Оружие Древних
Шрифт:
Двери «гостевой комнаты» отворились, и внутрь вошли несколько воинов, а за ними невысокий человек с тоненькой бородкой и пронзительными, навыкате глазами. Далмира тотчас узнала Торвара.
Взгляд хартога тотчас остановился на ней, в глазах блеснула ненависть, он открыл рот, но сдержался и легким кивком привествовал гостей:
— Я полагаю, старший здесь ты, — хозяин эмонгира обратился к Шенну. Фагир кивнул:
— Да, это так.
Взгляд Торвара то и дело останавливался на лице Далмиры. Пальцы девушки сошлись на
— Мне донесли, что ты послан самим оданом. Это так?
Шенн молча протянул эмону свиток. Торвар развернул его и изумленно повел бровями, увидя оданскую печать.
— Да, все верно, — нехотя промолвил он. Было заметно, что эмон озадачен. — И что же посланники одана делают в этих местах?
— Об этом я не стану говорить, — ответил Шенн. — Сейчас мы идем в Ринересс, и я прошу подвезти нас до ближайшей крепости. Мы покинем вас, как только вы прибудете на торговый пост. У нас нет денег, но мы надеемся, что эмону нетрудно дать приют и еду нескольким воинам. По прибытии в Ринересс мы расскажем о вашей помощи одану, и он не оставит вас без награды.
— Хм, — Торвар поскреб бородку. — Конечно, мы примем вас, как гостей. Побудьте пока здесь, а я распоряжусь, чтобы вам принесли еду и воду. Отдыхайте.
— Благодарю, — сказал Шенн. На пороге Торвар остановился:
— Мастер, э–э–э…
— Шенн.
— Мастер Шенн, не могли бы вы… пройти со мной? Мне требуется помощь фагира в одном очень… непростом деле.
— Что ж, я готов, — пожал плечами фагир.
— Прошу, — Торвар пропустил мастера вперед и вышел вслед за ним. Дверь закрылась. Воины переглянулись.
— Ну, вот и отлично, — довольно проговорил Эрбин. — Теперь нас накормят, и мы хорошенько отдохнем, как и полагается героям.
— Далмира, что с тобой? — спросил Улнар.
Девушка повернулась к нему:
— Ничего.
— Неправда, — мягко промолвил воин. — Твои пальцы так сжимают меч…
— Точно! — сказал Хаггар. — Ты что–то скрываешь, красноволосая, я вижу это по твоим глазам. Ты здесь была?
— Нет, — покачала головой Далмира. Ей не хотелось ничего говорить, но воины уже окружили ее.
— Говори, что ты увидела? — спросил Улнар. — Нам угрожает опасность?
— Не знаю, наверно, нет, — растерянно ответила она. Далмира боялась расспросов и не хотела говорить о том, что случилось много лун назад… но мстительный взгляд Торвара… Она знала, что скрывалось за этим взглядом, потому что хорошо знала этого человека. Убийцу без чести и жалости.
В небольшой, но уютной комнате витал запах благовоний, а широкое окно позволяло видеть все, что происходит впереди движущегося замка.
Хозяин усадил фагира на мягкий ковер, и смуглые слуги принесли блюдо с дымящимся мясом и горшочки с
— Прошу, мастер, кушайте, — Торвар собственноручно наполнил две чаши. — Вот вино, которое вам вряд ли удастся еще попробовать. Его делают в далекой земле Шемран, это…
— Это на юго–востоке, за горами, на левом берегу Кхина, — сказал Шенн. Торвар склонил голову:
— Поражен вашей ученостью, мастер. Вы многое знаете.
Шенн попробовал мясо. Оно было нежным и таяло во рту. Фагир пригубил из кубка: и впрямь прекрасное вино!
— А мои товарищи…
— Не беспокойтесь, мастер, я велю накормить их досыта! — кивнул Торвар.
— Хорошо, — благодарно кивнул Шенн.
Смакуя вино, эмон ждал, пока мастер поест. Шенн глотал вкуснейшее мясо, надеясь, что делает это не слишком быстро.
— Спасибо, — наконец, сказал Шенн, — я сыт. Так в чем заключается ваше дело?
— Вы ведь хорошо знаете законы, мастер Шенн, — сказал Торвар, — не так ли?
— Да, я долгое время обучался этому в фагирдаре. И что же случилось?
Торвар снова поскреб бородку.
— Знаете ли, мастер Шенн, есть один закон, касающийся… хартогов.
— Хартогов? — удивился Шенн. — Это же охотники за чудовищами?
— Да, это они, — кивнул хозяин. — Так вот, велением одана хартоги меют право на все, что найдут по ту сторону Кхина. И даже на людей.
— Это так, — согласился Шенн. В памяти фагира тотчас всплыл рассказ Далмиры о том, как она была пленницей хартогов и сражалась с монстрами на потеху толпе. Сердце застучало чаще. — Этот закон я знаю. Хартогам всегда нужны новые бойцы, и одан позволил им подбирать в Кхиноре беглых мергинов… У вас какие–то споры с хартогами?
— Не совсем так, — улыбнулся Торвар. — Скорее, наоборот. Я и есть хартог.
Шенну стало жарко. Или это вино ударило в голову?
— Но хартоги не путешествуют в эмонгирах…
— Я первый! — горделиво проговорил Торвар. Было заметно, как он гордится свои положением. — Да, раньше хартоги путешествовали в повозках, но я купил этот эмонгир, и теперь в большей безопасности, чем когда–либо. Ни морроны, ни стаи хищников не страшны нам теперь, а вместе с боями в Круге я могу заниматься торговлей. Не правда ли, отличное решение?
— Да, это хорошо, — рассеянно проговорил Шенн. Его мысли все чаще останавливались на Далмире. Из отряда лишь она была с хартогами.
— Скажу напрямик, мастер, — взгляд Торвара стал иным, напускная улыбка спряталась за жесткими складками рта. — Один из ваших людей — беглый хартог, и он — моя собственность! Когда я вошел в гостевую, я тотчас его узнал.
Шенн медленно поставил кубок на поднос.
— Кто же это? — спросил он, уже зная ответ.
— Девушка по имени Далмира, — не без удовольствия процедил эмон. — Она моя собственность по закону, и я хочу забрать то, что принадлежит мне!