Отступники Старого мира
Шрифт:
Я подал сигнал Мекату и Маги, которые закрывали ворота, и мы отправились в администрацию. По пути к нам присоединились ещё двое людей, прибывших вместе с Самманчем. Вместе мы вошли в вестибюль главного здания, где всё ещё сидели остальные лакшамы.
— Добрый день, — бросил им Самманч и оглядел помещение. Он не представил своих спутников, а сами они не проронили ни слова.
Самманч несколько секунд изучал вестибюль и людей, сидевших по всей комнате, а потом спросил:
— Это все?
— Да, господин Самманч, — ответил я.
— Где тела погибших?
— Мы
— Покажите мне.
Я подчинился и повёл троицу на склад. Мне ещё не довелось там побывать после того, как Лассон с рабочими перетащил тела внутрь, но искать долго не пришлось. Все убитые нами лежали в проходе между плотными рядами бочек с топливом, стоящими друг на друге. Тела были накрыты брезентом.
Самманч поочерёдно подошёл к каждому, откидывая край брезента с головы, разглядывая лица и скрывая их снова. Я старался не смотреть на них. Склеп, в который превратилось это помещение, и так вызывал у меня головокружение. Ожидая, пока Самманч закончит осмотр, я разглядывал бочки, дивясь такому количеству топлива здесь, в порту. Если экспедиции действительно шли, то мы должны были отгружать на продажу не так уж и много. Впрочем, я не имел представления о том, сколько топлива проходило через порт в более благополучные времена.
Наконец, Самманч оглядел последнего, повернулся ко мне и сказал:
— Так, то есть у нас здесь шесть заключённых и четыре рабочих с «Источника», верно?
Его голос был твёрдым, но каким-то будничным. Как будто, он наблюдал такие картины ежедневно. Я же, наоборот, с трудом мог говорить об этом.
— Да… Всё верно, господин Самманч, — ответил я.
— Поня-ятно… — протянул он и, посмотрев на меня, добавил, — Вы можете показать нам, где и как всё произошло?
— Хорошо.
Я вывел их обратно на улицу. Ноги еле держали меня. Пока Самманч заставлял меня снова погружаться в то, что произошло, мои ощущения становились всё острее. Каждый шаг отдавался где-то в голове, а тело слабело. Движения давались мне всё с большим трудом.
Мы вышли за ворота, и я повёл наших гостей к тому месту, где недавно стоял вездеход, на котором приехали бандиты. По пути я рассказывал Самманчу то, что он хотел от меня услышать:
— Господин Менаги посчитал, что лучшим способом остановить беглых заключённых будет засада. Я оставил своих людей на этом складе, — я указал на здание, из которого мы стреляли, — а сам отправился на маяк, чтобы не упустить бандитов, если они приедут с другой стороны…
— У вас есть опыт в подобных вещах? — вдруг спросил Самманч.
— Нет… — неуверенно ответил я, внезапно ощутив волнение. — Я просто пытался… всё предусмотреть. На самом деле, я сильно испугался, когда господин Менаги вообще поручил нам это задание. Мне казалось, я что-то могу упустить.
Кажется, это объяснение вполне подошло, потому что Самманч сказал:
— Прошу, продолжайте.
Тем временем мы подошли к месту, где стоял вездеход. Его было несложно найти по колее от гусениц.
— Когда я увидел, что вездеход приближается с востока, — рассказывал я, — то бросился вниз и забежал на склад… Мы подготовились, оставив одного из рабочих наблюдать за вездеходом… Когда машина была почти на этом месте… мы начали стрелять.
Мой голос дрожал не только от воспоминаний, которые вновь проносились в голове. Но Самманч и его спутники, кажется, не обратили на это внимания. Да это было и неудивительно. Перед ними стоял юнец, который в первый раз попал в какую-то жуткую историю. Неудивительно, что он так волновался.
— Один из заключённых выскочил из вездехода… но в него попали… вон там… — сказал я и махнул рукой в направлении, где недавно лежало тело.
— Как вы определили, что это заключённый? — вдруг спросил Самманч.
— Зелёная куртка. Оружие в руках.
— Там? — он ткнул пальцем туда, куда только что указывал я.
Мне не хотелось подходить к этому месту, да я и не был уверен, где точно это произошло. Я попытался отыскать следы в снегу, которые вели в сторону, но здесь кругом всё было истоптано. Наконец, один из людей Самманча крикнул:
— Кажется, это здесь.
Мы подошли ближе, и я увидел тёмно-красное пятно, припорошённое снегом. От этого меня мутило, но я держался. Самманч осмотрел пятно, потом вернулся к тому месту, где стоял вездеход, и, наконец, сказал:
— Давайте зайдём на склад.
Я провёл их в помещение, откуда мы недавно вели огонь. Здесь дрожь пробрала меня ещё сильнее. Стёкла были разбиты, и за то время, пока не прекратился снегопад, в комнату намело немного снега. Пол около окон был усыпан осколками и гильзами. Самманч осмотрелся здесь и спросил:
— Как вы думаете, господин Шел-Тулия, почему заключённые не выскочили из машины разом, как только вы начали стрелять?
— Это грузовой вездеход, он закрывается снаружи… — я продолжал сдерживать дрожь в голосе, но получалось не особенно хорошо. — Они придумали, как закрыть его изнутри… с помощью проволоки… И кажется, у них не сразу получилось открыть дверь… поэтому выбрался только… один…
— А как насчёт водителя и пассажиров?
— Я не знаю… Мы стреляли по лобовому стеклу… Наверно… они сразу погибли…
Дыхание у меня было совсем беспорядочным. Приходилось прилагать усилия, чтобы выталкивать нужные слова наружу. Голова шла кругом. Я хотел, чтобы эта пытка допросом закончилась и мы вернулись в главное здание.
— С вами всё в порядке? — спросил Самманч, и в его голосе впервые появились хоть какие-то тёплые нотки.
— Да… — ответил я, — просто… всё это…
Я не знал, как закончить, поэтому Самманч сказал:
— Я понимаю, господин Шел-Тулия. Вам сегодня многое пришлось пережить. Только ещё один момент. Мы бы хотели взглянуть на этот вездеход. Вы сможете нас к нему отвести?
Я согласился, лишь бы поскорее убраться с этого склада. Мы вошли в гараж, где рядом с нашими вездеходами стояла изрешечённая пулями машина бандитов. Самманч и его спутники обошли её и заглянули внутрь. Я всё это время стоял поодаль. Они осмотрели салон и кузов, после чего захлопнули дверцы. Здесь было мало света, и никому, похоже, не бросились в глаза отверстия в крыше кузова.