Чтение онлайн

на главную

Жанры

Откуда ты знаешь
Шрифт:

– Неважно. Я же сказала, это не из-за девушки. А из-за того, что ты - необязательная сволочь, на которую нельзя положиться, когда кто-то действительно нуждается в тебе.

– Что, чёрт побери, всё это должно означать? Держу пари, ты и без меня знаешь, как включается DVD-плейер?

Блэр молчала.

Чак начал осознавать, что, возможно, есть что-то, о чём он не знает.

– Почему? Почему вчерашний день был так важен для тебя?

– Я… Я хотела поговорить с тобой… Кое о чём, - пробормотала Би, - Но знаешь что, я рада, что не смогла. Я рада, что ты напомнил мне, какой бесчувственной задницей ты на

самом деле являешься. Просто забудь. Я никогда больше не обеспокою тебя своими проблемами.

Арчибальд услышал, как она отодвинула стул:

– Скажи Нэйту, что мне понадобилось уйти. И теперь можешь не утруждать себя в следующее воскресенье. Прощай, Чак.

С этими словами Блэр выскочила из ресторана, даже не заметив по пути Нэйта, в глазах её стояли слёзы.

Когда Нэйт подошёл к их столику, Чак сказал, что Блэр убежала домой заниматься. Он никак не отреагировал на длительное отсутствие друга. И, кажется, вообще не обратил на это внимание.

Нэйту было жаль Басса. Разумеется, у него самого раньше тоже бывали проблемы с Блэр, но они никогда так не ссорились. И он впервые видел свою девушку в таком состоянии.

Арчибальд едва отметил тот факт, что какая-то крошечная его часть втайне была очень довольна увиденным разрывом между его девушкой и слишком обаятельным другом.

Комментарий к 6 Глава.

* - Тест ЗППП - это тест на обнаружение половых инфекций.

========== 7 Глава. ==========

Поймав их на том, как он обнимает ее своими руками за талию, ты будешь настоящим идиотом (хотя, возможно, и красивым), если не поймешь, кем твой лучший друг и твоя девушка являются друг для друга.

Новость, что Гарольд Уолдорф оставил свою жену и дочь ради того, чтобы жить во Франции с мужчиной-моделью, разлетелась по всему Манхэттену, как пожар.

Это было темой разговора почти на каждом обеде: озлобленные трофейные жены в притворной жалости кривили свои коллагеновые губы, неспособные полностью скрыть свою радость от того, что такая идеальная семья Уолдорф оказалась подделкой.

То, что их собственные браки были не менее фиктивны и фальшивы, ничуть не уменьшало сплетен, а, напротив, разогревало их. Это был один из тех редких случаев, когда прекрасно срежессированная ложь, которая и составляет жизнь обитателей Верхнего Ист Сайда, была разоблачена перед всем миром, и каждый наслаждался тем, что оказался свидетелем этого падения.

– Дорогая, это так ужасно для бедной Элеонор, - поведала одна увеличенная силиконом снобка другой.
– А ведь ее весенняя коллекция вот-вот выйдет. Не могу представить, как она сможет выдержать это шоу.

– Ммм, а я не могу сказать, что буду сожалеть о закрытии дома Уолдорф. Слишком степенно на мой вкус, - ответила ее ухмыляющаяся собеседница, не сумевшая отхватить себе особо желанное платье из коллекции Уолдорф, которое собиралась надеть на важное событие.
– Кого мне действительно жаль, так это его бедную дочь. Теперь ей необходимо держать голову высоко поднятой на людях, зная, что ее отец… любитель Джуди Гарленда. Говорят, они были очень близки.

Блэр всегда обожала своего отца, и эта внезапная потеря опустошила ее больше, чем разразившийся после скандал.

Всё усугублялось тем, что ее лучшая подруга исчезла, а ее парень так же пропал без вести, уехав с родителями в поместье Вандербильтов, на праздники,

до того, как распространилась весть о разрыве ее родителей. Родители Нейта звали Блэр вместе с ними в поездку, но он “забыл” передать приглашение, в порыве эгоизма решив посвятить всё освободившееся время фантазиям о блондинке и барных стойках.

Поэтому у Блэр не было никого, кто бы мог ее утешить. Элеонор, после настоящей истерики в стиле Уолдорф, уехала из города в санаторий в штате Мэн, оставив Блэр с прислугой.

Чак знал это, и знал, что он был тем самым человеком, кто должен успокоить ее. Но: a) у него не было опыта в утешении кого-либо, особенно девушки и б) в прошлый раз, когда он и Блэр разговаривали, она четко дала ему понять, что не нуждается в нем и его компании. Чак пытался позвонить Нейту, чтобы сообщить о происходящем, и, возможно, сказать ему, чтобы он перестал быть таким паршивым парнем даже по меркам Чака, но Нейт вечно был занят, то плавая, то катаясь верхом, то загорая на пляже и глазея на девушек, и не отвечал на его звонки.

Чак разрывался, не зная, что делать, пока не подслушал разговор двух озлобленных женщин за обедом в ресторане отеля Palace. И то, как они получали удовольствие, понимая, что жизнь Блэр разваливалась, заставляло его тихо кипеть от гнева. Потому что она - Блэр Уолдорф, а он - Чак Басс, и это должно было что-то значить в этом городе, и, кроме того, даже сейчас какая-то маленькая его часть знала, что он не будет Чаком Бассом без нее.

Поэтому он отошёл от барной стойки и плавно направился к двум дамам (если так можно было назвать этих человекоподобных банши), к их столику. Они смотрели, как он подходит к ним, совсем не беспокоясь, что он вмешается в их беседу, ведь Чак был молод, красив и богат, и его отцу принадлежал этот отель. Плюс, если слухи о его сексуальном мастерстве были правдивы, он мог бы стать отличным мальчиком-игрушкой, чтобы отвлечь их от браков без любви и отомстить своим мужьям за измены с двадцатилетними секретаршами, нянечками и молодыми специалистками. Обе женщины тепло ему улыбнулись, приветствуя Чака.

– Жаль прерывать вас, но я не мог не подслушать ваш разговор. Вы ведь говорили о разводе Уолдорфов, верно?
– протянул Чак.

– Настоящий скандал, не так ли?
– не удержалась от едкого комментария одна из них.

– Ты же Чак Басс, так ведь? Разве ты не ходишь в школу вместе с этой бедной девочкой?
– ее подруга тоже вставила свою реплику, явно не собираясь отставать в разговоре и надеясь узнать новые подробности, которые смогут вызвать больше шума при следующих перемываниях этой темы.

– По правде сказать, да. Хотя я не осмелился бы назвать Блэр Уолдорф «бедной». По привлекательности и происхождению она стоит гораздо выше, чем вы обе вместе взятые, и неважно, сколько алиментов вы высосете из мужей, - холодно сообщил он шокированным женщинам.

– На самом деле я подошел лишь для того, чтобы выразить свое удивление тем, что вы обсуждаете такие старые сплетни. Тем более что у вас есть столько общего, о чем вы могли бы поговорить. Например, - сказал он, поворачиваясь к первой женщине.- Знаете ли вы, что, когда ваш муж утверждал, что “работает” в пятницу вечером, на самом деле он как обычно приезжал в Viper Club, наслаждаясь экзотическими развлечениями? Я сталкивался с ним там много раз.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8