Орден Крона. Банда изгоев
Шрифт:
Незнакомец надавил, опуская мою голову себе на грудь. Другой рукой он обхватил мою талию, чтобы я не рухнула на подкосившихся ногах. Перед глазами оказался мужской подрободок – гладкой выбритый, с едва заметной ямочкой.
Я не понимала, почему моё тело не слушается меня – следовало бы вытащить Кааса, попытаться защититься, сбежать или хотя бы закричать, но я лишь полулежала на тёплом мужском теле и ловила тихое дыхание, обжигающее мой висок.
– Кто вы? – собственный голос показался мне чужим, будто он прозвучал вне меня.
– Я владелец этой ложи, – мужчина осторожно убрал
Такой успокаивающий жест, но я задрожала сильнее. Почему-то ответ вертелся на языке сам собой: Кирмос лин де Блайт, Чёрный Консул. Не-человек, порождение тьмы. Распускает леденящие душу свои липкие руки, щупальца, когти, зубы. Пугает, чтобы я покрывалась холодным потом, ослабляет кровавой магией. Окутывает разум тёплым, сладковатым запахом пряного хмеля и крови. Он пришёл за мной, он сам меня убьёт… Только почему я до сих пор жива?
– Несчастная Мелли!… – раздалось со сцены. – Ты его невольница отныне, он управляет тобой, как кукольник! Ты погубила себя и своего сына!
Напоминание о том, что за ширмой находятся люди отрезвило меня. Я задёргалась, что было силы, ударила наотмашь пяткой, заколотила локтями. Старалась придать действиям уверенность и последовательность, но слишком торопилась, барахталась и мазала.
К счастью, даже такая слабая попытка высвободиться сработала, я отлетела обратно к ширме, развернулась и вытащила Кааса. Выставила кинжал перед собой.
Нет, это был не Кирмос лин де Блайт.
Соврешенно точно – не он.
Кое-кто другой, кто не уступал Чёрному Консулу ни в силе, ни в могуществе, ни во власти.
– Господин Демиург, – однозначно узнала я того, кого видела раньше лишь мельком.
Мужчина скинул капюшон глухого серого плаща и застыл, позволяя себя рассмотреть. Гладкие волосы создателя Ордена Крона были тщательно зачёсаны назад, но больше ничего не выдавало в этом ещё молодом и крепком человеке истинного аристократа или древнего кровавого мага. Наоборот, вид у него был вполне неброский. В своей простой накидке он казался мне гораздо привлекательнее всех тех, кто сидел в бархатных креслах.
Самыми яркими оказались глаза. Острые, обрамленные темными ровными бровями, они представляли собой диковинное и приметное зрелище: ярко-зелёный контрастировал с фиолетовым, придавая мужчине пугающий и одновременно завораживающий вид.
Господин Демиург улыбнулся, почти не растягивая губ, слегка склонил голову набок.
– Вы ослабили меня кровавой магией? – я опустила кинжал, но убирать в ножны пока не спешила.
Лезвие подрагивало в моих руках в такт сердцебиению, и я прижала ладонь к бедру, чтобы скрыть волнение.
Скосила глаза в зрительный зал.
Джер больше не смотрел ни на сцену, ни на Элигию, а вытянулся в своём кресле и блуждал сосредоточенным взглядом по толпе. Потом поднял глаза к ширме, прищурился.
Связь! О Ревд, я испугалась, и ментор наверняка это почувствовал.
– Я мог бы, – Демиург помедлил, делая шаг ближе, и я резко повернулась к нему. – Но в этом не было необходимости. Ты оказалась удивительно податливой.
В зале заиграл оркестр, и музыка грохнула, торжественным эхом отражаясь от сводов. Величественная, напевная, возвышенная мелодия летела над залом, врывалась в наше укрытие. Голоса актёров слились в стройный хор, восславляющий власть любви.
– Не подходите, – я снова вытянула руку с остриём.
Стоило бы отойти к резной перегородке, но боялась, что Джер заметит меня из зала. Выход мне перегораживал Господин Демиург, так что я оказалась зажата в этой крохотной ложе, как клинок в щипцах кузнеца в ожидании удара, который расплющит разгоряченную сталь. И эта музыка… Она разгоняла кровь ещё сильнее, впивалась в уши высокими нотами, пробегала мурашками по коже. Или это было не от музыки?
– Право, меня это даже немного оскорбляет, – мужчина повернул голову, сверкнул глазами. – Мне нравится управлять ритмами сердец, Юна. Но не кровавой магией, а посредством впечатлений. Воистину, я чувствую себя создателем и драматургом самой жизни. Это такое удовольствие, с которым не сравнится простое обладание телом. Неужели я похож на обычного садиста?
– Вы похожи на призрака, – заторможенно ответила я, убирая кинжал. – Что неслышно и незримо бродит по людному зданию.
Это было правдой. Бессмертный человек, сейчас стоящий прямо напротив меня, в каком-то смысле и был призраком. Призраком Квертинда из легенд, возвышающих его почти до божественной сути. Вся новейшая история, Квертинд без Иверийцев, в котором жили все мы теперь, который знала я, были порождением этого человека. Господин Демиург изменил судьбу королевства так же, как изменил когда-то мою – легко, незаметно, парой фраз, неощутимым вмешательством в нужный момент.
Перед глазами поплыли воспоминания прошлого: как отец в нашем доме кланяется этому странному господину, как Кем Горст почти падает на кровать после сообщения о смерти Тезарии, как разноглазый человек говорит мне о величайшей из опасностей у озера Фарелби. Я тогда ещё ничего не смыслила в магии, но интуитивно, нутром чувствовала силу и могущество в жутком госте.
– Я напугал Вас излишней театральностью, – Демиург подошёл совсем близко. – Но мы ведь в теаре! О, это совершенно волшебное место, не находите? – он дал мне несколько секунд на ответ, но я промолчала, и мужчина продолжил: – Сцена – алтарь Нарцины. Она тоже требует жертв, как и всё прекрасное в этом мире. Сюда актёры и режиссёры несут свой талант, рвут душу на куски и кормят ими зрителя, умирают и возрождаются вновь, чтобы прожить сотни жизни. И главная награда, – он поднял ладони и тихо похлопал, на удивление точно попав в гром аплодисментов в зале. – Признание публики.
Создатель Ордена Крона встал рядом, посмотрел сквозь ширму, и причудливые световые пятна осыпали его фигуру. Я застыла, завороженная этим мужчиной и моментом. В нём действительно было волшебство, но не из-за игры света и проникающей под кожу музыки, не из-за звенящих голосов актёров. Таинство заключалось в самом этом человеке: словно он и был магией, противоречием, кидающим вызов законам мира и природы. Слова его возносили хвалу театру, но во всех движениях сквозила едкая презрительность. Даже когда он хлопал, казалось, что это были аплодисменты самому себе.