Остров Дохлого Дракона
Шрифт:
– Садись, поговорить надо. Насчёт плавания. Филипп говорил, что ты знаком с окрестностями «Медузы». Так вот, мы плывём к островам юго-западнее «Медузы». И в нашу задачу входит, обнаружить на каких островах есть гнёзда драконов. И если удастся, уничтожить их яйца. Ну, как тебе задача, - капитан уже не улыбался.
– Но ведь это самоубийство. Драконы очень сильно охраняют свои гнёзда. И пытаться уничтожить яйца, да это невозможно, - Ивашка, обрадовавшийся было, что с него сняли наручники, сразу помрачнел.
– Ну, почти что
Ивашка почти не слушал этой бухгалтерии, он думал о судьбе. Буквально недавно он собирался в эти же места за кладом, и вот снова туда же и опять за золотом. Значит, так хотят боги. А против их воли не попрёшь.
– Покажите мне ваши карты, - прервал он капитана, всё ещё подсчитывающего будущие барыши.
Капитан открыл свой сундучок и выложил перед Ивашкой карту Тёплого океана. Насколько же хуже она была тех, что продал ему Обжора Саныч. Ни течений, ни ветров, да и островов было явно маловато.
– Плохая карта.
– Сам знаю, но других нет.
– Дайте-ка мне карандаши, я по памяти нарисую тут кое-что.
А надо отдать Ивашке должное, он выучил карты Саныча наизусть и мог с закрытыми глазами перерисовать их. Когда, высунув от усердия язык, он, наконец, закончил трудиться над картой, это была уже не карта, а произведение искусства, пусть только картографического. С такой картой можно было попытаться преодолеть Тёплый океан.
– Этому можно верить? – капитан внимательно осмотрел так не похожую на бывшую у него карту.
– Я старался.
– Вот что, боцман. У меня нет помощника. Доверю тебе эту должность. Иди, займи каюту, как устроишься, приходи, поговорим.
Ивашка, всё ещё обалдевавший от неожиданного повышения из арестантов в штурманы, спустился в указанную Филиппом каюту. По сравнению с камерой тюрьмы она была верхом роскоши. Да судьба вроде бы улыбнулась нашему гному и даже навесила ему на плечи золотые эполеты, но ведь судно плыло за яйцами драконов.
Событие шестое
Желающего судьба ведёт, не желающего — влачит.
Клеанф
Ветер был северным. Нагонял тяжёлые стальные тучи и нагонял тоску на команду. Берега были уже далеко, «Ястреб» - галера, на которой отправились в поход Ивашка с Толстяком, уже неделю шла на юго-запад к «Медузе». Через пару дней должны были показаться «Подветренные острова», если верить той карте, что изобразил наш штурман.
Сейчас приближались места, где плыть следовало особенно осторожно – сплошные рифы и мелкие
Ветер крепчал, из умеренного он уже превратился в сильный, и солёные брызги всё чаще долетали до капитанского мостика, где стоял Ивашка.
– Пора бы паруса зарифить, - спеша от кормы, прокричал капитан, только что высунувшийся из своей каюты и сразу окаченный холодной волной.
– Рановато, судя по карте, до рифов ещё миль пятьдесят, - против ветра и солёных брызг во всё горло прокричал штурман.
Но слова, подхваченные очередным порывом ветра, вместе с капельками воды видно отнесло прочь. Видя, что капитан не услышал, Ивашка спустился с мостика и, пробравшись мимо отдыхающих гребцов, добрался до капитанской каюты. Зайдя вслед за хозяином и плотно прикрыв дверь, он охрипшим от солёной воды и ветра голосом пояснил.
– Да островов и рифов, ещё миль пятьдесят, наверное, а ветер попутный, я думаю пару часов можно плыть, если ветер конечно не усилится.
– А если мачту сломает? – капитан отхлебнул разогретый ром и протянул стаканчик Ивашке.
– Я же не пью, клятву дал. А мачта должна выдержать, я Толстуна поставил смотреть за парусами и мачтой, если, что он не прозевает.
– Парус, вижу парус, - раздалось в это время с вершины мачты, где, несмотря на погоду, сидел наблюдатель.
Капитан с Ивашкой поспешили на нос галеры и внимательно оглядели море, там, куда указывал матрос.
– Зелёный, - ледяным, как пронизывающий их ветер, тоном произнёс капитан.
– Зелёный, - как эхо произнёс Ивашка.
– Гоблины, - капитан повернулся к своему помощнику. – Далековато забрались, не слышал я, чтобы они заплывали так далеко на северо-восток.
– Идут нам наперерез и наверняка нас заметили, говорят, у них есть такие штуки, подзорная труба называется, через которую вдали видно всё как на ладони.
– Я тоже об этом слышал. Что будем делать? – капитан оглядел галеру, как бы оценивая её боеспособность.
– У них же просто парусник, а у нас галера, может, попытаемся уйти против ветра на вёслах, - Ивашка кивнул на гребцов, - а затем взять западнее, прямо к рифам.
– Решено, - и капитан поспешил на мостик.
– Спустить паруса. Левый борт гребёт, правый гребёт в обратную сторону, - галера, повинуясь ударам вёсел, в считанные минуты повернулась на месте, парус, потерявший ветер затрепетал и упал на палубу.
– Ей у штурвала, курс прямо на ветер. Боцман, самый быстрый ритм гребцов. Начали.