Оружие возмездия
Шрифт:
— И к чему ты это говоришь? — нетерпеливо спросил Дер Кассель, прерывая объяснения мага. — О славе эльфийских лучников я знаю, а какое отношение к этому имеет магия?
— Наша эльфийка пользовалась этими чарами, и их… отпечаток, скажем так, остался на месте боя и на стрелах, которые она не собрала после схватки, — не обратив внимания на столь явное раздражение спутника, продолжил Скиренн. — Я потратил немало времени и сил, чтобы понять суть ее магии, но теперь можно попытаться найти ее по этим самым следам. Стрелы с их владелицей связаны некой нитью, которая с каждым мигом и каждой милей, пройденной ею, истончается, но пока можно взять их след.
— Это же замечательно, — воскликнул капитан, тотчас воспрянув духом. — Получается, нам не нужно искать отпечатки их сапог и сломанные ветви!
— К сожалению,
— Вижу, ты уже стал настоящим магом, хотя и называешь себя учеником Амальриза, — эти слова Дер Кассель произнес с явным уважением. Капитан понял сомнения чародея, но решил, что тот просто не хочет зря обнадеживать его. — Я верю, твой план сработает, почтенный Скиренн.
— А как я хотел бы поверить в это… — маг вздохнул, скривившись в невеселой усмешке. — Что ж, сейчас попробую сплести заклинание, чтобы набросить на нашу неуловимую принцессу поводок. — Кивнув капитану, Скиренн двинулся прочь, готовясь приступить к поиску.
Пожалуй, молодой чародей все же покривил душой, утверждая, что сам не верит в успех задуманного. Конечно, поисковая магия, особенно направленная на розыск другого чародея, является весьма сложной вещью, да и опасной подчас, ибо объект пристального внимания, почувствовав слежку, может нанести через ту самую нить, которая тянется за ним, ответный удар. Правда, этого Скиренн не опасался, ведь все же его противником был не полноценный чародей Перворожденных, а нахватавшаяся верхушек принцесса. Она, конечно, знала несколько несложных атакующих заклятий, да и от чужого волшебства могла защититься, но по сравнению с ней даже ученик чародея казался могущественным магом. Нельзя было списывать со счетов, конечно, и то, что силы, которыми может повелевать эльфийка, все же отличны от тех энергий, на основе которых строится магия людей, не столь тесно сроднившихся со стихиями, но это все же были мелочи.
Несмотря на то, что заклинание, задуманное Скиренном, не относилось к особо сложным разделам магии, он все же не стал зря рисковать, прибегнув к ритуальной магии, которая хоть и была более медленной, чем магия мысли, но обладала при этом большей надежностью.
Не откладывая задуманное, Скиренн, найдя себе небольшую полянку чуть в стороне от временного лагеря, разбитого уставшими воинами, принялся за работу, первым делом расчертив на земле нечто, походившее на звезду, возле каждого луча которой находились символы, отдаленно напоминавшие гномьи руны, но таковыми, кстати, не являвшиеся. Быстро орудуя коротким кинжалом из темного металла, который был предназначен именно для такого использования, маг процарапывал бороздки на влажной земле, соединяя их между собой, а затем всю конструкцию заключил в круг. В центре звезды была помещена та самая стрела, которая несла на себе некий след магии Перворожденной, хотя след этот был совсем ненадежным. Однако Скиренн не пытался найти кого-либо, могущего быть где угодно, что потребовало бы более тщательной подготовки и гораздо больших сил, влитых в заклинание. Цель его поисков находилась относительно близко, к тому же он не пытался добиться и исключительной точности, довольно было того, что станет известно направление движения. Поэтому, шагнув назад и выйдя за пределы им же очерченного круга, Скиренн резко взмахнул рукой, на миг сотворив в воздухе мерцающий серебром узор, напоминавший рисунок на земле. Едва рисунок в воздухе угас, звезда налилась таким же светом, а стрела сама собой повернулась, указав наконечником не на север, как лежала ранее, а куда-то на юго-восток.
— Капитан, они сменили направление, — Скиренн, которого внезапно охватило сильнейшее возбуждение, окликнул Дер Касселя, в тот момент что-то обсуждавшего со следопытом, приданным их небольшому отряду. — Повернули к югу. Думаю, они не особенно далеко от нас. — Магу приходилось прилагать немалые усилия, чтобы ничем не выдать свою радость, ведь впервые ученик Амальриза смог успешно выполнить поиск, прибегнув к подобной магии. Однако спутникам его о том знать не следовало, пусть лучше они видят перед собой многоопытного и уверенного в себе чародея, а не ученика, впервые вырвавшегося из-под опеки
— У тебя все получилось, маг? — резко спросил капитан гвардии. — Мы сможем точно знать, где они и куда идут?
— Да, теперь они у нас на поводке, но нужно спешить, — предостерег Дер Касселя чародей. — Если эльфийка уйдет слишком далеко, я уже не смогу взять след, тем более что и сейчас он очень слабый.
— Все ясно, значит, не будем терять напрасно время. — Капитан обернулся назад, туда, где расположились, набираясь сил перед новым переходом, его воины: — Всем подъем, нужно торопиться. Выступаем через три минуты!
Порядком уставшие гвардейцы не выказали особой радости, услышав новый приказ командира, но все же начали спокойно и внешне неторопливо, но при этом очень сноровисто собираться в путь, методично уничтожая все следы своего пребывания здесь и спешно осматривая свое оружие, дабы в любой миг быть готовыми к бою.
Покинув лагерь, бойцы Дер Касселя двинулись в путь со всей возможной скоростью, возглавляемые самим капитаном и магом, подле которых держался и следопыт из стражи, неплохо знавший эти места. Судя по направлению, на которое, точно компас, указывала отливавшая теперь серебром стрела, которую Скиренн периодически клал на землю или просто на ветвь дерева, беглецы пытались приблизиться к Гирле, заметно забирая на юг, и даже могли ускользнуть от преследовавших их воинов. Не имея возможности сразу оповестить всех своих людей, Дер Кассель решил, что и имеющихся под его началом сил будет достаточно, чтобы схватить эльфийку, благо скрыться от них последней теперь было не так просто.
Отряд бежал весь день, порой буквально прорубаясь сквозь заросли, пока сумерки, внезапно окутавшие лес, не сделали их дальнейшее продвижение затруднительным, ибо в темноте бродить по болотам было весьма опасно. Сохраняя на лице маску недовольства, Дер Кассель вынужден был устроить привал, ибо его люди, хотя и были все как один крепкими и выносливыми, устали, а продолжать погоню с бойцами, у которых того гляди, мечи выпадут из рук, себе дороже. Сил воинов хватило ровно на то, чтобы распределить время несения стражи, поскольку даже здесь нельзя было расслабляться, а эльфы давно слыли известными мастерами партизанской войны, и под покровом ночи Перворожденная вполне могла подобраться к лагерю, дабы уменьшить число своих преследователей. Скиренн, видя, что гвардейцы сильно утомились, предложил, было, покараулить некоторое время, но доверять свою жизнь магу, уважение к которому пока не простиралось столь далеко, никто не решился. И все же чародей долго не смыкал глаз, разгуливая вокруг лагеря, словно бесплотный призрак, и заставляя часовых, сменявших друг друга, постоянно пребывать в напряжении. Воины слышали, как их спутник что-то бормотал себе под нос, периодически делая в воздухе странные пассы руками, но потом перестали обращать на него внимание.
Едва начало светать, капитан гвардейцев поднял своих людей, мало не растолкав их пинками, и вновь рванул вперед, туда, куда указывало заклинание Скиренна. Выстроившись цепью, воины быстро шли через лес, уже кое-где уступавший место заросшим озерцам, предвестникам трясин, до которых оставалось не более одного дневного перехода. Но стоило только воинам развить приличную скорость, подстроившись под ритм своего командира, как маг озадачил Дер Касселя сообщением о том, что преследуемые ими эльфийка и наемник вдруг развернулись и теперь идут обратно, сделав, очевидно, большой крюк в направлении реки.
— Что они задумали? — Дер Кассель задумался, придав и так хмурому лицу вовсе уж мрачное выражение.
— Возможно, они собираются выйти к Гирле и перебраться на другой берег, хотя это маловероятно, — предположил маг, недоуменно пожимая плечами. — Или они хотят затаиться в этих дебрях, сбив преследующих их солдат со следа, а затем выскользнуть к нам в тыл. Тогда они смогут уйти достаточно далеко, прежде чем мы вновь их настигнем.
— Это действительно возможно, — капитан согласился со Скиренном. Чародей не был особо сведущ в тактике, но сейчас Дер Кассель не мог не признать, что его предположения вполне оправданы. — У нас не так много людей, если они запутают следы, то стражники, которые сейчас преследуют их, не сразу могут разгадать уловку, а эти двое прокрадутся мимо них, а тогда придется снова искать их вдоль всей границы, бросив сюда еще больше людей.