Отвертка
Шрифт:
— И поэтому решил застрелить самого Леху?
— Я? Ты меня спрашиваешь? Не, пацаны, вы видели? Я — Молчуна? Да это ж ты его… у себя в Лениздате…
— Вы ошибаетесь оба. Его убил я.
В спокойном голосе не было слышно ни малейшего акцента. Автоматные очереди затрещали, словно рвущаяся материя. Парни, стоявшие у дверей, повалились, как сбитые кегли.
Дима схватился рукой за колонну и стал оседать на пол. Было видно, как не хочется ему падать. Он пытался зацепиться хоть за что-нибудь, но остановиться уже не мог и заваливался
И со всех сторон в зал врывались приземистые китайские коммандос в черных прорезиненных комбинезонах.
19
Есть такая игра — вы кладете свои ладони поверх ладоней партнера, а он пытается хлопнуть вам по тыльной стороне рук, и, когда это у него получается, ваши руки меняются местами.
Тот, кто ведает моей судьбой, решил от нефиг делать сыграть со мной именно в эту игру. Ладони мелькали в воздухе, как птичьи крылья.
Коммандос ходили по залу и добивали бойцов Диминого отряда. Ногой переворачивали тела вниз лицом и стреляли из пистолета в затылок. Из одного и того же пистолета, который каждый раз передавали друг другу.
На Дэне был такой же черный комбинезон, как и на остальных. Он стоял посреди зала и отдавал отрывистые команды по-китайски. Подойдя к дырявому телу Димы, китаец вытащил из кармана джинсов покойника коробочку и, не заглядывая внутрь, убрал ее в нагрудный карман комбинезона.
Жасмин наклонилась надо мной и положила свою ладонь поверх моей.
— Тебя не задело?
Разговаривать мне с ней не хотелось. Я просто убрал руки в карманы разодранной куртки и даже не подумал встать с пола.
— Что ты молчишь?
— А что здесь можно сказать?
— Ты ранен?
— Слушай, не лезла бы ты ко мне. Забирай свой чертов Шань-бао и рули.
— Вчера ты разговаривал со мной по-другому.
— Может, это потому, что меня не отвлекали размазанные по стенам мозги?
Она молчала, и я добавил:
— И потом, вчера я еще не знал, кто ты.
— Да? А кто я?
Она выпрямилась и достала из кармана сигареты.
— Ты Ирина Ляпунова. Аспирантка профессора Толкунова. Ныне покойного… Дай сигарету.
Она протянула мне пачку. Я прикурил… выдохнул дым.
— Это ты написала книжку «Загадки Джи-ламы». Кстати, интересная книжка. В прошлом году во время исследовательской экспедиции в Тибет ты погибла. Сорвалась со скалы и — вдребезги…
— Ну, и что все это меняет?
— Терпеть не могу, когда мне врут.
— Ты что, спрашивал меня, доводилось ли мне погибнуть в Тибете, а я ответила «нет»? Ты не интересовался моей биографией. А я не лезла к тебе с разговорами…
— Ты врешь всем: Ли, профессору, Диме, мне… ты и Дэна обманешь. Только он об этом еще не знает.
Она помолчала. Потом сказала:
— Тебе я не врала никогда.
— Иди ты?!
— Когда я тебе
— Ты спала у меня в квартире! Ты пила со мной кофе! А сама просто хотела узнать, что мне известно о камне! Ты спала со мной! А после этого взяла и привела сюда целую банду головорезов. Это не обман?
— Я никогда не обманывала тебя в том, что касается наших личных отношений.
— У нас есть личные отношения?
— А как ты думаешь?
— Я не думаю. Я дрожу от страха. Ты замечала, что все, у кого возникают с тобой личные отношения, очень быстро становятся трупами?
Из-за спины Жасмин появился Дэн. Он был маленьким и очень уверенным в себе. Мне были хорошо видны его руки — ухоженные и чистые. А мои руки были разбиты, окровавлены, грязны.
Он стоял, а я по-прежнему сидел. Мерзкий тип.
— Добрый вечер, консул. Зачем вы убили всех этих людей? Теперь вас посадят в тюрьму.
— Не думаю. Несмотря на то что всех этих людей убил я, об этом никто не узнает.
— Да? А почему?
— Потому что все будут уверены, что это ваша работа.
— Почему моя?
— Не знаю. И никто не знает. Но улики показывают именно на вас. Ни на кого, кроме вас.
— Что за улики?
— Вот этот пистолет.
Дэн показал мне «макаров», из которого добивали бандитов. Он был черным.
— Из этого пистолета был застрелен профессор Толкунов. И тот юноша с синяком под глазом. Потрясающая сила воли — я был уверен, что он уже мертв. Из этого же пистолета убиты все эти молодые люди. А единственные отпечатки пальцев, которые можно отыскать на пистолете, принадлежат вам.
— Это точно, что мне?
Дэн кивнул. Он даже не злорадствовал. Он просто знал, что он — победитель, иначе не бывает.
— Слушайте, Дэн. Неужели вы всерьез думаете, будто милиционеры поверят, что это моя работа? Просто потому, что найдут на стволе мои отпечатки?
— Нет, не думаю. Конечно, они не поверят. Может быть, они даже догадаются, в чем здесь дело. Но у них не будет выхода. Начальство станет требовать результатов расследования, и им придется ухватиться за единственную ниточку, которая торчит из этого дела. За ваши отпечатки.
— Дайте мне еще сигарету. Зверски хочется курить.
— Пожалуйста.
— И скажите, зачем вы их всех убили?
— Конечно, вы имеете право знать правду. Если хотите, я расскажу…
— Хочу. Расскажите.
— В прошлом году Ирина приехала в КНР. И нащупала следы знаменитого алмаза Шань-бао, исчезнувшего в начале века. Государственный Совет принял решение помогать ей в поисках. Мне было поручено внимательно наблюдать за их ходом и оказывать необходимую помощь. Мы помогли Ирине выйти на мецената Ли Гоу-чженя, который согласился финансировать поиски бриллианта и даже лично приехал в Петербург. В целях конспирации решено было инсценировать несчастный случай, объявить Ирину погибшей и устроить ей небольшую пластическую операцию, которая сделала ее еще привлекательнее.