Отдел Х
Шрифт:
Положив мобильник на прежнее место, Мэй вернулась к своему прежнему занятию.
Оба парня выжидательно смотрели на нее, но она этого будто бы не замечала.
– МЭЙЛИН, ТВОЮ МАТЬ!!!!!!!!
– Да, Роб? – невинно хлопая ресницами, Паркер посмотрела на начальника.
– ЧЕ?!
– Я передала твою просьбу, лишь облекла слова в более вежливую форму.
– МЭЙЛИН!!!!!!!!!!!!
– А?
– ЧТО. СКАЗАЛА. АВСТРАЛИЯ????????
– Что она уже едет в лифте, – с непроницаемым лицом ответила Мэй.
В
Не в силах больше ждать ни одной секунды, Роб распахнул дверь и проорал:
– НОГИ, БЛЯТЬ, РЕЗВЕЕ ПЕРЕСТАВЛЯЙ!!!!!!!
Явно не ожидавшая такой «теплой» встречи, Тесс испуганно замерла где-то посередине дороги.
Чтобы прийти в себя, ей понадобилась пара минут, за которые сердце Хилла успело вернуться к привычному ритму, а не стучать с какими-то рваными промежутками, как оно работало все эти две недели.
– Не ори! – тихо, но твердо произнесла девушка. – Самолет задержался не по моей вине.
– Да мне плевать! Надо было раньше выезжать!!!!!
– Я приехала в аэропорт за пять часов до вылета!
– А надо было за пять дней, блять! Тогда бы точно вовремя на работу пришла!
– Если ты продолжишь общаться со мной в таком тоне, я… – голос Тесс слегка задрожал.
– Дай угадаю… уволишься? – хмыкнул Роб.
Долгих десять секунд она смотрела на него, а затем, повернувшись на каблучках, пошла обратно к лифту.
– Детка… – Мэй, все это время стоявшая за спиной Хилла, рванула было следом, но тот перегородил ей дорогу, вытянув руку.
– Стой, где стояла, Мэйлин! А еще лучше – иди-ка работай.
Бросив в его сторону неприязненный взгляд, девушка вернулась к своему столу.
– Надо бы догнать. К Лютеру ведь пошла, – тихо добавил Дейв.
– Ну, как пошла, так и назад вернется, – ответил Роб, закрывая дверь.
4.2.
На утро Тесс демонстративно игнорировала присутствие начальника, а Роб еле сдерживал улыбку, вспоминая, как она вернулась от начальника управления с покрасневшими от возмущения щечками. Лютер выполнил обещанное…
Хилл медленно перевел взгляд на Дейва, затем – на Мэй…
Так, ну тут хотя бы стабильность. Сидят, игнорируют друг друга… Печенье накрылось: Дейв впервые не принес ничего к завтраку.
– Так, ну че… – рявкнул Роб и мысленно хмыкнул, когда все трое вздрогнули и воззрились на него. – Едем лазить по шкафам почившей Эммы.
– Фу, – констатировала Тесс.
– Ну, тут тебе не жопой на доске елозить. Простые смертные так и работают: добывают улики, расследуют… и че там еще в твоих учебниках пишут, Австралия? Ты ведь читаешь учебники?
– Пошел на хрен!
– Я нужна вам, Роб? – спросила Мэй, пытаясь в который раз предотвратить скандал.
– Нет. На месте преступления, по крайней мере, но, если узнаю, что уходила с рабочего места… – он многозначительно промолчал.
– У мисс Паркер ведь могут быть дела, – не выдержал Дейв. – У нас ведь не концлагерь.
– Как же это? – деланно возмутился Хилл. – Он самый и есть. Мэйлин, сидишь на попе ровно и ждешь звоночка.
– От кого? – удивилась та.
– Да мало ли кто может нам позвонить?! Да кто угодно! А если что важное?! Сидишь, – скомандовал Роб, вставая. – Австралия.
– Иду… – буркнула та, наматывая шарф.
До загородного дома убитой они доехали в полном молчании. Тесс бросала встревоженные взгляды на Дейва, но боялась даже спросить о причине его столь отвратительного настроения – настолько сурово он выглядел.
– Детективы… – Ребекка выпорхнула к ним из смежной с гостиной комнаты.
Заметив Тесс, она недоуменно нахмурилась:
– А кто это? – недовольно протянула она.
– Где? – обернулся Роб, делая вид, что не замечает стоящей прямо за ним девушки.
Тесс прожгла его ненавидящим взглядом.
– Ну, вот же.
– А, эта… – Роб широко улыбнулся. – Наш лучший сотрудник. Вы не поверите, как лихо она шерудит по шкафам жертв.
– Вы хотите посмотреть шкафы Эммы? – тут же напряглась мачеха.
– Шкафы, документы, ворсинки на ковре. Вся комната Эммы нужна нам в полное распоряжение, – радостно кивнул Хилл.
– Ну… а это обязательно? Я бы не хотела… чтобы там что-то испортили или… – лепетала Ребекка.
– Все останется в первозданном виде, прошу не беспокоиться об этом. Я лично прослежу, – Роб схватил Ребекку за руку и дружески сжал.
Дейв и Тесс переглянулись с одинаково охреневшим видом.
– Можете попросить прислугу сделать нам кофе? Я с огромным удовольствием выпил бы кофе и провел время в вашей приятной компании, пока мои сотрудники проведут эту неприятную процедуру, – ворковал Хилл.
Глаза Ребекки хищно сверкнули. Повиснув на Робе, она позволила ему довести ее до дивана и обессилено упала на бархатные подушки.
– Моя девочка… Поверить не могу, что ее нет, – картинно зарыдала она.
– Вот же шлюхень!!! – возмущенно прошипела Тесс.
Дейв не сдержал улыбки:
– Пойдем, малышка. Поразглядываем ворсинки на ковре…
Роб же присел рядом с плачущей Ребеккой на диван, уговаривая смиренно принять утрату, быть сильной ради мужа и попутно поглаживая ее оголенную коленку. Дейв загородил эту картину собой, дабы скрыть от глаз Тесс, поднимающейся по лестнице впереди него. Войдя в комнату девушки, они замерли на пороге.
– Ну? И что нам искать? – посмотрела на друга Хантер.
– Честно? Я без понятия. Давай, ты начинай с правой стороны, а я с левой. Может, не знаю… Дневник, там… Записочки… Какие у вас, у девочек, секретики?