Отголоски прошлого
Шрифт:
Наши герои довели себя до того, что каждая колючка, нечаянно зацепившаяся за рукав, вызывала у них нервное сердцебиение. Они уже не разбирали дороги, а просто ломились сквозь заросли к намеченной цели. Им уже было бы приятнее даже прыгнуть в воду и остаток пути добираться вплавь, чем лишнюю минуту оставаться в этих джунглях. И, наконец, зеленый полог начал редеть и расступаться перед ними, вдалеке заблестела водная гладь, бесконечная, без намека на противоположный берег канала, а самое главное — золотистые паруса «Сколопендры»! Это сразу придало сил на то, чтобы, пусть спотыкаясь и чертыхаясь на каждой кочке, но все же ускорить
— Стой! — шепнул он, вытянув руку вбок так, что рыжий чуть не врезался носом в его локоть. — Видишь это?..
Ларри посмотрел туда, куда ему указывали пальцем, и увидел какое-то животное. Размером оно было с крупного гончего пса, имело короткий хвост, пеструю шкуру и крупную голову с маленькими, прижатыми ушами. Оно стояло, вытянувшись во весь рост, у дерева и увлеченно метило кору мощными когтистыми передними лапами. Непонятно было, к какой братии его отнести — к собачьим, кошачьим или, может быть, медвежьим… Но сейчас это было и не важно, ведь зверь повел ушками, развернул голову к чужакам, тоже заметив их, и встал на четыре лапы, как-то очень неприветливо оскалившись.
— Ларри, — строго проговорил Барт, — достань свой пистолет и выстрели в это.
— Но, может…
— Не может. Не предлагай прикинуться мертвыми или поставить ему блюдечко молочка. Тебе нужны лишние неприятности, или своя шкура не дорога? Эта хрень стоит у нас на пути. Стреляй.
И Ларри сделал, как его просили. Как раз вовремя, когда неведома зверушка собралась перейти с шага на бег, но упала, сраженная пулей. Но доктору и того было мало, он подошел к туше и принялся ее рассматривать, даже перевернул, чтобы удостовериться в качестве проделанной работы.
— Ну даешь… Ты что, всегда заглядываешь в лицо…или в морду тем, кого убил?
— Всегда. А ведь жалко его… Посмотри, какой мех, — на плотной шкуре в некоторых местах виднелись заплатки более нежного темного пушка, — не полинял еще. Значит, молодой еще, почти щенок…ну, или котенок…
— Если это — котенок, то ты уж точно балерина Королевского театра. Брось его и пошли.
Но как только Траинен бросил убиенную жертву и оба повернулись к ней спиной, то сзади раздалось глухое рычание. В страхе обернувшись, моряки обнаружили, что животное, как ни в чем не бывало, снова стоит на ногах, а из приоткрытой от уха до уха зубастой пасти капает розоватая слюна.
— Ну, что? Может, теперь блюдечко молочка?.. — невесело, дрогнувшим голосом пошутил Лауритц, пятясь назад.
— Поздно. Бежим! Добежим до воды, прыгнем и черт с ним!
И они побежали… Можно быть уверенным, что ни один из них (доктор — уж точно) никогда так быстро не бегал. И никто уже не обращал внимания на умные растения, глупых змей и ядовитых жаб, на сколопендр и прочую нечисть, на ветки, норовящие побольнее хлестнуть в лицо… А потом кто-то выстрелил.
То ли услышав выстрел, Ларри упал ничком в траву, то ли так совпало, и он просто споткнулся. Лежа на земле, доктор заметил, что все посторонние звуки стихли. Сначала ему грешным делом показалось, что он убит, но эта абсурдная догадка не подтвердилась, а подняв голову, рыжий заметил, что Варфоломео тоже жив-здоров и больше никуда не бежит. Зато туша агрессивного (и притом чертовски живучего) зверя теперь бездыханно валялась буквально в каком-то десятке шагов от них. А ведь еще пара секунд, и они уже не смогли бы считаться такими везунчиками… А затем кусты зашевелились и из них показался не кто иной, как мастер Бертоло с ружьем, с дула которого еще тонко струился пороховой дымок, наперевес и с парой ребят в сопровождении.
— Ишь, чего удумали, — хмыкнул одноглазый. Непонятно почему, но он сейчас Лауритцу напомнил старого сторожа, в целом добродушного, но с ружьем, заряженным солью, который поймал двух сорванцов в своем плодовом саду, — побегать им захотелось. А этот еще и разлегся… Доктор Ларри, ты там в порядке? Вот я и говорю, разлегся, отдыхает, а корабль-то в двух шагах, и вас там, между прочим, все уж давно заждались. Пойдемте, не будем заставлять Шивиллу ждать, она хоть и капитан, но все-таки дама. И, парни, зверюгу эту тоже хватайте — такая на что-нибудь да сгодится!
До «Сколопендры» действительно оставалось идти всего ничего. Измученных путников на берегу ожидала шлюпка, а с борта родного флейта ярче солнца сияла довольная мадам капитан, приветствовавшая горе-экспедицию звучным криком:
— Найденышей сейчас же доставить на корабль!.. И зверя грузите, его шкура отлично подойдет к обстановке моей каюты.
Как только мастера по выживанию в джунглях снова ступили на палубу «Золотой Сколопендры», ее капитанша тут же бросилась к судовому врачу и стиснула его в крепких объятьях.
— Какой-то ты липкий… — заметила она, отклеиваясь от подсыхающего слоя растительного сока на одежде Лауритца.
— Я тоже по тебе соскучился.
— Нет, ну серьезно… Я правда за тебя переживала, я ночь не спала — ждала, когда же вы вернетесь… На тебе кровь! — вдруг заметила она свежее багровое пятно на докторской сорочке. Девушка действительно волновалась, давненько она не выглядела такой обеспокоенной. — Ты ранен?
— Нет, не бойся, любимая, — поспешил успокоить ее Ларри, — это не моя кровь.
— Я тоже не ранен, если это кому-то здесь интересно, — подал голос капитан Ламберт, которого, по его же собственному мнению, незаслуженно обделили вниманием. Тут, откуда ни возьмись, вылетел синий попугай со своим коронным «ричихочетсухарик!», но и тот приземлился почему-то не в распростертые руки законного хозяина, а на плечо судового врача, ласково клюнув его в ухо. — Горькое предательство… И ты, Ричи…
— Ах ты прохвост, Барт, иди сюда, — Шивилла добродушно улыбнулась и поманила блондина к себе, а потом тоже коротко обняла и одобряюще похлопала по плечу. — Я рада, что и ты не сдох. Вы оба молодцы.
— Знаешь, капитан… — протянул пират с хитрой ухмылкой. — А ведь ты права! Мы бы друг без друга не справились.
— Истинно так, — кивнул лекарь. — Погоди, ты просто не поверишь своим ушам, когда услышишь нашу историю… Но сперва дело, — его лицо приняло самое серьезное выражение. После бурного приветствия судовой врач наконец вспомнил о том, в честь чего, собственно, изначально затевалась эта прогулка выходного дня. — Как там Армин?
— Да почти так же, как ты его и оставил, — махнула рукой девушка. — Говорила же я тебе, что ничего с ним не станется, а ты все не верил. Нечего было носиться с парнем, как с дитем малым… Будешь знать теперь, как не прислушиваться к советам капитана. Нельзя, я тебе повторяю, нель-зя подвергать свою жизнь опасности ради сомнительной пользы постороннего человека.