Отлученный (сборник)
Шрифт:
– Как сказать… - произнес Гю, вытягивая нога.
Орлов подумал, что только присутствие Цыганки удерживает его от того, чтобы как следует врезать Гю.
– Перед смертью он все написал, - сказал Гю, подняв на Орлова глаза.
– Под угрозой. Ценность таких признаний невелика. Пишешь, что диктуют.
– Я ему ничего не диктовал, - заявил Гю.
– Только попросил. Надо было видеть, как он старался.
– Ну и что?
– спросил Орлов.
– Я все обдумал. Договорись о встрече с Джо и бандой,
Наступило молчание.
– Это не могло продолжаться, пойми. Если бы я знал, что ты задумал, то подождал бы. Но ведь всего знать невозможно, так?
– Я попытаюсь, - пообещал Орлов.
– Из чего ты его?
– Из «кольта», - ответил Гю.
– Того самого, с которым брал фургон?
Он утвердительно кивнул, подумав: «И из которого шлепнул тех двоих в Вокрессоне». С каждым днем он увязал все глубже.
Цыганка заметила, что он снял повязку. Над виском остался только небольшой красный след.
– Пообедаете с нами?
– предложила она Орлову. (Он согласился, потому что видел: она на пределе.)
Гю был мрачен. В конце обеда он заговорил об Альбане, о том, что собирается перед отъездом оставить ему денег. Орлов взялся реализовать часть слитков, чтобы Гю мог уехать быстро и не испытывая материальных затруднений.
Разговор зашел о прошлом, они вспомнили Поля.
– Я узнал о его смерти, когда был в Пуасси, - сказал Гю.
– Это стало для меня сильным ударом.
– Я был на похоронах, - сказал Орлов.
Цыганка посмотрела на него и задумалась о том, кого же она понастоящему любила в жизни.
Поль погиб в железнодорожной катастрофе. Он ехал вместе со другом, который был старше его и которому он уступил нижнюю полку. Поезд сошел с рельсов, Полю переломало бедренные кости стальными брусьями вагона, а лежавший на нижней полке остался целым и невредимым.
– А я еще не хотел ложиться внизу, - рассказывал он позже.
– Но он прочел мне целую нотацию о том, что я уже не мальчик, что ночью мне будет трудно лазить туда и обратно. Вот так.
Орлов слышал о смерти Жака Рибальди по кличке Нотариус, который жил с Цыганкой. Сегодня она жила с загнанным в угол Гю.
Цыганка казалась ему очень грустной. Он почувствовал тяжесть в желудке. «Переел», - подумал он, прекрасно зная, что причина совсем в другом.
После кофе Орлов простился, сославшись на необходимость встретиться с бандой Джо.
Антуан Рипа ждал его у Иветт.
– Фардиано получил, что заслужил, - сказал Антуан.
– Сволочь он был первостатейная. Но это осложняет твой план.
– У меня есть веские доказательства, - ответил Орлов.
– Но неужели вы до сих пор не понимаете, что Гю никого не закладывал!
– По мне его лучше замочить. Я, как и Паскаль, совсем лишился сна.
– Он может жить, и вы тоже. И Вентура выкрутится. Зло идет от всех вас, в том числе от Гю. Вы раздуваете любую мелочь… В общем, слушай: у меня полно доказательств, давайте поскорее кончать. Когда ты можешь всех собрать?
– Только не сегодня. Джо в Арле с женой Вентуры. Ее родители волнуются.
– А какие новости от Вентуры?
– Точно не знаю. Джо говорит, что он зол на Гю.
– Сможешь их собрать завтра в одиннадцать, на улице Бретей?
– спросил Орлов. (Его виски словно сжимал стальной обруч.)
– Запросто, - ответил Антуан.
– Мне не терпится уехать из этого города.
– Не тебе одному.
Они пожали друг другу руку с некоторой симпатией. Орлову всегда казалось, что Антуан ведет себя искреннее, чем все остальные.
После его ухода Орлов растянулся на диване в малой гостиной. Надо было вернуться к Гю, рассказать об этом. Он попытался выбросить из головы образ Цыганки, но это ему не удалось. «Надо узнать, откуда у нее эта кличка», - подумал он.
Иветт нашла его мечтающим на диване.
– Ну что, малыш, - улыбнулась она.
– Хандришь?
– Не совсем, - ответил он.
– Та женщина выглядела потрясенной.
– Так и есть…
– Она хорошая, - сказала Иветт.
– Да.
Она вздохнула. Он еще не созрел для исповеди.
– А я думала, ты долго побудешь в Марселе, со своей старушкой Иветт, - заметила она шутливым тоном.
– Эта женщина мне никто. Совсем никто, - повторил он.
– А!
– К тому же, она скоро уедет очень далеко. И, поверь мне, не скоро перестанет странствовать. (Он думал о будущем Гю, которого всегда будут преследовать.)
– Как будто ты не странствуешь!
Орлов встал, потянулся и взял ее за подбородок.
– Ты самая жуткая женщина из всех, кого я знаю, - улыбнулся он.
– Сегодня вечером я приду с Тео. У него расшатаны нервы, подбодришь его.
Он снова сел в машину и поехал к Гю. Тот стоял у окна и изза шторы выглядывал на улицу.
– Уже?
– спросил он.
– Значит так, - сказал Орлов, - я встречаюсь с ними завтра, в одиннадцать часов.
– Прекрасно, - сказал Гю.
– Окажи мне одну огромную услугу.
– Насколько огромную?
– Настолько, - ответил Гю, кладя руку на голову Цыганки. Он погладил ее волосы.
– Уведи ее погулять, поужинайте гденибудь. А то она мечется, грустит, а я ничем не могу ей помочь…
– Я не хочу выходить, - сказала она.
– Захочешь, когда выйдешь, - ответил Гю.
– Идите, сделай мне приятное. Это тебя развлечет. (Он посмотрел на Орлова.) - Чертова тюрьма сводит человека с ума. Тебя запирают в камеру, зачастую в одиночку, и ты превращаешься в дикаря. А потом ты не состоянии поддержать другого, когда у того неприятности.