Оскар. Проклятие Блэксберри
Шрифт:
— Да… прожили очень счастливую жизнь, — лаконично ответила Агата. — А это мой отец Годфри Оуэнс и его супруга Луиза. Моя дорогая матушка, — сменила она тему, показывая следующую фотографию.
На руках у юных мистера и миссис Оуэнс были близнецы. Они мирно спали в объятиях родителей.
— Да, очаровательные малыши, — Агата тоже смотрела на них. — К сожалению, один из них скончался вскоре после того, как сделали фотографию. Это случилось еще до моего рождения.
— Кошмар! Его убили? — изумилась Лора. Миссис Палмер округлила глаза и медленно
— Нет. С чего это вы взяли? Он умер от скарлатины.
— Да… я имела в виду, что за болезнь убила его… — оправдалась Лора.
— Вы верно заметили, болезни действительно главные убийцы детей. И самые жестокие, — Агата погрузилась в тайное горе, известное ей одной.
— Милый Дэвид… мой дорогой брат, — Агата погладила фотографию с подросшим одиноким близнецом. Мальчик в коротких шортах и высоких гольфах держал лейку и поливал цветы. — Ты живешь две жизни.
Взгляд мальчика показался Лоре знакомым, но она быстро отмахнулась от этой мысли.
— А кто же это такой? — Лора стояла около старинного портрета. Мужчина средний лет с самодовольным взглядом и горбатым носом не отличался красотой, но смотрелся благородно и статно, что было главным по мнению хозяйки дома.
— Ах, это мой прадед, лорд Огастес Фрэнсис Голдендарк. Тот самый, кто получил в подарок поместье Блэксберри, — Агата смотрела на портрет с содроганием.
Лора не проявила к нему особого интереса. Внешний вид лорда вызывал самые неприятные чувства: отвращение и страх. Однако она удивилась, что не прочла о нем ни строчки на темном чердаке в обрывках газет Морриган.
— Точнее земельный участок, на котором он уже сам возвел поместье, — уточнила миссис Палмер. — менее чем за 6 недель. Представляете?
«…построенный на крови рабов…», — мелькали прочитанные строчки в голове Лоры.
— Отлично представляю, — ответила она и сглотнула.
Не надеясь получить честных ответов, а следовательно, достоверной информации, Лора решила не продолжать разговор с Агатой, которая предпочитала говорить о предках только хорошее. Она сослалась на необходимость помочь Эмме по дому, чем миссис Палмер была сильно раздосадована, так как в своих пламенных речах вошла во вкус и планировала в следующие часы подробно рассказать о значимости рода.
Остаток дня Лора провела не за помощью служанке, а в постели, размышляя о загадочных событиях последних дней. Ее не покидали мысли о скорой смерти маленького Оскара, чего она боялась больше всего на свете. Она хотела защитить мальчика от всех возможных бед и была уверена, что это место, в котором таилось что-то злое, совершенно не подходило для Оскара, такого болезненного и слабого. Как странно, что этого не видела его мать! Лора знала, что если не сейчас, то рано или поздно дом убьет мальчика, как убивал других детей миссис Палмер. Ангел Смерти, повторяла она про себя. Женщина, что ломится в его дверь по ночам. Сколько пройдет времени, прежде чем он сдастся и наконец впустит ее? Может, он уже приоткрыл дверь и поэтому мучится в предсмертной агонии?
Вечером к ней в комнату постучали. Лора открыла дверь и отпрыгнула. Перед ней стоял ангел, изящная белая статуя. Он прятал лицо в ладонях, стараясь утопить в них печаль и слезы.
— Мисс Линч, это подарок вам, — за ангелом появилось лицо Эммы. Она держала статую перед собой. — Дайте же войти. Мне тяжело.
Лора отошла в сторону, а Эмма поставила ангела в угол.
— Хозяйка приказала украсить вашу комнату. Уж не знаю с чего вам такие дары. Она обожает этих ангелов, ставит их по всему дому. Нравится?
Лора хотела посмотреть в печальные глаза ангела, спросить, что его расстроило, но он никому не позволит узнать это.
— Да. Нравится.
Может, он тоже скрывает что-то ужасное?
Часть 2. Ангел смерти. Глава 15
Сомнения Лоры по поводу мальчика развеялись на следующий день, когда радостная Эмма пригласила ее в гостиную. Лора вошла и увидела маленького пухлощекого Оскара, сидящего на коленях у матери. От следов болезни не осталось и тени, более того, он выглядел лучше, чем раньше: исчезли круги под глазами, на лице появился легкий румянец.
«Уж не пьешь ли ты кровь жертв, маленький вампир?», — пронеслась игривая мысль через разум Лоры.
Агата нежно гладила его по голове, раскачиваясь в кресле-качалке. Лора не первый раз видела, как она проявляет ласку к сыну, но все равно удивилась. Обычная холодность миссис Палмер исчезла, как лед теплой весной. Она улыбалась и представляла собой мирное существо с другой планеты. По крайней мере, так казалось. Мальчик услышал шаги учительницы и оглянулся. Его глаза загорелись.
— Мисс Линч! — он соскочил с рук матери, вырвался из цепких объятий и оставил ее в недоумении.
Оскар подбежал к Лоре и обнял за ноги. Ее коленки ударились друг об друга, черная юбка смялась под сильными ручками мальчика. Лора поразилась его привязанностью и ощутила прилив благодарности и любви. Агата смотрела с завистью. Она пронзила учительницу гневным взглядом и резко выдула воздух из ноздрей. Сопля повисла под носом, Лоре стало противно, и она отвернулась. В конце концов не ее вина, что Оскар так рад встрече. Они ведь проводили вместе все свободное время.
— Мисс Линч! Я выздоровел! Когда начнем заниматься? — он повернул голову кверху, чтобы взглянуть ей в глаза, но объятий не разжал.
— Отдохни сегодня, милый. Ты пока еще слишком слаб, — вмешалась мать.
— Мисс Линч, вы мне рады? — не унимался мальчик.
— Конечно, Оскар. Я так рада, что ты здоров! — воодушевилась учительница и осмелилась ущипнуть его за щеку. Он улыбнулся.
— Хочу на улицу! Мамочка, можно? Можно, да? Мамочка, ну пусти, пожалуйста, пусти! — он залез к матери на колени и клянчил. Агата снова была хозяйкой положения.
— Ты долго болел, мой мальчик. Тебе еще рано на холодный воздух. Простудишься.