Орудие ведьмы – любовь
Шрифт:
Войдя вслед за ней, Брэнна с Фином как вкопанные встали перед окном: ровно по границе защиты вокруг всего дома копошилось несметное количество крыс.
Катл зарычал, и Брэнна успокаивающим движением положила руку ему на голову.
– Не нравятся ему гости, – спокойно проговорила она.
– Я начала жечь их огнем, но потом решила, лучше тебе самой посмотреть. Потому и обошла сзади.
– Я все сделаю. – Фин шагнул к выходу.
– Только не жги их там, где они есть! – предостерегла его Брэнна. – На снегу останутся гадкие черные
Фин метнул на нее взгляд, качнул головой и как был, без куртки, выскочил на улицу.
– Соседи! – Брэнна с досадой втянула воздух и выставила блок, сделав Фина невидимым для посторонних.
«И как раз вовремя», – отметила она про себя, потому что он уже пустил в ход свои колдовские способности и заставил крыс отступать назад. При этом те издавали отвратительный тонкий визг. Усилием воли он преодолевал чужую, миллиметр за миллиметром отодвигая грызунов от дома.
Брэнна хотела было помочь, но увидела, что помощь не требуется.
Фин вызвал ветер, который поднял и потащил грызунов, свившихся в омерзительный, кишащий гадкой живой массой клубок. Потом он разверз землю и с помощью того же ветра загнал туда крыс. И только после этого прибегнул к огню, отчего воздух огласил дикий визг.
Когда все смолкло, Фин вызвал дождь, загасил огонь и заставил землю сомкнуться над пепелищем.
– Здорово! – восхитилась Айона. – Тошнотворно, но здорово. Я не знала, что он так легко управляется со стихиями – вжик-вжик-вжик.
– Рисовался, – заметила Брэнна. – Перед Кэвоном.
Фин стоял на месте, весь на виду, словно провоцируя ответную реакцию.
Он высоко поднял руку и кликнул своего ястреба. Мерлин золотой молнией упал вниз и, повинуясь движению хозяйской руки, метнулся в чащу леса.
Фин описал руками круг – сперва наружу, потом внутрь – и исчез в клубах тумана.
– О боже, боже мой! Кэвон! – ахнула Айона.
– Это не его туман, – с неестественной невозмутимостью возразила Брэнна. – Этот туман Фин сам сделал. Он пошел за ним.
– А что нам-то делать? Надо звать ребят и идти Фину на подмогу.
– К Фину мы идти не можем, потому что мы не знаем, где он. Надо, чтобы он нам это позволил, но пока этого не видно. Он хочет сделать все сам.
А Фин летел, скрытый туманом, и глазами ему служили глаза Мерлина. Этими глазами он проследил, как волк пронесся лесом. Он не оставлял ни следа, ни тени.
Достигнув реки, он подобрался, подскочил, поднялся в воздух и, подобно выпущенному из пращи камню, перелетел над черной ледяной поверхностью воды. И в этот момент у Фина резко ожгло то место на плече, где была отметина.
«Значит, Кэвону не прошло даром то, что он объявился по эту сторону реки», – догадался он.
Скрытый от глаз туманом, Фин следовал за волком, пока не почувствовал, что в воздухе что-то изменилось и затрепетало. Тогда он кликнул Мерлина, замедлил движение – и в следующее мгновение волк исчез.
Возможно, Фин и хотел разобраться самостоятельно, но Айона все равно всех созвала. Брэнна молча, с бесстрастным выражением заваривала чай.
– Ты такая спокойная! – Айона выхаживала из угла в угол, готовясь к худшему. – Как тебе это удается?
– Я так зла, что у меня вот-вот кровь вскипит. И если не напускать на себя спокойный вид, недолго и дом спалить.
Айона подошла и сзади обхватила ее руками.
– Ты же знаешь, что с ним все в порядке. И что он в состоянии за себя постоять.
– Знаю отлично, но это мало что меняет. – Она потрепала Айону по руке и пошла доставать вазу для печенья, а сердце от бешенства, словно кулаками, колотило ее по ребрам. – Я так и не спросила, почему ты сегодня раньше обычного.
– Да мы решили с сегодняшнего дня начать работать посменно. У меня, правда, в четыре урок на большой конюшне, но до этого времени Бойл меня отпустил. – Айона кинулась к двери. – А вот и ребята. А, слава богу! И Фин тут. И, кажется, в полном порядке.
Брэнна промолчала, и Айона распахнула дверь настежь.
– Входи же! – недовольно бросила она. – Даже куртку не надел!
– Мне было тепло.
– Станет еще теплее, когда я тебя взгрею по первое число, – пригрозил Бойл. – Что еще за фокусы – в одиночку гнаться за Кэвоном, накрывшись каким-то дурацким туманом?
– Да я, видишь, кое над чем работал, а тут представилась возможность испытать в деле. – Фин тряхнул волосами, размял плечи. – Можешь меня ругать и даже поколотить, только это ничего не изменит. Но если тебе от этого станет легче – пожалуйста, я готов.
– А я, пока он надирает тебе задницу, буду тебя держать! – подхватил Коннор, сбрасывая куртку. – Ты не имеешь прав в одиночку пускаться за ним в погоню!
– Имею, и даже очень полное право.
– Но мы все-таки команда, – не упустила вставить Айона.
– Команда. – Поскольку это была Айона, Фин смягчил тон. – И каждый из нас в отдельности – звено этой команды.
– Эти звенья взаимосвязаны. Если с тобой что-то случится, это отразится на всех. – Мира взглянула на Брэнну, та продолжала заниматься чаем. – На всех нас.
– Он не знал, что я там, не видел, что я его преследую и слежу, куда он денется. Я был надежно замаскирован. Над этим я как раз и работал. Потому и решил попробовать.
– И никому не сказал, что задумал? – возмутился Коннор.
– Послушайте, пока не испробуешь, ведь не узнаешь, работает или нет.
Он подошел к Брэнне.
– Я вызвал этот туман, частично использовав силы, доставшиеся мне от него. А чтобы довести это все до ума, у меня ушла не одна неделя. Да что там неделя – не один месяц, если уж говорить точно, потому что работать приходилось урывками. И сегодня я увидел шанс это все испытать. А если по правде, так ли уж это сильно отличается от верховой прогулки в лес, предпринятой с одной целью – посмотреть, что будет, а?