Отголоски судьбы
Шрифт:
— Чуть пройдем вдоль нейтральных зон и уходим в лес. Возможно, мы потеряем еще несколько дней на этом, но против защитников крепости нам не выстоять.
— Сэй, — произнес один из офицеров, — всем нужен отдых. Нам не взять хороший темп, если не сделаем привал.
— Да. Сейчас самое время и место, — согласился Димостэнис, — потом последний рывок и мы дома. Расставьте караульных. У нас есть два сэта.
— Сэй!!! — крик переполошил весь лагерь. И когда в палатку Димостэниса
— Сэй, там впереди многочисленные отряды!
Дим не успел ответить, как полог палатки приподнялся и вошел Дарис, Кладис и еще несколько сотников.
— Кто? Вы успели рассмотреть форму?
Солдат покачал головой.
— Как только мы их увидели, сразу помчались сюда, доложить вам.
Помимо «летунов» Димостэнис послал еще несколько воинов впереди основных отрядов, чтобы те контролировали ситуацию еще и с земли. Здесь при таком близком расстоянии от Мюрджена это было необходимо.
— Может это наши войска? — предположил один из присутствующих.
Неужели люди еще верят в то, что помощь просто «случайно» где-то задержалась?
— Что бы им здесь делать? — хмуро озвучил Дарис мысли командующего.
— Обходили заснеженные дороги, как мы.
— Сэй Иланди! — в палатку вошли два «летуна», — спереди и сзади нас многочисленные военные отряды.
— Вы поняли кто?
Информатор покачал головой.
— Такой формы нет ни у одного нашего подразделения. Эта войска Мюрджена, сэй. И они взяли нас в кольцо.
Два человека отделились от построившихся в тесные шеренги воинов и, пройдя несколько еров, остановились, ожидая ответных действий, с другой стороны. От окруживших их плотным кольцом отрядов выехали два наездника верхом на конях. Не доехав несколько шагов до парламентеров, спешились, оставшееся расстояние преодолев своими ногами.
— По какому праву вы мешаете проходу воинам Его Императорского Величества? К тому же на землях Его Императорского Величества? — начал капитан Дарис.
Один из приехавших на встречу сбросил капюшон с головы. Не одаренный, с резкими, суровыми чертами лица. Плащ скрывал любые знаки отличия, не давая разглядеть, кто этот человек и какое он имеет право выступать в роли эмиссара.
— Полковник Гардирэ, первый помощник коменданта крепости Дамбор.
Имперцам это особо ничего не сказало. В военной иерархии Астрэйелля такого чина не было, а должность сама по себе ничего собой не представляла.
— Мы всего лишь хотели узнать ваши цели, — ответил мюрдженец на вопрос Дариса.
— Мы не нарушаем конвенции! К тому же, повторяю, находимся на своих землях.
— Но мы не знаем, куда вы идете и с какими целями. До нейтральных зон осталось не так много еров. С чего нам знать, а вдруг это отвлекающий маневр?
— Мы идем мимо, — капитан гневно сверкнул единственным глазом. Тяжело ему давалось роль парламентера, — а вот как нам понимать ваши действия? Мюрджен нарушает перемирие?
Полковник улыбнулся.
— Ни в коем случае. Наше княжество не хочет войны. Мы еще ни разу не проявили агрессии по отношению к Астрэйеллю. В то время как империя делает это постоянно. Поэтому мы не можем рисковать, оставляя без внимания появление такого количества воинов недалеко от нашей пограничной крепости.
— Вы нарушаете договоренности.
— Нам всего лишь нужны доказательства, что Астрэйелль не настроен враждебно в отношении Мюрджена, — развел руками полковник Гардирэ.
Капитан слегка нервно провел рукой по повязке на глазу.
— И что же вы хотите?
— Нам нужен заложник. Он останется у нас до тех пор, пока мы не убедимся, что нашим границам ничего не угрожает.
— Заложник? — недоверчиво переспросил Дарис.
— Да, — уверенно ответил мюрдженец, — ваш командующий, сэй Димостэнис Иланди.
Повисшую над полем тишину разорвал не совсем естественный смешок капитана.
— И где же мы его вам возьмем? Мы всего лишь небольшая часть карательных отрядов, посланных его величеством для усмирения бунта на северных границах. Сейчас мы возвращаемся домой, устранив непорядки. Если вам нужен вышеназванный сэй, вам лучше туда, — он указал пальцем в сторону Эфранора, — заодно подтвердите его величеству, что не желаете войны.
Мюрдженец перевел взгляд на второго имперца все время переговоров стоявшего рядом с капитаном и не проронившим ни слова.
— Я не знаю, где вы его возьмете, — он усмехнулся, — но, если до захода Таллы тот, кого я назвал не придет на нашу сторону, — полковник махнул рукой назад, где стояло его войско, — мы будем считать появление вооруженных отрядов империи у границ княжества — объявлением войны и полностью устраним нависшую над нашим государством угрозу.
С этими словами парламентеры со стороны Мюрджена вернулись к своим жеребцам, показывая, что разговор окончен.
— Да, — вдруг произнес полковник, взяв в руки поводья, — я не сказал, что сэй должен обязательно прийти добровольно. Главное, чтобы он был живым.
Дарис дернулся вперед, по привычке кладя руку туда, где у него обычно была рукоять меча.
— Капитан! — властно одернул его второй. Тот обернулся, бросил извиняющийся взгляд.
Две стороны вернулись назад к своим войскам.
В гнетущем молчании Димостэнис прошел сквозь шеренги своих воинов. Дошел до палатки, одернул полог.
— Сэй! — Дарис остановил его. — Какие будут указания?
— Вы о чем, капитан? — Дим удивленно приподнял брови.
— Они ведь не шутят. У нас всего несколько сэтов, чтобы успеть обсудить наши действия, расставить солдат.