Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Слышишь, Тиир, — обратился старик к принцу, — боюсь, что без драки из владений банги мы не выберемся. При случае имей в виду, что Линге нужен хороший лук. Без стрелка трудно выпутываться из опасностей. А без такого стрелка, как Линга, — вдвойне. Да, — обернулся Леганд к Ангесу, — еще раз прошу тебя, не кричи!

Спутники достигли цели, когда уже не только факелы прогорели, но и кое-что из одежды. Они готовы были сжечь все. Вскоре уже не меньше дюжины ужасных тварей, переплетаясь телами, сопровождали их караван. Леганд все так же всматривался в темноту, Саш, Ангес и Тиир гребли, настороженно наблюдая за водой, вздрагивая от каждого всплеска, Линга напряженно сидела на корме, сжимая в руке меч. Только Йокка вновь легла на дно, презрительно плюнув на спину одного из падальщиков, вздумавшего потереться о борт лодки.

— Все что могла пожертвовать на поддержание огня, я уже отдала, — заявила она, зевая. — В отличие от всех остальных с точки зрения питательности, я не представляю интереса для этих рыбок. В конце концов, Леганд велел спать.

— По моим расчетам, над горами вновь начинается утро! — заметил с тоской священник.

— Какая тебе разница? — не понял Тиир. — Думаешь, что лучи Алателя проникнут в пещеры?

— Нет, — с досадой прошипел Ангес. — Просто когда я не сплю больше суток, мое тело выкидывает странные коленца. Я могу заснуть даже на ходу. А уж когда я лишен на долгое время здоровой и горячей пищи, просто превращаюсь в зверя!

— Вот почему Леганд посадил в твою лодку Йокку! — догадался Тиир. — Чтобы не разжигать зверский аппетит? Так ведь и Линга не отличается полнотой!

— Боюсь я за себя! — состроил страшную физиономию Ангес, кивнув в сторону заснувшей колдуньи. — Хотя, учитывая все стороны положения, зверь из меня получится спящий.

— Тихо! — прошелестел молчавший до этого Леганд. — Факелы в воду!

Раздалось шипение, тьма сомкнулась над лодками, и в непроглядном мраке, с ужасом прислушиваясь к всплескам, Саш разглядел далеко впереди бледное, желтоватое пятно.

— Что это? — прошептал Ангес.

— Хочешь один сплавать посмотреть? — спросил его Леганд.

— Лучше вместе, — смиренно предложил священник. — Тем более что предположений не так уж и много.

— Это точно! — согласился старик. — Постарайтесь грести неслышно. Движемся медленно. Если я сброшу в воду водоросли с носа ладьи, делайте то же самое. Ангес, разбуди Йокку.

— Разве с вами заснешь? — донесся раздраженный голос колдуньи. — Вижу я, вижу. Только толку от меня пока маловато, мудрец. Совсем от меня пока нет толку.

— А это мы посмотрим, — ответил Леганд и коснулся плеча Саша: — Ты как?

У того почти уже не оставалось сил. Плечи и спина ныли, каждый гребок давался напряжением всего тела. Перед глазами плыли светящиеся круги, мрак казался расцвеченным цветными искрами. Даже бледное пятно света впереди расплывалось, размазывалось, дрожало.

— Сколько мы прошли? — хрипло спросил Саш.

— Не так уж много, — не сразу ответил Леганд. — Меньше дюжины ли.

— В таком случае это действительно море, — усмехнулся Саш и крепче сжал весло. — Вперед.

Свет неожиданно оказался близким. Плошка с чадящим фитилем словно висела в воздухе. Мрак стал понемногу расползаться — и в темноте обозначился каменный уступ шириной в пару дюжин шагов, узкая лестница, поднимающаяся из воды к лампе, и черный прямоугольник прохода за ней. Под стеной слышался плеск.

— Еще один водопад? — настороженно прошептал Ангес, вглядываясь в слабо освещенный круг.

— Нет, — глухо бросил Леганд. — Как видишь, здесь озеро не кончается, второй исток может оказаться где-то дальше. Но дальше нам не надо. Вот он, выход. А в воде падальщики. Заняты своим прямым делом. Значит, живых банги отправляют в Южный провал, а мертвых сбрасывают сюда? Впрочем, щелкуны тоже от мертвых не откажутся. Ты была права, Йокка.

— С другой стороны, не долбить же могилы в камне? — предположил Ангес, подгребая вплотную к лодке Леганда. — Что значит, заняты своим прямым делом? Эл всемогущий! Вонь какая! Не мертвечиной ли здесь попахивает?

— Ты угадал, — заметил Леганд. — Именно мертвечиной. Конечно, ты с большей радостью вдыхал бы запах похлебки, но потерпи. Иногда путь к свободе лежит и через могилу.

— Неизвестно, что это за свобода, если нужно прорываться к ней через могилу! — недовольно пробурчал Ангес. — Хотел бы я посмотреть на того элбана, который еще раз заставит меня проститься с лучами Алателя. Как нам разогнать эту кормушку?

Саш вгляделся в мельтешение спин и пастей у камней и с трудом подавил тошноту. Судя по всему, падальщики обгрызали труп. Останки элбана мелькали среди волн.

— Тиир, — попросил Леганд, — подплыви ближе. Отпихни в сторону добычу этих мерзких животных.

Принц подал вперед лодку, направил киль в спину ближайшему чудовищу, заставив его с зубным скрежетом скрыться в глубине, наклонился и оттолкнул потушенным факелом плавающие на поверхности останки в сторону. Через мгновение в темноте продолжился яростный плеск.

— Что ты увидел, Тиир? — жалобно простонал Ангес, согнувшись у борта.

— Останки, — бесстрастно ответил принц. — Возможно, я огорчу тебя, Ангес, но это человеческие останки.

— Конечно! — Голос священника задрожал. — Чем человек хуже банги? С точки зрения этих тварей, человек как раз сытнее. Особенно с моей комплекцией!

— Не время для шуток, — прошептал Леганд. — Я поднимусь по лестнице. Затем дам знак. Не забудьте поклажу. И аккуратнее, не свалитесь в воду! Первыми — Йокка и Ангес. За ними — Линга, Тиир, Саш.

— А лодки? — удивился Ангес. — Лодку Икурна мы вновь утопили, а между тем, если я правильно понял, она стоила целое состояние! Неужели мы не посмотрим, что спрятали у себя на груди хозяева остальных лодок?

— Ангес, всякое любопытство должно иметь смысл! — бросил Леганд, ощупывая ступени. — Что с того, если на груди у них бесценные сокровища? Я же ясно дал знать, что, к примеру, сломанный меч сулит нам одни несчастья. Именно поэтому он остался в руках своего хозяина! То, что хранят остальные, я не хочу даже видеть. К тому же не хочешь ли ты сказать, что готов ограбить мертвеца?

Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24