Чтение онлайн

на главную

Жанры

Отчаянные (Рулевой - 7)
Шрифт:

– Ну, - возразил я.
– В этом деле не все лежит на поверхности, старпом.

Труссо склонила голову набок и некоторое время, прищурясь, разглядывала меня, потом стиснула зубы.

– Ох, блин!
– воскликнула она наконец.
– Только не говорите мне, что захват станции на Лавенурбе был на деле главной целью. Ну конечно! Как это я сама не догадалась? Подрыв гравидоков на Эмифирни не имел бы особого смысла.

– А я и не знал, что вам известны цели операции, - возмутился я.

Труссо закатила глаза и залпом осушила свой кубок до дна.

Когда в беду попадаете вы, шкипер, я узнаю все, что возможно - вне зависимости от того, законными путями это придется делать или нет.
– Она махнула рукой, подзывая бармена.
– Еще пару того же. И вам чертовски повезло, что я это делаю, - добавила она.

– Ну, в этом я не сомневаюсь, - согласился я.
– Спасибо.

– Всегда пожалуйста.
– Она поморщилась.
– И еще мне кажется, что кто-то на самой верхушке дал вам тайный приказ любой ценой доставить сюда эту станцию, пообещав, что позаботится о вас в случае...

– Примерно так.

– Как высоко?

Я заглянул ей прямо в глаза.

– Выше не бывает, - признался я.

– ЗАМ-мечательно, - простонала она.
– Просто чертовски ЗАМ-мечательно! Полагаю, вам никогда раньше не советовали не полагаться на королей?

– Ну, раз или два...

– И вы ему верите?

– Если я не могу верить ему, кому тогда верить?

– Вилф, Вилф, Вилф! Клянусь Вутом, даже вам должно быть известно, что чем выше должность, тем больше человек зависит от политиков, а еще больше от пухлых кошельков.

– И чего еще я не знаю?
– буркнул я.

– О политических связях Трахфорд, возможно.

– Мне известно, что она весьма влиятельна, - заявил я.

– Не просто "весьма" влиятельна - чертовски влиятельна. Вы хоть представляете себе, кто ее папочка?

Я зажмурился.

– Ох, нет, - простонал я.
– Не граф же Тал Конфисс-Трахфорд!

– Попали в яблочко, шкипер. Единоличный владелец "Шахт Конфисса, Лтд.", крупнейшего предприятия по этой части во всей известной Вселенной. У него этих тытьчертовых денег больше, чем у самого Онрада.

– Да, я слышал, - признался я.
– Простоя не знал, чей он там отец. И потом, вряд ли я действовал бы по-другому, если бы даже знал.

Труссо вздохнула.

– Это ведь так и есть, да?

– Более того, - продолжал я.
– Эта станция чертовски важна для Аталанты - равно как для некоторых операций, находящихся в стадии подготовки. Важных операций, поверьте уж мне, старпом. У меня, тытьподери, просто не было другого выбора.

Труссо молча допила вторую порцию и заказала третью.

– Ладно, - сказала она.
– Расскажу, как я себе это представляю. Какая-то большая шишка в Адмиралтействе - возможно, Драммонд или этот симпатичный ублюдок Колхаун собственной персоной - возложила это поручение на вас. А сам Большой Мальчик благословил это позже. Верно?

– Во всяком случае, похоже на стиль работы наших властей.

– Ладно, продолжим. К настоящему моменту папаша Трахфорд уже успел прищемить всем вашим покровителям - не исключая и Большого Мальчика - их мужские достоинства. И уж поверьте мне, он обращается с ними далеко не так, как обращалась я с вашими тогда, в troika. Конфисс-Трахфорд отжимает их как тряпку. Послушать хорошенько, так можно, поди, услышать их визг даже отсюда. Его дорогой крошке Меган вот-вот придется сунуть свою многообещающую карьеру туда, где она вряд ли вызовет у нее оргазм - да и драгоценную фамильную репутацию туда же. Возможно, это даст вам хоть немного представления о том, насколько вы можете полагаться на своих высокопоставленных друзей.

Что ж, так, как она излагала, это представлялось логичным.

– И что бы вы предложили?
– спросил я.

– Не знаю, - призналась она, задумчиво теребя подбородок, потом закурила новую сигарету.
– Возможно, лучшее, что вы можете сделать, - это слинять. Вернуться в Аталанту как можно быстрее и.., ну, вы ведь никогда не заляжете на дно, верно? Тогда займите себя чем-нибудь, ну, например, вашим "Сапфиром" так плотно, чтобы вся эта шобла не смогла сделать вам ничего такого.

– Что, тытьподери, вам известно про...

– Ровно столько, сколько можно узнать, лежа под дылдой из.., ладно, не будем уточнять откуда - после дорогого обеда, - рассмеялась она, - Да вы не переживайте, ничего серьезного. У меня допуск повыше, чем у него, и потом, уж у вас-то есть хоть некоторое представление о моих интимных запросах. Я снова стиснул ее руку.

– Мне кажется, я люблю вас, старпом, - признался я.

– Боюсь, сейчас это не совсем та любовь, которой мне хотелось бы, заметила она.
– Впрочем, и это не так уж плохо. Спасибо на том.

– Вам тоже.

– Это обойдется вам на первый раз в один поцелуй, - ухмыляясь, заявила она.
– В следующий раз вам придется благодарить меня, спустив штаны.
– Тут она нахмурилась.
– А теперь, мой возлюбленный шкипер, подумаем о том, что вам делать, когда эта Уоттерс - так ведь ее зовут, да?
– отвезет вас в Авалон...

***

Уоттерс высадила меня на причал флотской базы на озере Мерсин в середине утренней вахты. Коупер уже ждал меня; он доставил меня в Адмиралтейство еще до полудня, и я успел перехватить изможденного Драммонда - считать ли это удачей или он специально ждал меня?
– до начала его обычного утреннего совещания. Как бы то ни было, его, впечатляющая секретарша беспрекословно провела меня к нему в кабинет, стоило мне показаться в дверях.

– Заходи и садись, Брим, - мрачно предложил он, махнув рукой в сторону кресла напротив.
– Как я понимаю, ты вчера отличился на Эмифирни, да?

– Вроде бы да, генерал, - согласился я, усаживаясь в мягкое кресло.

– Просто чудо, что тебе удалось благополучно провернуть свою часть операции - назло всем обстоятельствам, - все так же хмуро продолжал он. Настоящее чудо.
– Он покачал головой.
– Кстати, когда это ты, тытьподери, научился водить транспорты?

– Я и не умею, - возразил я.
– В основном вел его один парень по имени Дженнингс; я только держался за рычаги, а всю необходимую информацию говорил мне он.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2