Орден
Шрифт:
— Я вижу, что Террин совсем как здоровый стал, — согласился претор со своим помощником и дружески его приобнял, — а ведь чуть больше суток в плавании. Может морской воздух его совсем исцелит?
Именно в силу своей профессии Алгис был твёрдо убеждён, что чудеса случаются. Он сам был свидетелем, как насильник и убийца двух своих маленьких падчериц, которого ждали долгие пытки и мучительная казнь, умер во время ареста, подавившись от неожиданности небольшим кусочком обычного сыра.
Так что, случившееся с шестилетним Террином, сыном его заместителя Нойрана, чудесное
Несмотря на тридцатилетнюю разницу в возрасте, Алгис и Нойран давно уже стали друзьями, и беда семьи Фолинов, единственный сын которых с самого рождения страдал сильными головными болями, из-за чего мало двигался и почти не разговаривал, воспринималась претором близко к сердцу.
Он знал, что все попытки Нойрана и Крены, его жены, вылечить ребёнка, так ни к чему и не привели.
А вот со вчерашнего утра, по мере плавания к острову Акулий Зуб, сын его заместителя и друга стал оживать буквально на глазах, гонг за гонгом, и сегодня утром выглядел уже как совершенно здоровый ребёнок.
Можно бы конечно заподозрить в таком чудесном исцелении Террина и ту боевую магиню, что служила охранницей при семье Рудия, но это было просто невозможно — Алгис считал себя достаточно рассудительным, чтобы поверить в подобную чушь. Все маги и магини, знающие заклинание исцеления, были хорошо известны, их было очень немного, и такой молодой и сильной магини, как Эрна, среди них не имелось. Гораздо проще и правильней для претора оказалось признать очевидное — солёный морской воздух и путешествие повлияли на мальчишку, всю свою короткую жизнь проведшего в городском доме, самым целебным образом.
— Алгис, ты не в курсе, на Акульем Зубе есть храм Единого? — с вечно серьёзного неприметного лица Нойрана теперь улыбка не сходила совсем, — Хотелось бы принести богатое пожертвование.
— Думаю, что есть, — кивнул головой претор, — Там же при замке городок и довольно приличных размеров. Как же без храма-то? А решил ты верно. Поблагодарить за такое не помешает.
Он заметил, как Вика, перегнувшись через борт, что-то показывала своей подруге. Косяк рыб, что ли, какой увидела? Вот эта почти детская непосредственность и искренние чувства восторга от океана у неё сложно сочетались с холодным и пронзительным, словно арбалетный болт, взглядом. Казалось, в этом теле живёт два человека.
— Твоя невестка хочет познакомиться с той горожанкой, — молодой друг кивнул в сторону жены Рудия, — Скучно ей, видишь ли, а с моей женой и своей свекровью она не ладит. Выражение лица такое, как будто бы мы все ей крупные суммы денег задолжали.
— Перебьётся со своими желаниями, — резко ответил претор, — Скоро уже прибудем на место. Там я ей найду, чем заняться.
Сын Алгиса Ургван служил вторым помощником — суперкарго на крупном океанском торговом корабле и уже почти полгода как ушёл в плавание в далёкую, находящуюся на другом материке Тарпеция, Кринскую империю. Невестка и внучка претора на время отсутствия Ургвана переселились к нему.
Жену своего сына Вары невзлюбили с первого дня знакомства. Если бы не внучка, Алгис наверняка оставил бы капризную и крикливую невестку во Вьеже на произвол судьбы. Но пришлось тащить упирающуюся и скандалящую Сакиму с собой.
— Капитан, смотрю, торопится, — хохотнул Нойран, — Похоже, ему там тоже обещана служба. Смотри, как ускорились.
Действительно, в этом коротком плавании им повезло с попутным ветром, хорошо помогавшим магам с их заклинаниями Воздушного Потока, да ещё и трюмные матросы по приказу капитана принялись подгонять гребцов — из-под палубы послышались частые удары барабана, свисты плетей и натужный стон налегающих на вёсла кандальников.
Старая, но ещё довольно крепкая посудина Эдорика устремилась к показавшемуся острову с удвоенной скоростью.
В защищённый почти со всех сторон скалами залив Акульего Зуба судно вошло задолго до конца дня.
Во Вьеже, да и во всём королевстве Датор сложно было бы найти человека, кто не знал бы об этом легендарном месте. Корабль ещё только подходил к узкому проходу среди почти отвесных крутых каменных берегов, как все пассажиры и свободные от вахты члены экипажа столпились вдоль бортов.
Несмотря на то, что подошли они к острову в момент отлива, для их относительно небольшого судна класса река-море препятствий для захода в порт не было. Осадка судна позволила им легко преодолеть полосу подводных рифов, которые крупные океанские корабли смогли бы пройти только в прилив.
— Даже не думала, что смогу когда-нибудь побывать здесь, — жена и верная подруга Алгиса прижалась к нему и с благодарностью и любовью посмотрела мужу в глаза, — Спасибо тебе, Ал. Ты не переживай, я нисколько не жалею, что мы бросили свой дом во Вьеже. Главное ведь, что мы вместе?
Она его обманывала, претор это знал. Фарима очень жалела об оставшимся, теперь уже в прошлом, их особнячке с большим фруктовым садом за ним, в которые были вложены годы заботы и ухода. Но обманывала из желания его успокоить и поддержать.
Алгис прижал к груди её поседевшую голову и поцеловал в макушку.
— Да, Фари, всё у нас будет хорошо.
Он посмотрел на открывшийся перед ними красивый вид залива, на хищные обводы десятка пиратских галер, приткнувшихся носами к восточному берегу, на суда торговцев, уже вновь начавших появляться в удобной гавани, на густо заросший фруктовыми деревьями городок, действительно вполне приличных размеров и на нависавшую над всем этим великолепием могучую твердыню.
Голубиная почта с островом работала хорошо. В этом претор убедился, когда увидел, что их встречают. Точнее, встречают их попутчиков. А если ещё точнее, то эту странную молодую наёмницу. Алгис, мысленно усмехнувшись, похвалил себя за наблюдательность. Непроста эта красотка, ох, непроста.
Первыми по сходням сошли на берег семья Рудия и их охранницы. Именно к Вике подошёл с улыбкой ожидавший в компании двух дружинников окончания швартовки лейтенант-маг. Он было начал громко приветствовать, но после одёргивания наёмницей резко снизил голос до неразличимого. А затем, после очередной фразы Вики, внимательно посмотрел на него, Алгиса, и кивнул.