Откуда пошли вампиры
Шрифт:
— Спасибо, — сказал Милорад потухшим голосом. — Совсем замучал, проклятый.
Он ловил ртом воздух, пытаясь отдышаться в новых для себя условиях.
— Давай я тебя развяжу. А потом объяснишь, что произошло. Я жду от тебя подробностей, хотя многое видел сам.
Для начала, я развязал руки Милорада. Хотя это далось мне не так-то легко, как вы можете себе представить. Гнусный вампир, который совершил это злодеяние, владел морскими узлами; и неплохо. Но я тоже по молодости вязал их и справился быстро, во многом благодаря своей телесной силе. Милорад сразу
Я насторожился. Звук при ударе был такой, словно в стене была пустота. Похоже, что за ней скрывался ещё один, потайной лаз или какая-то полость. Что это? Ведь передо мной был не хитроумный древний замок, а всего лишь каморка обычного часовщика. Не знаю, не знаю.
Я временно отбросил эти мысли. Милорад тем временем растянулся на полу. Он поначалу даже не пытался встать.
— Руки затекли? — спросил я.
— Да, — отозвался он со вздохом. — Мурашки бегут, словно руки иголками истыкали.
— Понятно.
Я взглянул на него.
— Сколько ты здесь уже лежишь?
Милорад ответил не сразу. Видимо, он силился вспомнить, как давно его похитили. Наконец, он заговорил.
— Полчаса примерно, — сказал он. — Может быть, даже больше.
— Ясно. Мы рассчитали примерно так же. Идти можешь? Давай я перетащу тебя из этого чулана, здесь мало воздуха.
— Пожалуй, так будет лучше… молвил Милорад.
Действительно, ему тяжело.
Я подошёл к Милораду. Я поднял его, и он опёрся мне на плечо.
— Ноги тоже затекли? — спросил я.
Я увидел, как Милорад болезненно дёрнулся, когда вставал на ноги.
— Вообще не чувствую… протянул он.
— Давай тебя посадим на стул, — молвил я.
В это время, Дайм тоже проявил себя.
— Давай лучше сделаем кровать, — сказал он. — Перестроим меня в кровать и положим его. А там, постепенно, он всё расскажет.
— Ну как тебе такая идея? — сказал я Милораду.
— Давай так и сделаем… сказал он.
Дайм побежал впереди меня, открывая дверь из каморки. В чулане был очень неприятный полумрак. Здесь пахло сыростью и чем-то ещё. А вот чем, я даже не мог предположить. Запах так и вертелся на языке, но тут же убегал из ума, словно дразнясь.
Дайм открыл дверь. Я потащил Милорада к прилавку. Дайм обследовал его и увидел, что он был не прикрученный, а на колёсиках. Причём на них стояли стопоры. Это были небольшие клинья, которые смыкались и раскрывались простым поворотом руки. Дайм отрастил себе живую руку и принялся разбираться со стопорами. Похоже, что такие решения были для него в новинку. Дайм немного покумекал, пытаясь разобраться, как их сдвинуть. Я, увидев такое замешательство, дал ему совет.
— Просто поверни. Либо против часовой стрелки, либо наоборот. В разных случаях
Дайм наклонился пониже и присмотрелся. Он попробовал повернуть стопор по часовой стрелке. Тот стал ещё туже.
— Значит, в обратную сторону, — сказал Дайм вслух.
Я кивнул. Дайм повернул стопор, и первое колёсико обрело свободу. Он пошёл к колесу, которое стояло в правом нижнему углу. Тем временем, мы с Милорадом терпеливо ждали, пока Дайм освободит все колёса. Осталось лишь подвинуть прилавок, и тогда Дайм перестроится в кровать. Мы уложим туда нашего Милорада, который совсем обессилел.
Дайм убрал стопоры с передней части стола, и перешёл к задним. Наконец, последний запор прищёлкнул, и прилавок стал поддаваться. Дайм осторожно сдвинул его.
— Смотри, не тяни резко, — сказал я. — Там стеклянные ящики, они стоят плохо.
— Да, — сказал Милорад. — Так и есть. Я, когда двигаю прилавок, всегда всё с него убираю.
Дайм внял нашему совету и начал осторожно толкать прилавок. Он плавно сдвигал его и дотолкал до середины магазина. Этого хватит.
— Думаю, хватит, — сказал Дайм.
— Да, — подтвердил я.
Оружие пошло назад. Дайм раздвоился. Одна его часть осталась там же, а другая направилась к нам. Эта особь стала перестраиваться. Уже через мгновение, Дайм перестроился в обширную кровать. Она была из коричневой древокожи. Кровать парила над полом. Я осторожно опустил Милорада на кровать. Я исследовал его, чтобы убедиться, что всё в порядке. Вполне возможно, что когда на него напали, его могли поколотить. Но исследование не показало ничего серьёзного. Единственное, что пострадало — это места, на которых были повязки. В этих местах нарушился кровоток, и ткани немного омертвели. Я восстановил их, что не заняло у меня много времени.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил я.
Милорад подвигал руками и улыбнулся.
— Уже лучше, — сказал он. — Руки не так болят.
— Сейчас будет ещё лучше. Я добавлю тебе немного бодрости.
Во время нападения, Милорад переволновался и потерял много жизненной силы. Я добавил ему часть своих первоматерий. Лицо у него прояснилось и щёки заметно порозовели.
— Лучше стало, — сказал он.
Милораду настолько похорошело, что он даже привстал с кровати. Он уже сидел на ней. Никаких серьёзных ран у него нет, значит, он вполне может и посидеть.
— Давай ты расскажешь, что с тобой произошло, — сказал я. — А потом объяснишь, как добраться до кагана.
— Конечно, конечно, — поспешил заверить меня Милорад. — Дело было так. Я, как и обычно, сидел у себя в магазине. С утра ещё был дождь, небольшой такой. Примерно на обеде, ко мне зашёл весьма подозрительный человек. Нет, на вид это был совершенно простой человек. Это был прилично одетый мужчина, в красном пиджаке, с пронзительным взглядом. Он ходил по магазину и крайне внимательно осматривался. Честно говоря, такое пристальное внимание удивило меня. Он ходил по магазину и вглядывался в часы так, словно пытался понять, как они созданы, пытался понять секрет их действия.