Отступник
Шрифт:
Хех. Они чувствовали себя спокойнее, когда я был с ними против врага. Я старался держать непрерывно часть своего сознания на Пределе Демона. Я сделал все что мог, чтобы собрать эту группу. Я рассчитывал, что убийца перейдет на новый уровень, а до тех пор я должен водить за нос Лару и Совет.
Лучшим способом сделать это, на данный момент, было молчать, и пусть они говорят.
— Я полагаю, что первое, что мы должны сделать, это обменяться информацией, — сказала Лара Старейшине Мэй. — Хотите, чтобы я была первой?
Мэй
Лара продолжила без церемоний.
— Мой брат, Томас Рейт, был захвачен перевертышем, одним из древних нааглошии. Перевертыш предлагает обмен. Мой брат на Стража Дональда Моргана.
Мэй наклонила голову на одну сторону.
— Каким образом в этом деле замешан Дрезден?
— Он заявил, что пытается установить невиновность Стража Моргана, своего рода внутреннее дело Совета. В качестве жеста доброй воли Совету и для поддержания мира в Чикаго я поручила своему брату предложить разумно рискованную помощь Дрездену. — Она взглянула на меня. — Он неоднократно злоупотреблял моими добрыми намерениями. На этот раз он каким-то образом вовлек моего брата в свои расследования, и Томас попал в засаду перевертыша.
— И это все? — спросила Мэй.
Лара снова взглянула на меня, и казалось, на мгновение стало видно, как она думала.
— Он заявил, что за ситуацией со Стражем Морганом стоит третья сторона, и что они пытаются повернуть Коллегию против Совета. К моему удивлению, мое собственное расследование не подтвердило сразу, что он лжет. То, что один из моих финансовых менеджеров каким-то образом был принужден к растрачиванию содержимого значительного счета, кажется возможным. Дрезден заявил, что деньги были посланы на счет, который по всей видимости принадлежит Стражу Моргану.
Мэй кивнула.
— И это так?
Лара элегантно пожала плечами.
— Это предположение. Мои люди работают, чтобы найти доказательства и в дальнейшем установить, что произошло.
Мэй кивнула и несколько секунд оставалась неподвижной, а затем произнесла:
— Несмотря на то, как тщательно ты ходишь кругами вокруг предмета разговора, ты прекрасно знаешь, зачем мы здесь.
Лара слегка улыбнулась.
— Рассказанной нам сказке от Дрездена не хватает наивности, — продолжила Мэй. — Кажется, что ты хочешь заставить нас поверить, что Коллегия не вовлечена в дело о смерти ЛаФортиера. Таким образом, твоей истории также не хватает доверия.
— Судя по моему опыту, государственные дела редко бывают простыми, — ответила Лара.
Мэй взмахнула рукой, легким жестом давая понять, что она в курсе.
— Все же, учитывая совокупность последних имеющихся фактов, действия известных нам врагов в качестве убийц, гораздо более вероятно, чем действия безымянной, безликой третьей стороны.
— Конечно. Вы, в конце концов, чародеи, — произнесла Лара без заметных признаков иронии. — Вы хранители великих тайн. Если бы такая группа
— Не исключено, что я несправедливо осудила ваших людей, обвинив их в заговоре, который повлек за собой смерть ЛаФортиера, — Мэй ответила совершенно спокойным голосом. — Вы, в конце концов, вампиры, и хорошо известны как честные и нежные натуры.
Лара наклонила голову, слабо улыбаясь.
— Несмотря на это, мы оказались здесь.
— Это кажется неопровержимым.
— Мне нужно вернуть моего брата.
Мэй покачала головой.
— Белый Совет не будет обменивать одного из наших.
— Мне кажется, — сказала Лара, — что Страж Морган не в вашей компании.
— Временная ситуация, — сказала Мэй.
Она не смотрела на меня, но я уверен, что сталь в ее голосе направлена на меня.
— Тогда, возможно, совместными усилиями, — сказала Лара. — Мы не должны позволить перевертышу взять Стража.
— Те, кто вступают в союз с Белой Коллегией в последствии сожалеют об этом, — ответила Мэй. — У Совета нет обязательств в содействии тебе или твоему брату.
— Несмотря на последние услуги для вас, предпринятые моим Королем и его Коллегией? — спросила Лара.
Мэй посмотрела на нее не мигая, и больше ничего не сказала.
— Он моя кровь, — сказала Лара тихо. — Я должна его вернуть.
— Я ценю твою преданность, — сказала Мэй тоном, предполагающим обратное. — Тем не менее, это дело с перевертышем, желающим обмена, едва ли тесно связано с тем, которое мы пытаемся решить сейчас.
— На самом деле, — сказал я, — связано, Старейшина Мэй. У меня есть кое-кто, кто сообщил Вонючке, где мы сегодня встречаемся. В зависимости от того, как быстро он пересечет воду, он может быть здесь в любую секунду.
Эбенизер моргнул. Затем повернулся ко мне лицом, на котором ясно был написан вопрос о том, не выжил ли я из своего гребанного разума.
— Хитрый койот, — сказал я ему серьезно. — Суууууупер Гений.
Я видел, как он размышлял, и распознал, когда мой старый наставник осознал это, когда понял мой план. Я мог сказать это с уверенностью, поскольку на его лице отразилось выражение, появляющееся лишь тогда, когда положение дел быстро ухудшалось и он хотел быть готовым к этому. Он опустил посох к своей груди и праздно полез в карман, его глаза обвели лес вокруг нас.
Не знаю, где была голова Мэй, или поняла ли она что-нибудь полностью. Думаю, что нет. Поскольку свои размышления она должна была начать с данных предположений, которые были неверны, ее шансы придти к верному выводу были невелики.
— Все это означает, — сказала она мне, — что было бы целесообразно завершить наши дела здесь и уйти из этого места.
— К сожалению, я пришла к аналогичному выводу, — сказала Лара медленно. — Возможно, настало время прервать встречу.
Вслед за ней одна из сестер сдвинулась немного в сторону.