Осколки Сары Льюис
Шрифт:
Рэй вкратце рассказал, что мы видели.
Дьюк нахмурился после рассказа сильнее.
– Ты не думаешь, что… там может быть…
– Именно это я и думаю, – закончил за него Рэй.
– Вы о чём? – не поняла я.
– Там может быть лагерь, – пояснил Дьюк, – наподобие того, в котором держали тебя.
– Теоретически это может быть именно "мой" лагерь?
– Маловероятно, – продолжил отвечать мне Дьюк, – ты находилась в совершенно противоположной стороне отсюда. Вряд ли это именно то место. Что будем делать, Рэй?
–
Двинулись мы не сразу, а только через полчаса, чтобы убедиться, что нас никто не заметил.
Мы остановились через здание от больницы, то есть соседнее, где находился Дьюк.
Поднялись на четвёртый этаж и заняли самую большую просторную комнату, которая когда-то служила кабинетом.
Их машины до сих пор стоят на месте в таком же количестве.
– Раньше вы не замечали эту дверь? – спросила я, когда мы уже сели за стулья и начали есть перекус.
– Мы были последний раз в этой больнице полгода назад и осмотрели каждую щель. Тогда ее не было. За полгода видимо многое изменилось, – ответил Рэй. – Мы бы ее и сейчас не обнаружили, если бы они не приехали. Как все удачно совпало…
– Этот город практически исчерпал всевозможные ресурсы, – вставил Дьюк, – найти что-то стоящие с каждым разом сложнее. Раньше и присматривали за городом, контролировали обстановку, но… – глаза у Дьюка загорелись, – примерно пять месяцев назад забросили это дело, потому что никого так и не было, кроме изменённых и заблудших.
– Заблудших?
– Так мы называем тех, кто случайно наткнулся на город. Обычных людей, кому нужна пища и еда.
Примерно через два часа Рэй связался с группой, куда входит Сью, спросил, как у них дела. Когда Рэй говорил с девушкой, то я видела его кривую ухмылку. Кажется, кому-то кто-то нравится. Как только Рэй заметил, что я смотрю на него, то отвернулся и перестал улыбаться.
Они обнаружили один аккумулятор.
Еще через полчаса из больницы вышли люди, которых действительно оказалось на пять человек меньше. Они расселись по всем машинам и уехали.
Я села рядом с Дьюком и спросила у него:
– Тебе кто-нибудь из них знаком?
– Нет.
– Я видела, как один из них умеет управлять что-то по типу световой сферы. Если он тоже со способностями, то зачем ему помогать им?
– Многих, кто до этого содержался в лагерях, заставляют это делать. Надевают ошейники и браслеты, но не такие, которые сдерживают силу, а которые бьют током в случае непослушания, – сообщил Дьюк, – но есть и те, кто делает это по своей воле. Не знаю, что им обещают, но они рвутся в ряды службы правительству. Тому, кто по сути виноват, что вы… такие, – он бросил на меня взгляд, – извини, если задел.
Я отмахнулась.
– В лагерях вас учат не только, как управлять своей силой, но и боевым навыкам. Лучших отбирают в подобные команды, которую ты видела.
– Меня тоже обучали, поэтому я знаю, как владеть оружием, – догадалась я.
– Да. Те, кто делают это по собственному желанию, конченные отморозки, – нелестно отозвался Дьюк, – нужно быть совсем спятившим.
– Много вы освободили лагерей?
– За то время, что я нахожусь в этом поселении, а это около пять лет, – то четыре лагеря. Поверь, Сара, там были и те, кто использовал силу против нас, отказываясь куда-либо уходить.
Не думаю, что я бы отказалась от спасения, если бы меня нашли. Хотя, не знаю, какая была прежняя Сара… Вдруг, я хотела относиться к "конченным отморозкам"?! Нет. Не думаю.
За этот вечер я несколько раз сменяла Дьюка и смотрела через его винтовку за окружающей средой. Я наблюдала за одним изменённым, когда мне пришёл вопрос в голову, который я тут же задала:
– Как быстро после укуса человек становится… изменённым?
– У каждого по-разному, – ответил сидящий рядом Дьюк и что-то стал писать в своём блокноте. Рэй же отошёл в туалет, – кто-то может измениться за считанные секунды, другим требуются минуты, а у третьих может доходить до одного дня.
– Ты встречал кого-то, кто продержался после укуса больше дня?
– Нет. Никто не встречал.
– Отчего зависит это изменение? Почему у всех разное время?
– Без понятия, – Дьюк пожал плечами, когда я на него посмотрела, – полагаю, что на этот вопрос тебе не ответят даже те, кто и создал этот вирус.
– Что ты пишешь? – спросила я, указав глазами на блокнот, за что получила скромную улыбку от Дьюка.
– Можешь посмотреть, – предложил он и протянул блокнот, вернее, это оказалась записная книжка.
Я отложила винтовку в сторону и взяла книжку. Там оказались стихи!
Я пробежалась взглядом по строчкам и в удивление подняла на него глаза.
Дьюк улыбнулся ещё сильнее.
– У тебя такой взгляд, Сара, – засмеявшись, прокомментировал он, – ты никогда не читала стихов?
– Не знаю, – ответила я, а Дьюк стукнул себя по лбу, забыв, что у меня амнезия, – наверное, читала, но просто… ты… не очень похож на поэта.
– У каждого своё хобби, – заметил он.
– Могу я их почитать?
– Конечно. Можешь оставить пока что блокнот у себя.
– Спасибо, – с искренней радостной улыбкой поблагодарила я.
Доктор Бернардс как раз говорил, что мне стоит учить песни или стихи.
Вернулся Рэй, который заявил:
– Дежурим по очереди. Первым выступаю я, потом Дьюк, затем Сара. Вопросы?
Мне кажется, что это его любимое слово: "вопросы". После каждого указания он говорит его всегда.
Мы разложили спальники и улеглись спать, за исключением Рэя, который начал пялиться в свою винтовку.