальное — только элементы зародыша, его окружившего, чтобы он мог родиться и умереть, а затем воскреснуть от всех стесняющих его составных частей.