Осколки маски
Шрифт:
— Серьезно? — Похоже, удивление перебило в нем раздражение. — И позвольте узнать, по какой причине вы… и что именно вы собираетесь делать?
— Так получилось, что рядом с вашей границей сидит засадный полк, который должен ударить нам в спину. Естественно, мы должны сначала его ликвидировать.
— Я… Но… И где именно? — Что означают мои слова, он понял моментально, а вот что теперь ему делать, не знал.
— Ну, если не вдаваться в подробности, то… — решил я его добить. — У вас под носом.
— Так, — прикрыл он глаза. — У нас под носом расположилась группировка вооруженных сил Малайзии. Я правильно понял?
— Примерно полк, да, — подтвердил я.
— И сообщает
— Так бывает, если уподобиться черепахе, — покивал я.
Тоже нагловатые слова с моей стороны — получается, я указываю ему, как он должен действовать. Но слова подобраны вовремя и в тему, так что ему и сказать на это нечего. Что уж там про возмущение говорить…
— Я надеюсь, что вы не думаете, будто я…
— Токугава-сан, — прервал я его, — если бы я думал о вас что-то плохое, мы бы сейчас не общались.
— Похоже, я сильно вам задолжал, Аматэру-сан, — вздохнул он.
Долг он признал, а я как вежливый человек не буду акцентировать на этом внимание. Вот интересно, он будет рычать на свою разведку или орать благим матом? Хотел бы я на это глянуть.
— Ерунда, Токугава-сан, сейчас нам нужно решить, как мы будем действовать. Что делать, как делать и когда делать.
— Внимательно вас слушаю, Аматэру-сан.
Естественно, я не стал обсуждать с ним тактику и стратегию предстоящей операции, для этого у нас с ним есть офицеры. Наша же задача состояла в том, чтобы договориться о сотрудничестве этих самых офицеров.
Первая фаза операции началась, когда мы все же выдвинули к Сибу войска. Малайцы пытались сделать хоть что-то, но их потуги выглядели так, будто они выполняли какой-то обязательный ритуал. Типа да, знаем, не получится, но ведь положено так. Пара засад, налет беспилотников, который не стал убиваться о наше ПВО, да часть дороги, которую они заминировали. Засадный полк на наше выдвижение никак не отреагировал, а вот силы Джабира были приведены в боевую готовность, но им и идти до Сибу дольше. Наши войска расположились в самом удобном для нас месте, то есть на востоке — юго-востоке Сибу. Точнее, там располагались наши основные силы, по факту же мы взяли город в полукольцо с восточной стороны. Да, полукольцо жиденькое, но хоть так. Удобным наше место дислокации было и для засадного полка малайцев, но подготовка к их ликвидации уже давно закончилась, так что волноваться было не о чем.
Сама ликвидация прошла достаточно успешно. Сначала в дело вступили бойцы Антипова… Хотя нет, сначала на «отлично» выступили люди Шимамото, практически одновременно вырезав патрули и внешнюю охрану, и лишь после этого в дело вступили Антипов и его МПД, неожиданным налетом уничтожив все ПВО засадного полка. После этого начались мелкие боестолкновения вокруг дислокации малайцев. Мы не нападали, а они пытались понять, что происходит, рассылая во все стороны отряды. А потом прилетели наши беспилотники. Не скажу, что лагерь малайцев превратился в ад, но приятного там было мало. И только после этого в ход пошла тяжелая техника Токугава, которую мы доставили к месту назначения с изрядным трудом. Естественно, с поддержкой пехоты и МПД. Первыми командовал Оливер Лам, бывший там со своим полком, а вторыми Антипов. И я назвал бы эту операцию идеальной, если бы часть МПД противника не сумела вырваться из окружения и не нарвалась на Бекова Марата — киргиза, которого привел с собой Антипов и который воевал вместе с нами еще со времен конфликта со Змеем. Сборная солянка из пятидесяти двух МПД, которыми управляли гвардейцы двух малайских родов, нарвалась на взвод Бекова, а это всего пятнадцать машин. Если бы малайцы ставили себе цель уничтожить противника,
Так уж получилось, что ни остатки немцев Лама, ни подошедшие им на помощь японцы не захотели отступать. Очень не вовремя всплыла их упертость и гордость. В тот день они не были нашими единственными потерями, зато были самыми бессмысленными. Тридцать отличных тяжелых пехотинцев сгинули просто так, забрав с собой на тот свет всего двадцать одного противника. При прочих равных их оказалось просто слишком мало для победы. Возможно, не погибни Беков в самом начале, он бы вразумил идиотов, напомнил бы, что приказа умирать не было, но не судьба.
Выходящие из зала совещаний люди были заметно пришиблены. Операция по уничтожению засадного полка малайцев прошла отлично, да, не без потерь, но многие просто не понимали, за что их только что отчихвостили.
— Блин, — чертыхнулся Фанель, поправив воротник у горла. — Ему всего семнадцать, а я чувствовал себя как нашкодивший щенок. Это вообще нормально?
В зале еще остались Щукин, Беркутов, Добрыкин и Шмитт, но даже без них в коридоре собралась небольшая толпа народу. Вот один из них Фанелю и ответил.
— Это он еще мягко, — заметил Святов. — Вруби он «яки» на полную, и ты там же, на месте, и обосрался бы.
— А что, были прецеденты? — спросил Боков.
— Среди своих я такого не помню, но вообще да, были, — ответил Святов.
— Блин, но мы ведь выиграли, — покачал головой Шимамото.
— А меня там вообще не было, — заметил Фанель.
— Это вам всем урок, — произнес Тойчиро Минору. — И я как глава целителей полностью поддерживаю господина. Если вы, придурки, не можете объяснить вашим людям, кому принадлежат их жизни, он, — кивнул Тойчиро себе за спину, — объяснит это сам. А вот страдать при этом будете вы.
— Это моя вина, простите, — нарушил наступившую тишину голос Антипова. — Надо было выделить больше людей.
— Чушь, — вскинулся Шимамото. — Не было у тебя в тот момент больше людей.
— Значит, надо было отдать приказ на отступление…
— Ой, да хватит вам, — поморщился Шимамото. — Мне совсем недавно уже изнасиловали мозг, не надо повторять эту процедуру. Потери неизбежны, и, к сожалению, они бывают бессмысленными. И это мотивация не повторять прежних ошибок, а не повод ныть. Ты что, никогда людей не терял?!
— Не так глупо, — поджал губы Антипов.
— Ну… с почином! — произнес Шимамото. — А теперь валим отсюда, пока наш гомон не привлек сюда мозгонасильника. Второй раз я этой процедуры точно не вынесу.
— Мозговой блендер звучит лучше, — заметил Боков уже по пути к лестнице.
— Ушной высасыватель.
— Тогда уж насильник из ада.
— Мозговыноситель.
— И как у тебя только язык повернулся говорить такое о господине? — рассмеялся кто-то.
— То, что он наш господин, не отменяет того, что мозг он выносит знатно, — ответил Тойчиро.