Островок любви
Шрифт:
— У них такие интересные крылья, — заметил Сэм.
— В форме ятагана.
— О да! Я видел такие на картинках! — вспомнил Сэм. — Почему мы вчера не видели ласточек? Они прилетели только сегодня?
— Они были здесь и на прошлой неделе. Но сегодня облачно, прохладно, и в воздухе много мошек, за которыми они охотятся. Вот почему их так много. Они летают с широко раскрытыми клювами и ловят мошек.
— Боже! — раздался голос сзади. — Никогда бы не подумала.
— Мама!
Сэм обернулся и, увидев мать, бросился к ней на шею.
Сердце
— Все чудесно, — заверила гостья. — Ты неплохо выглядишь.
— Папа не работает, когда я гощу у него, — объяснил Сэм.
— Замечательно, — с ноткой изумления произнесла Кейт и повернулась к Кэтрин.
— Это Кэтрин Ли, — представил Зак. — А это Кейт, как ты, наверное, уже поняла.
— Как дела? — смущенно спросила Кэтрин.
Кейт дружески ей улыбнулась, и смущение испарилось.
— Я только и слышу что «Кэтрин говорит, Кэтрин считает» последние недели, — рассмеялась мама Сэма.
— Какой ужас! — хихикнула Кэтрин.
— Ничего страшного. Я начала вам завидовать.
Можно мне взглянуть на знаменитый шалаш?
Сэм радостно потянул мать к шалашу, Кэтрин с Заком переглянулись и пошли за ними.
Кейт ей понравилась. Она не суетилась над Сэмом, как наседка. Скорее они были похожи на лучших друзей. Кейт слушала все, что рассказывал сын, не задавая глупых вопросов с понимающим видом, как делают многие взрослые.
Но ее отношения с Заком встревожили Кэтрин.
Они шутили друг с другом. Касались друг друга.
Обменивались взглядами, которыми обмениваются только счастливые супруги, когда их чадо радует их.
Почему они развелись? Неужели они все еще влюблены друг в друга? Если они расстались из-за сумасшедшей занятости Зака, то вернется ли Кейт к нему теперь, когда он снова стал нормальным человеком?
Кэтрин вся похолодела. У Кейт и Зака столько общего. Внезапно она почувствовала неуверенность в себе.
Они поднялись на борт лодки. Кейт восхищалась всем, что ей показывали Зак и Сэм, а Зак особенно старался объяснить, как тут все работает. А потом они начали что-то обсуждать.
Чувствуя себя посторонней, Кэтрин села рядом с Сэмом. Солнце садилось, заливая все вокруг жидким золотом.
— Вот ты где, Сэм! — воскликнула Кейт. — Я тебя потеряла. Папа зовет нас выпить чаю.
— Тебя тоже, Кэтрин, — тихо добавил Зак.
— Думаю, мне лучше остаться здесь, — неловко произнесла Кэтрин. — Не хочу вам мешать.
— Чепуха. Ты должна пойти, — настоял Зак с улыбкой.
Сэм и Кейт тоже начали уговаривать ее, так что у Кэтрин просто не было выбора. В доме Кейт тут же устроилась в кресле, чувствуя себя как дома, в то время как Кэтрин пришлось сидеть на краю викторианской банкетки.
Сэм уселся у ног Кэтрин, то и дело задавая ей разные вопросы.
Кейт тоже забросала девушку вопросами, и спустя полчаса та чувствовала себя совершенно измученной.
— Нет, мне не одиноко на лодке, — терпеливо отвечала Кэтрин.
— Конечно, нет, у тебя есть мы! — уверенно заявил Сэм.
— Да уж.
Она изобразила шутливое недовольство, и мальчик бросился обнимать ее. Кончилось все это шутливой борьбой на полу. Кэтрин почувствовала холод, исходящий от бывшей жены Зака, и неуклюже вскарабкалась обратно на банкетку.
Сэм сел рядом с ней, и, поколебавшись секунду, Кэтрин обняла мальчика. Может, Кейт и не нравятся их теплые отношения с Сэмом, но она не собирается притворяться.
— У меня много друзей, — объяснила она, отвечая на очередной вопрос.
— Еще бы! — воскликнул Сэм. — Ребята с других лодок! И все в деревне. Все обожают Кэтрин, — пояснил он. — Она прелесть!
У Зака в глазах заплясали смешинки.
— Да, она очень популярна, — согласился он.
— У вас, должно быть, много поклонников, — одними губами улыбнулась Кейт.
Кэтрин поняла, что бывшую жену Зака это очень интересует.
— Все ребята с лодок мечтают жениться на ней, заявил Сэм. — Я сказал им, что сам женюсь на Кэтрин, когда вырасту, но они велели записываться в очередь.
Кэтрин с Заком расхохотались. Девушка импульсивно обняла ребенка.
— Господи! — воскликнула Кейт, кладя руку Заку на колено. — У нас здесь настоящая Мата Хари.
— Я думаю, Сэм преувеличил количество влюбленных в Кэтрин, — пробормотал Зак смущенно.
— Некоторые люди считают, что правила, принятые в обществе, к ним не относятся, — сладким голоском пропела Кейт. — У них другие ценности, другой взгляд на отношения между мужчиной и женщиной. Мы с тобой слишком старомодные люди, Зак. Вы ведь считаете, что человек должен быть свободным, не так ли, Кэтрин? Делать, что он хочет? Я могу понять вас.
— Мне нравится моя свобода, — нахмурилась Кэтрин.
— Конечно! — Кейт повернулась к Заку. — Настоящая свобода духа. Этой девушке открыты все дороги, точнее, все реки. И ей абсолютно плевать на других людей. Это должно быть чудесно — не нести никакой ответственности за свои поступки, не быть обязанным следовать правилам, установленным обществом. Свобода экспериментировать и любить всех людей. Очень привлекательная философия жизни.
— Надеюсь, ты не намекаешь, что Кэтрин… — Зак посмотрел на Сэма и осторожно выбрал слово, — неразборчива в своих поклонниках.
— Конечно, нет! — воскликнула Кейт в ужасе, хотя явно намекала именно па это. — Я говорила в общем смысле. Не сомневаюсь, что… хм… ребята… очень приличные люди, несмотря на внешний вид.
— У ребят нет денег, чтобы одеваться прилично, объяснила Кэтрин, надеясь сменить тему разговора. — Они из разных слоев общества, разных возрастов и профессий.
— Профессий? — поинтересовалась Кейт.
— Да. Плотники, декораторы, кузнецы, водопроводчики, — пояснила Кэтрин. — Они были очень добры ко мне. Мы близкие друзья, но изначально нас объединила жизнь на реке. Мы не стремимся к материальному благополучию. — Она заметила, как помрачнел Зак, и решила положить конец расспросам. — А сейчас, — она встала, — мне правда пора идти.