Останься ради меня
Шрифт:
Из моего рта вырывается звук, похожий наполовину на плач, наполовину на крик. Ее руки обхватывают меня, и я позволяю ей прижать меня к себе. Если они не найдут его живым, я больше никогда не буду целой.
— Только не еще одна авиакатастрофа, — хнычу я. — Только не это. Пожалуйста, только не это.
Шон вырывает меня из рук Девни и прижимает к своей груди, поглаживая по спине.
— Джейкоб слишком упрям, чтобы умереть. Мы должны быть сильными, пока не узнаем что-нибудь.
Я уже знаю, чем закончится эта история. Я переживаю ее заново, только с другим главным героем.
— Мне нужно идти, — я отступаю назад и поднимаюсь на ноги. — Мне нужно отвезти детей домой и… Себастьян…
— Мама?
Страх в ее глазах отрезвляет меня. Я не развалилась на части, когда умер Люк, и не могу сделать это сейчас. Моим детям нужна моя сила, потому что, хотя они знают Джейкоба совсем недолго, они тоже любят и заботятся о нем. Он был рядом с Себастьяном, заполняя дыру, которую оставил его отец.
Я поднимаю голову, пытаясь сдержать слезы и сделать несколько глубоких вдохов. Как только мне удается взять себя в руки, я закрываю лицо Мелани ладонью и грустно улыбаюсь ей.
— Пока мы не узнаем больше, мы должны быть сильными.
Она кивает.
— Себастьян…
У меня звонит телефон, это Сибил. Я не могу с ней говорить. Если я это сделаю, то никогда не смогу быть сильной для Себастьяна, потому что буду слишком занята, тем, что разваливаюсь на части. Сейчас он ничего не понимает. Я не лгу своим детям, но в то же время я не могу позволить ему узнать все так, как я только что узнала.
— Что мне делать? — спрашиваю я Девни.
Она протягивает руку, держа меня за другую.
— Новость станет еще шире. Мы никак не можем оградить его от этого. Остин, Хэдли и малыши сейчас у Коннора. Возможно, это самое лучшее место. Пусть он будет с людьми, которые понимают, что он чувствует.
— Я не член семьи.
Шон говорит первым.
— Ты наша семья, Бренна. Ты любишь Джейкоба, а он любит тебя больше, чем ты думаешь. Ты должна быть рядом с нами, давай опираться друг на друга, пока мы не услышим что-нибудь.
Девни сжимает мою руку.
— Мы приехали сюда, потому что ты была нашей первой заботой. Мы приехали за тобой, чтобы ты не была одна.
Слезы, которые я пыталась сдержать, вырываются наружу.
— Я не могу его потерять.
— Мы тоже не можем, так что давайте все вместе будем сильными, — предлагает Шон.
Они правы. Я не могу быть здесь, и я не могу рисковать тем, что Себастьян узнает от кого-то другого. Я должна быть единственной, кто скажет ему, и я должна надеяться, что, когда все будут рядом, мы сможем пережить любые новости.
Глава тридцать шестая
Бренна
Тик, тик, тик.
Часы идут. Одна стрелка следует за другой в ровном ритме.
Тик, тик, тик.
Я сижу, просто наблюдая за этим. Это нечто постоянное, единственное, что ощущается постоянным в моей жизни. Рассказать Себастьяну
— Джейкоб Эрроувуд, звезда сериала «Навигатор», по-прежнему числится пропавшим без вести. Предполагается, что у его самолета возникли проблемы с двигателем, из-за чего экипаж был вынужден совершить экстренную посадку в Колорадо. На данный момент нет никаких подтверждений того, что самолет найден и что есть выжившие. Следите за новостями Девятого канала.
Переключаю канал за каналом. Его зеленые глаза смотрят на меня, пока другой канал освещает эту историю.
— Мы следим за событиями, связанными с пропавшим самолетом Джейкоба Эрроувуда.
— Пятый канал ведет прямой репортаж о продолжении поисков.
— Я нахожусь здесь в тот момент, когда к команде поисковиков, которые прочесывают местность в поисках обломков частного самолета, принадлежащего компании Cole Security Forces, добавляются новые поисковые команды. На данный момент представители компании не могут дать комментарии, но мы знаем, что Джейкоб Эрроувуд — друг владельца, Джексона Коула.
Вернемся в студию.
— Есть ли у официальных лиц опасения, что это какая-то нечестная игра?
Лицо репортера возвращается, и она качает головой.
— Нет, Кэти, на данный момент они не говорят ничего, кроме того, что поиск — их главная забота. Если вы посмотрите мне за спину, то увидите, что готовится еще один вертолет. Нам сообщили, что на данный момент нет никаких следов самолета или пропавшего экипажа.
Кэти несколько раз моргает, сохраняя пассивное выражение лица.
— Мелисса, есть ли какие-нибудь признаки того, что поисковая группа считает, что экипаж и Джейкоб Эрроувуд живы на данный момент?
Мелисса качает головой.
— На данный момент они ничего не говорят. Нам удалось поговорить с командиром поисковой группы, и сейчас они не хотят строить предположения. Однако сильный ветер сегодня не облегчает ситуацию и не успокаивает.
Знаешь, Мелисса, что еще не успокаивает? Репортеры, которые ничего не знают, а только строят догадки.
— Бренна? — говорит Элли, садясь рядом со мной и протягивая мне кружку. — Я приготовила тебе чай.
Я так сильно плакала, что мне приходится напрягать глаза, чтобы увидеть ее.
— Спасибо, — пролепетала я.
Она гладит меня по ноге и выключает телевизор.
— Мы узнаем об этом раньше них. Нет смысла заставлять себя смотреть репортажи.
— Самолеты просто так не исчезают, — бездумно говорю я. — У самолетов есть устройства слежения. Так не должно быть. Когда самолет Люка разбился, у них сразу же появились координаты.
И тут возникает мысль, о которой я жалею — самолет был цел. Если самолет Джейкоба не является таковым, система GPS может быть в одном месте, а Джейкоб в другом, и мы понятия не будем иметь, где он оказался.