Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Как же ты сюда попала?

— Почти так же, как и ты. Только меня выбросило вместе с кораблем.

— А где остальные люди?

— Погибли. Это было довольно далеко отсюда.

Ингитора говорила правду. Именно так она попала на Квиттинг. А про Бергвида этому фьяллю вовсе не нужно знать.

— Куда же ты идешь? Что ты будешь делать? — спросил Торвард.

— А ты? — Девушка в упор посмотрела на него.

Чем дольше Торвард разглядывал ее, тем больше удивлялся. Она была бледна, казалась усталой, но не напуганной. Ее зелёный плащ с полинявшей золотой отделкой говорил о долгом пути и ночевках

на земле, но когда-то он был дорогой и богатой одеждой. Под его настойчивым взглядом девушка подняла руку, чтобы поправить волосы, и на руке ее блеснуло несколько серебряных перстней, на груди звякнула цепь с подвесками.

— А я… — Торвард сел поудобнее и задумался. В самом деле, что он теперь мог предпринять? Один на Квиттинге, без людей и корабля… Совсем как предрекала когда-то Дагейда.

Видно, боги хотят помешать ему… А может, наоборот? Они снова привели его на Квиттинг, туда, где покоится в кургане Дракон Битвы. Одного — может быть, и это не случайно? Главное дело своей судьбы человек всегда выполняет один. Может быть, на это ему и хотели указать? Но до того ли сейчас? А Бергвид Черная Шкура?

— Ты не знаешь, далеко ли Бергвид Черная Шкура? — спросил Торвард у девушки.

Она явственно вздрогнула при этих словах и сделала движение, как будто хотела вскочить, но полы тяжелого плаща помешали ей, и она осталась сидеть, настороженно и враждебно глядя на Торварда.

— Зачем тебе Бергвид? — воинственно спросила она. Это была воинственность подростка, который хочет спрятать за нею свой страх.

— Нет, нет. — Торвард успокаивающе помахал рукой. — Я не из его людей. Напротив. Я собираюсь его убить.

В глазах девушки сначала отразилось удивление, а потом они насмешливо сощурились. Торвард мысленно отметил, что, хотя красавицей ее не назовешь, эта живость и выразительность делают ее весьма привлекательной.

— Если получится, как говорят умные люди! — ехидно добавила она.

Торвард усмехнулся.

— Да, умные люди так говорят. Но я уже давно не считаю себя особенно умным!

Девушка рассмеялась — видно было, что эти слова ей понравились.

— Вот как? — воскликнула она. — Тогда есть надежда, что ты не так уж глуп на самом деле. Неужели ты вот так и пойдешь к Бергвиду? Сначала тебе неплохо было бы обсушиться.

— С этого я и начну, — сказал Торвард и с трудом поднялся на ноги. Все члены его затекли, но все было цело. Он потянулся. Девушка, по-прежнему сидя на песке, окинула его внимательным взглядом.

— Если бы не молоточек на шее, тебя можно было бы принять за великана со дна моря, — сказала она.

— Я так уж страшен? — спросил Торвард. — По тебе не видно, чтобы ты меня боялась.

— Я, наверное, больше никогда и ничего не буду бояться. Я уже израсходовала весь страх, что боги отпустили на целую жизнь.

— Вот и хорошо! — одобрил Торвард. — Пойдем. В этом месте не следует лезть на глаза кому ни попадя.

Девушка собрала полы плаща, чтобы встать; Торвард шагнул к ней и протянул руку. Девушка с опаской посмотрела на его широкую ладонь с белой полосой какого-то очень старого шрама.

— Не бойся, я не всегда так хватаю, — сказал он, понимая, что она вспомнила первый миг его пробуждения. — Я думал, что ты морская великанша или ведьма.

— Может, так оно и есть? — с насмешкой спросила девушка.

— Нет, — спокойно сказал Торвард и легко подхватил ее с песка, поставил на ноги. — Я хорошо знаю, какими бывают ведьмы.

— Да ты великий мудрец! — Девушка искоса посмотрела на него. Им обоим вспомнилась Дагейда. Но ни одному из них не хотелось о ней говорить.

В ельнике они набрали сухих сучьев и развели костер. Конечно, дым будет видно над лесом, но дожидаться ночи им было некогда.

— Пока я буду сохнуть, ты могла бы поискать чего-нибудь съедобного, — сказал Торвард, стягивая с плеч мокрую накидку и рубаху. — Я так понимаю, у тебя нет с собой ни единого зернышка?

— Ты правильно понимаешь, сын Эгира, — отозвалась девушка. — Только я не знаю, что считают съедобным морские великаны. Орехов тут нет, из ягод я видела только пару кустиков морошки, а их тебе явно не хватит. Правда, один квитт показывал мне съедобный мох, но у нас с тобой нет котелка.

Торвард пристроил свою рубаху на палке возле огня, так, чтобы она не могла случайно загореться, и оглянулся на девушку.

— Я думаю, у себя дома тебе не приходилось самой добывать себе еду.

— Для морского великана ты удивительно умен! — восхитилась девушка. — Дать тебе пока мой плащ?

— Не надо! — отмахнулся Торвард. — Я и так не замерзну.

Он взялся за ремень и сообразил, зачем она предлагала ему плащ.

— Если хочешь, можешь пойти поискать хоть морошки, — сказал он. — А мне отдай ремешки от твоих башмаков.

— Зачем? — Ингитора посмотрела сначала на него, потом на свои ноги.

— Я видел там широкий ручей, наверное, в нем водится рыба. У меня есть нож, но его нужно чем-то привязать к палке. Моих ремешков не хватит. Ты же не хочешь, чтобы я потерял еще и нож?

Ингитора развязала ремешки, которыми над щиколотками были обвязаны ее короткие сапожки, бросила их Торварду и встала. Если шагать осторожно, то не упадут.

— Как тебя зовут? — окликнул ее Торвард, когда она уже повернулась и шагнула к лесу.

— А тебе зачем? — настороженно спросила она.

— Надо же мне знать, как звать тебя обратно. Согласись, нам было бы обидно потерять друг друга в этом лесу.

— Да, пожалуй, — с легким вздохом согласилась Ингитора. Этот фьялль был все же лучше, чем никто. Не сказать, чтобы он ей очень понравился, но откуда-то она знала, что может ему доверять. Во всем его облике, в речах и повадках было что-то спокойное и надежное. Такой и сам не пропадет, и другим не даст.

Но называть ему своего имени Ингитора не хотела. Ее знает даже Бергвид, и уж, конечно, знают фьялли. А у фьяллей мало причин любить ее.

— Зови меня Альвой, — сказала она, вспомнив Хальта. — Кроме меня, в этом лесу ни одного альва уж верно нет.

— Да, на альва ты похожа больше, чем на ведьму, — с улыбкой согласился фьялль. — А для великанши ты ростом не вышла!

Ингиторе вдруг захотелось отомстить ему за насмешку, так отомстить, чтобы он опомниться не мог. Она быстро окинула его взглядом, впилась глазами в пряжку на поясе. «Быстрая змейка, вон из кольца!» — насмешливо взвизгнул голос маленького альва. Перед глазами ее вспыхнула острая руна разрыва — Ингитора нарисовала ее в мыслях, и это оказалось не менее надежно, чем царапать на стенах и на песке.

Поделиться:
Популярные книги

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс