Оскар
Шрифт:
Барнье(узнает Шарлотт. Снова вскрик). Шарлотт!
Шарлотт. Узнали! Я служила у ваших родителей двадцать четыре года назад.
Барнье. Это невероятно!
Шарлотт. Как летит время!.. Вы тогда были совсем молоды.
Барнье. Мне было…
Шарлотт. Двадцать шесть лет, и вы еще жили с родителями.
Барнье. Я очень рад вас видеть, Шарлотт!
Шарлотт.
Барнье. Вы прекрасно выглядите.
Шарлотт. Тогда я была гораздо моложе.
Барнье. Как вы жили потом?
Шарлотт. Я продолжала служить у разных людей.
Барнье. Вы вышли замуж?
Шарлотт. Нет, но у меня есть дочь.
Барнье. Да, что вы! Сколько ей лет?
Шарлотт. Скоро она выходит замуж.
Барнье. Прекрасно.
Шарлотт. Да, но мне так неловко перед ее женихом из-за того, что я не могу дать за ней приданого.
Барнье. Я надеюсь, вы позволите мне сделать ей небольшой подарок на свадьбу?
Шарлотт. Спасибо, месье, вы так добры!
Барнье. Кто ее жених?
Шарлотт. Прекрасный молодой человек, с хорошим положением.
Барнье(поднимает руки в восхищении). Как хорошо!
Шарлотт. Он зарабатывает пять тысяч франков в месяц!
Барнье. Как хорошо!
Шарлотт. Он коммерческий директор крупного предприятия.
Барнье(снова). Как хорошо!.. (Меняется в лице.) Его случайно зовут не Кристиан Мартен?
Шарлотт. Вы его знаете?
Барнье(встает). Я? С некоторых пор я только его и знаю! Так вы мама Жаклин?
Шарлотт. Вы и ее знаете?
Барнье. Конечно, она же моя дочь.
Шарлотт. Вы и это знаете?
Барнье. Что?
Шарлотт. Вы знали, что Жаклин ваша дочь? (Барнье подскакивает, пошатываясь, пересекает сцену. Делает круг вокруг канапэ, хватаясь за него.) …Я не собиралась вам этого говорить, но раз уж вы знаете…
Барнье. Господи, почему все это должно было свалиться мне на голову в один день?
Шарлотт. Вы удивлены?
Барнье. Удивлен!.. Согласитесь, есть чему удивляться!.. Но вы мне не сообщили об этом раньше?
Шарлотт. Я не
Барнье. Ох!.. Шарлотта!
Шарлотт(бросается в объятия Барнье). Месье Бертран! (Оба, обнявшись, рыдают.)
Мадам Барнье(входит и застает эту сцену). Что с тобой, Бертран? Кто эта дама?
Барнье(плача). Наша новая служанка.
Мадам Барнье. Но почему ты плачешь? У мадам проблемы?
Шарлотт. Нет, мадам, я плачу от радости.
Барнье(плача). Я тоже.
Мадам Барнье. Вы так рады, что будете служить у нас?
Шарлотт. О, да, мадам!
Мадам Барнье. Ты тоже, Бертран?
Барнье(вытирая слезы). Да.
Мадам Барнье. Думаю, что теперь в этом доме будет весело! (Выходит.)
Барнье. Она там.
Шарлотт. Кто?
Барнье. Наша девочка.
Шарлотт. Жаклин?
Барнье(открывает дверь в библиотеку, зовет). Жаклин… Моя девочка! (Шарлотт.) Она просто прелесть!
Жаклин(входит вместе с Кристианом). Мама! Что ты здесь делаешь?
Шарлотт. Жаклин, я хочу тебя познакомить с твоим отцом.
Жаклин. Моим отцом?
Шарлотт. Я всегда говорила, что ты сирота, но сегодня ты должна узнать правду: месье Барнье — твой отец.
Жаклин. Это правда?
Шарлотт. Чистая правда.
Жаклин(идет в объятия своей мамы, в слезах). Как тесен мир!
Барнье. О-ля-ля! Он совсем малипушечный!
Кристиан(с рыданиями в голосе). Бертран, я должен вас поцеловать.
Шарлотт. А это месье Кристиан Мартен?
Жаклин. Да. мамочка, это он.
Шарлотт. Дайте мне обнять вас, мой мальчик!
Кристиан(обнимается с Шарлотт). Мамочка!
Шарлотт. Сынок!
Жаклин(спешит в объятия Барнье). Папа!