Орион
Шрифт:
Осталась бы она после этого с ним?
Глава 4
— Вали будет сопровождать тебя сегодня на встрече с мастером Каспаром, — произнес Орион, когда на следующее утро они заканчивали трапезу в своих покоях. Откинувшись на спинку кресла, он смотрел на нее и думал о том, что никогда еще не видел ее такой красивой, как сейчас. Она только что выбралась из его постели, одетая в покрытие цвета их Дома, и румянец от их утреннего занятия любовью все еще горел на ее щеках.
— Зачем? — в недоумении спросила Исида, откинувшись на спинку стула и нахмурившись.
— Потому что я хочу, чтобы он правильно
— Орион, — Исида бросила на него раздраженный взгляд.
— Не смотри на меня так, Исида, я знаю, что Королева Лиза свободно перемещается по замку Луанда, но у нее есть ее личная охрана, которая всюду сопровождает ее, и пока мы не сделаем того же и для тебя, либо я, либо кто-то из наших отпрысков постоянно будет сопровождать тебя.
Исида молча смотрела на него какое-то время, но, в конце концов, пришла к выводу, что все-таки он был прав. Хотя многое изменилось за последние недели, но оставалось еще много опасностей для женщин, главным образом из-за негодных мужчин. Ей с трудом верилось, что они были в Доме Ригель, потому что Орион никогда не потерпел бы присутствия таковых. И все же он все равно бы волновался за нее. А она хотела помочь облегчить тот груз обязательств, который он нес, а не добавлять еще неприятностей.
— Хорошо, — произнесла она наконец и улыбнулась, увидев на лице удивление. — Ты думал, что я буду спорить с тобой?
— Я… да, — немного смутившись, признался он.
— Орион, я — торнианка. И я знаю, насколько опасными могут быть наши мужчины, особенно после того, что произошло на Ассамблее лордов.
— Я никогда не прощу себе, что оставил тебя без защиты…
— Прекрати! Я не была без защиты, ты приказал Зеву остаться со мной, и он остался.
— Да, но….
— Никаких «но», ты сделал то, что требовала твоя честь, Орион. Ты, Улл, Вали, Янир и остальные члены нашего Дома встали на защиту Императора. Никогда еще я не видела столько сплоченности, силы и доблести против стольких непригодных мужчин. Дом Ригель стоял высокий и гордый, показывая всем, что его лорд действительно является достойным и пригодным мужчиной. И даже Император был вынужден признать это.
— Император Рэй всегда проявлял ко мне уважение.
— Возможно, но недостаточно, и только после того, как ты столь яро поддержал его при восстании, и это из-за меня…
— Исида…
— Ты знаешь, что это правда, не так ли? Император сказал то же самое, когда упразднил Церемонию Соединения.
— Возможно, но я не изменил бы ничего, что позволило бы тебе быть со мной, Исида, ибо без тебя моя жизнь была бы бессмысленна.
Исида ласково улыбнулась ему.
— Я тоже, но наша Вселенная изменилась, Орион. Когда мы уезжали отсюда, я не знала ни одной самки, которую я могла бы назвать другом. Я была вынуждена наблюдать издалека, как растет мое потомство, а мой собственный народ считал меня странной. Теперь у меня не только есть подруги, и одна из них — Императрица, а другая — Королева. Теперь я могу открыто говорить не только со своими отпрысками, но и с теми, с кем пожелаю. Я понимаю, что пройдет некоторое время, чтобы все смогли принять это, но я уверена, что твои мужчины в конечном итоге примут это как должное.
— Наши мужчины, Исида, — поправил ее Орион, и она наградила его ослепительной улыбкой.
— Наши мужчины, — согласилась она и нахмурилась. — Что еще тебя беспокоит?
— Что? — Орион в изумлении смотрел на нее. — Что ты имеешь в виду?
— Не знаю. Просто мне кажется, что ты чем-то обеспокоен, как будто есть еще что-то, что необходимо решить.
От ответа Ориона спас стук в дверь их покоев.
* * *
Исида
— Как ты справляешься со всеми этими изменениями, Вали? — вдруг спросила она.
— Что ты имеешь в виду? — ответил вопросом на ее вопрос Вали, бросив тяжелый взгляд на нескольких самцов, которые, по его мнению, глазели на нее слишком долго.
— Ну, Янир теперь Лорд. Я еще не слышала твоего мнения на этот счет.
— Я всегда буду поддерживать решения моего Императора, — сухо сказал он ей и получил пристальный взгляд от своей матери, прежде чем она взяла его за руку.
Исида не могла поверить, насколько холодным и отстраненным в этот момент казался ее второй отпрыск. Было время, когда она позволила бы это, думая, что у нее больше нет выбора. Заведя его в одну из боковых комнату, она захлопнула дверь и набросилась на него.
— Что это значит? — рассержено спросила она.
— Прошу прощения? — переспросил Вали, выпрямляясь во весь свой рост.
— О нет, ты не будешь «просить прощения» таким тоном, мой отпрыск. Я — твоя мать, и когда я задаю тебе вопрос, я жду правдивого ответа, а не снисходительного отношения торнианца, которым ты меня только что одарил. Я привела тебя в этот мир и могу забрать тебя отсюда.
Вали ничего не мог поделать, как только ошеломленно смотреть на мать. Кто эта женщина, которая осмелилась так с ним разговаривать? Кто сейчас так бесстрашно противостоял ему? Он не поверил тогда своему манно, когда тот рассказывал, что она держала каждого своего отпрыска с ней так долго, как только могла. Ни одна женщина так не делала, но Улл рассказал, что помнил запах Ардайс. Вали не знал, почему же он не помнил о том времени, когда находился рядом с ней, если это так вообще было на самом деле. Неужели его манно ошибся? Неужели она не держала его при себе столь долгое время?
— Что тебя беспокоит, Вали? — спросила Исида, заметив, как темнели карие глаза Вали, хотя его тело оставалось полностью расслабленным, не выдавая его внутреннего напряжения.
— Почему вы думаешь, что меня что-то беспокоит? — спросил он.
— Потому что, когда ты расстроен, твои глаза темнеют. Это происходит с того момента, как ты был представлен. — Исида ласково улыбнулась ему, вспоминая прошлое. — Я помню, как ты был взволнован при появлении на свет, твои глаза были почти черными, видимо ты был очень расстроен из-за того, что тебя заставили войти в этот странный новый мир. Только когда ты был плотно укутан, и я приложила тебя к моей груди, они начали приобретать прекрасный ореховый цвет твоего манно.
Вали почувствовал, что краснеет от замечания матери. Конечно, мать не должна говорить о таких вещах своим отпрыскам. Но то, что она говорила, поразило его.
— Ты помнишь это? Как представила меня? — Вали не смог удержаться от вопроса.
— Конечно, помню! — Исида нахмурилась, глядя на него. — А почему ты думаешь, что я этого не помню?
— Я… — Вали покраснел, не зная, стоит ли продолжать.
— Вали, пожалуйста, говори яснее.
— Манно рассказал нам на Торниане, что ты держала каждого из нас при себе так долго, как только могла, пока вокруг окружающие не начинали задавать вопросы.