Отпустить или влюбить?
Шрифт:
В кафе пришёл за десять минут до назначенного времени. Французы ценят пунктуальность, да и я сам не люблю заставлять себя ждать.
Мари не было. По крайней мере, ни одна из посетительниц не подходила ни по одежде, ни по возрасту. Всё-таки я был уверен, что Мари Дюран ближе к пятидесяти. Хотя у француженок возраст это немного другое.
Ровно в восемнадцать часов зазвонил телефон.
– Monsieur Shane, voici Marie Durand. Je vous demande pardon. J'y serai dans cinq minutes. Ne partez pas! (Месье
– Bien! (Хорошо!)
Ровно через пять минут в кафе зашла женщина, привлекая к себе не только моё внимание, но и всех, кто здесь был. Так выглядят леди. Только с возрастом я всё-таки промахнулся. На вид ей было не больше, чем мне. Единственное, что меня удивило: её походка. Она шла медленно, но не для того, чтобы показать это, а словно ей с трудом давался каждый шаг, но она это пыталась не показывать.
Поднялся навстречу, но она жестом остановила меня, давая понять, чтобы я оставался на месте.
Рука. Её рука, точнее, жест напомнили мне ту, которую я так долго старался забыть и уже давно не вспоминал.
– Джулия? – не веря своим глазам, выдохнул её имя.
– Здравствуй, Димитрий, – сказала Джулия по-французски. Её голос не был похож на голос Мари Дюран.
– С каких пор ты назначаешь встречи, используя других людей? Или боялась, что я откажусь?
Джулия снова подняла руку.
– Димитрий, я бы никогда не искала с тобой встречи, но обстоятельства сильнее меня.
– Какие обстоятельства, Джулия? – Я был настолько возмущён, что не мог сдержать эмоции. Если бы она сразу назвала своё имя – меня бы здесь не было!
– Мари Дюран – моя компаньонка. Ты разговаривал с ней.
– Нам не о чем говорить, Джулия.
– Нет. Есть о чём. Точнее, о ком. Речь идёт о Рейн.
– Кто такой Рейн?
– Рейна – твоя дочь, Димитрий.
Я выразительно смотрел на женщину, которую когда-то боготворил, и которая сама убила нашу любовь. Она по-прежнему была красива. Её красота только стала глубже. Только вот сама Джулия теперь на этом не заостряла внимания.
– Ты сама сказала, что это был не мой ребёнок. И сама сказала, что сделала аборт.
– Я солгала.
– А сейчас, спустя пятнадцать лет ты решила сказать правду?
– Шестнадцать, – поправила меня Джулия. – Я, действительно, считала, что беременна от Алена. Но зная, твой пылкий характер, ты бы мог принять чужого ребёнка. Поэтому я сказала, что сделала аборт. Ален сделал мне предложение, и я собиралась выйти за него замуж.
– А я тебе мешал.
– Да.
– Тогда что ты делаешь здесь, Джулия?
– Я умираю. Мне осталось не больше года. И я не хочу оставлять Рейн одну.
– Куда делся твой муж? Или он тоже стал мешать?
– Он умер, когда Рейн было пять лет. И,
К нам подошла женщина.
– M. Shane. – Произнесла, судя по голосу, та самая Мари Дюран. – Julia. Temps. (Джулия. Время).
– J'ai presque fini, Marie. Une minute. (Я почти закончила, Мари. Одну минуту). – Не поворачиваясь ответила Джулия. Но Дюран осталась стоять на месте, как живое напоминание.
– У тебя проблемы? – спросил, так как это было похоже на конвой.
– Нет. В любой момент может начаться приступ. Мари следит за моим состоянием.
– Зачем ты прилетела? Это нанесёт ещё больший вред твоему здоровью.
– Мне нужно было сказать тебе о Рейн. По телефону ты бы не стал слушать. Поэтому я здесь. У неё есть всё: дом, деньги. Но я не хочу, чтобы моя дочь осталась одна, Димитрий. Вот адрес. Я хочу, чтобы ты познакомился с Рейн пока… пока есть время.
– Julia, – напомнила Мари.
Джулия встала, жестом попросив не помогать ей. Я молча смотрел ей вслед, не в силах сдвинуться с места. Она разрушила мою молодость и появилась сейчас, чтобы снова разбить даже мечты на счастье?
– Дима, тебе нужно поехать, – голос Софии был тихим, или это я плохо воспринимал окружающий мир. София села напротив и взяла меня за руку. – Ты должен поехать, Дима.
Я смотрел на любимую женщину, счастье с которой было таким близким, и не понимал, почему Джулии нужно было появиться именно сейчас?
– Я не хочу потерять тебя, София.
– Я не потеряюсь, обещаю.
– Нет. Ты не бросишь всё здесь. А я не смогу вернуться из-за Рейн. – Я почему-то был уверен, что девочка не захочет покидать родной дом, уезжая в другую страну с совершенно чужим человеком, потому что мать она не оставит. А ждать, когда не станет Джулии, не смогу я. – Ты смогла что-нибудь узнать?
– Да. Мари Дюран прилетела вместе с Джулией Роббер сегодня утром. Ночью у них обратный рейс.
– Ты знаешь французский? – спросил, так как Джулия говорила на нём.
София пожала плечами.
– А ещё английский, немецкий и нидерландский. Иногда это очень удобно.
– Ты сейчас опять шутишь?
– Нет. Я бы ни слова не поняла из того, что говорила Джулия. А так я знаю суть.
Я не заметил, когда София подошла.
– Ты не всё знаешь, – покачал головой.
– Главное, что ты знаешь о Рейн, – мягко сказала она, но мне показалось, что в голосе звучит обречённость.
– Ты так легко об этом говоришь?
– О чём? О том, что у тебя есть дочь? Неожиданно, конечно, но вполне ожидаемо.