Осторожно, медвежонок, осторожно
Шрифт:
Я выдергиваю у него свою руку, потому что от его прикосновения мои соски мгновенно загораются словно включенные огоньки, и спешу побыстрее отсюда выбраться. Для моих сексуальных туфелек с завязками на высоком каблуке эта парковка опасна, и неловко качнувшись, я налетаю на мощеный бордюр. Тогда я бросаю на него еще один гневный взгляд, как будто это все его вина.
Игнорируя мои гневные взгляды, он открывает для меня дверь ресторана.
Я захожу внутрь, пытаясь создать видимость деловой встречи, покуда одна из тамошних девушек ухмыляется, усаживая нас в частную
Мне это не нравится, даже несмотря на то, что я совершенно уверена, что трусики у меня сейчас промокли.
У этой кабинки U-образная форма, и я проскальзываю внутрь,… а после этого пробираюсь вокруг на другую сторону. Гриффин скользит внутрь прямо рядом со мной, а потом быстро продвигается вперед до тех пор, пока едва не задевает меня локтем.
Уставившись на него, я хватаю свое меню.
— Вы не хотели бы сесть с другой стороны?
— Только если вы сядете там вместе со мной.
— Это не неуместно для деловой встречи.
— Я здесь не для того, чтобы поговорить с вами о делах, и вы это знаете.
Я открываю меню и держу его настолько близко к лицу, что тот едва не врезается мне в нос.
— Вы все еще злитесь на меня из-за того, что я съел ваш мед?
О Боже. От его слов мой пульс стрелой несется вниз, прямо в мои трусики.
— Не будьте смешным. — Даже когда я возмущаюсь, голос у меня звучит так, будто я задыхаюсь. Не очень-то правдоподобно. Откашлявшись, я выглядываю на него поверх меню. — Это было медовое варенье. И вы даже не спросили разрешения!
— Значит, если б я спросил разрешение, то вы бы позволили мне все это вылизать? — на его лице плутоватая, дерзкая улыбка.
«Успокойтесь, сосочки, успокойтесь».
Я шлепаю его своим меню по его самодовольной физиономии.
— Перестаньте уже быть таким пошляком! Мы тут пытаемся провести деловую встречу.
Он отталкивает меню, которое я пихнула ему в лицо, и наклоняется ко мне поближе.
— Алекс, мы с вами оба понимаем, что между нами нечто большее, чем просто деловые отношения. Сегодня я понял, что не хочу, чтобы парочка банок меда стали препятствием тому, что могло бы быть нечто и правда восхитительным.
В самый первый раз то, что он говорит, западет мне в душу.
Я знаю таких парней, как он. Парни, которые используют девушек, а, получив удовольствие, на следующий день больше не звонят. Миссис Белл предупреждала меня об оборотнях в этом городе — что это секрет и что об этом нельзя рассказывать кому-то из внешнего мира. Ее муж был оборотнем, но он бросил ее ради другого волка, и ей из-за этого было немного горько. «Медведи-оборотни — худшие из них, — сказала она мне. — Они не уважают людей и считают их легкомысленным быстрым перепихоном, не более того». И у меня нет никаких сомнений, что если Гриффин
Еще то, что он умял шесть банок медового варенья просто потому, что я оставила их без присмотра. Да-да. Однозначно медведь.
И бабник. В целом, как ни крути, это парень, которого следует избегать.
Прищурив глаза, я смотрю на него.
— В натянутых отношениях мы с вами уже давно. Так что же привело к такому перевороту в чувствах?
Гриффин пожимает этими своими потрясающими плечами, и реагируя на это, мой живот пробирает непонятная дрожь.
— Во время этих выходных мой друг подцепил девушку, и тогда я подумал, что и между нами есть кое-что личное, чем нам следует заняться.
Это все равно, что мое возбужденное тело облить холодной водой. Так значит, его приятель закрутил с кем-то романчик, и он решил заняться легкодоступной добычей? Ему не занимать наглости.
— Знаете что? Оставьте свое дерево себе. Я не хочу иметь с вами ничего общего. — Схватив сумочку, я встаю из-за стола.
Он хватает меня за руку, прежде чем я успеваю уйти, и хмуро смотрит на меня.
— А ну-ка погодите, Алекс…
Повернувшись, я смотрю на него самым свирепым взглядом.
— Если вы меня не отпустите, я закричу.
Губы Гриффина растягиваются в рыке, но мою руку он отпускает. Я перекидываю ремень сумочки обратно через плечо, вытаскиваю оттуда ключи (и перцовый баллончик) и, выбежав из ресторана, спешу через парковку обратно к своей машине.
Я запираю двери и смотрю на часы. Не прошло и десяти минут. Боже Всемогущий. Всего десять минут, а мы не поладили. Всего десять минут, а он, можно сказать, уже просил меня трахнуть его.
Всего десять минут, а мои трусики уже промокли от желания.
Я возвращаюсь в библиотеку в ошалелом состоянии, отчасти из-за гнева, отчасти из-за похоти. Бессмысленно отрицать, что я хочу Гриффина и что он чрезвычайно меня возбуждает, но я отказываюсь быть чьим-либо трахом по-быстрому на стороне и встречаться только по ночам ради перепихона (если мы до этого бы дошли). Уже проходила через такое, с этим покончено, больше никогда.
Я врываюсь в библиотеку и захлопываю дверь своего офиса. Я опускаю жалюзи, и миссис Белл знает, что нельзя заходить и меня беспокоить. Совершенно очевидно, что я в дурном настроении.
Я сажусь за свой стол и сжимаю руки на ручках стула. Через мгновение мои пальцы начинают постукивать по дереву. Я ужасно взвинчена. У меня ноют соски, и когда сжимаю бедра, то чувствую в трусиках влагу. Я дико возбуждена и в мыслях возвращаюсь к тому, как я впервые встретилась с Гриффином Ловом.
Я зашла в свой офис за банками медового варенья для сельской ярмарки, но обнаружила огромного бородатого бога, сидящего на моем столе, слизывающего со своего большого пальца остатки моего варенья. Он приподнял шикарную бровь, посмотрел на меня так, будто хотел начать облизывать и меня, а затем сказал: