Ожиданиям вопреки
Шрифт:
– Алия, ты – это ты, - Цимерманн перебил ее, не желая даже дослушивать. – Ты уже представляешь собой личность, которая ни на кого больше не похожа. Ты не обязана делать что-то только потому, что этого кто-то от тебя ждет. И уж точно не обязано что-то доказывать. Почему ты решила, что если будешь делать то, что приносит тебе удовольствие, то обязательно подведешь свою семью?
– Папа возлагает на меня надежды…
– Алия, твой отец в любом случае будет твоим отцом и за двадцать пять лет ты еще ни разу не дала ему повода краснеть за тебя. Тогда почему ты думаешь, что он начнет любить тебя меньше, чем сейчас?
– Потому что я брошу
– Ты совершенно не права, - Халиф поднялся со своего места, обошел разделявший их высокий стол, и остановился рядом с Алией. – И все, что ты перечислила, говорит только о том, как сильно ты старалась, - Халиф обнял жену, позволяя ей уложить голову на свое плечо. – Ты даже не представляешь, какой прекрасной дочерью являешься для своих родителей. Ты практически вырастила брата, ты закончила школу и колледж с лучшими оценками, ты защищаешь свою семью и делаешь все, чтобы сберечь их чувства, но может быть пришло время хоть немного подумать о себе? – Алия молча выслушала супруга и только пожала плечом. Халиф ласково погладил ее по голове, а затем, поцеловав в щеку, отпустил. – Тебе некуда спешить, поэтому советую отложить свою практику и заняться ничего не деланием. Дай себе пару недель раздумий.
– Я не очень привыкла к таким вещам.
– Что ж, нужно попробовать хотя бы один раз, - Цимерманн улыбнулся и наклонился к супруге, чтобы запечатлеть на губах почти невесомый поцелуй, а затем, что-то едва слышно прошептать. Алия только выдохнула, на этот раз, не оказывая никакого сопротивления.
– Что ты все время бормочешь на арабском?
– Всякие глупости, - с улыбкой признался Цимерманн. – Ладно, мне пора. А ты отдыхай, - Эдвардс ничего не оставалось, как кивнуть. Супруг вскоре исчез из поля зрения, а она осталась одна, наедине со своим завтраком, и лишь через пару минут ей пришло в голову, что неплохое настроение мужа сегодня можно было использовать в своих целях. Вчера они болтали с Алексом и в очередной раз мечтали о совместной поездке в Париж, которую все время приходилось откладывать, то из-за учебы, то из-за каких-то проблем. Сейчас же все складывалось отлично: Алия послала к черту свою практику, а Алекс только что закончил семестр и был свободен в ближайший месяц.
– Халиф! – Алия нагнала мужа уже возле самых дверей, когда он собирался покидать дом.
– Да? Что такое?
– Вчера приходил Алекс и мы разговорились, вспомнили о том, что давно мечтали вместе слетать в Париж, я подумала, что раз уж ничем не занята… может быть, ты не станешь возражать против этой поездки? Это займет максимум несколько дней, - Алия замялась, понимая, что с Цимерманном что-то не так. Его лицо резко изменилось, но она точно не знала, к чему это отнести. Он разозлился из-за ее просьбы или просто не желал ее отпускать?
– Алия, ты ведь понимаешь, что не находишься тюрьме, ты не в заложниках. Ты можешь ходить туда, куда тебе нужно, встречаться со своим братом, родственниками, друзьями… я ни в чем тебя не ограничиваю, не собираюсь заставлять тебя рвать со всеми контактами. Твоя жизнь осталась прежней. В ней никогда не было ничего предосудительного, поэтому мне нечего тебе запрещать, - Алия удивленно на него взглянула, но не смогла скрыть облегченной и благодарной улыбки.
– Значит, я могу позвонить и обрадовать брата?
– Конечно, можешь.
Глава 7
Младший Эдвардс уже полчаса был свидетелем упрямства своей сестры, которое выливалось в пылкую ссору, не имевшую, казалось, ни конца, ни края. День начался превосходно:
Алекс мало того, что не хотел его видеть, он уж тем более не собирался становиться свидетелем их странной перепалки. А странность ее заключалась в том, что они и впрямь вели себя, как обычная супружеская пара. Говорить об этом Алекс не стал, помня прошлую реакцию сестры, но на врагов они точно не походили.
– Я устала тебе объяснять, что я не твоя содержанка! Видимо до меня у тебя были одни шл*хи, раз каждый раз, когда я собираюсь куда-либо сходить или съездить, ты подсовываешь мне деньги! – Алия не собиралась уступать мужу и отрекаться от своего мнения. Она препиралась с Халифом в их общей гостиной уже почти сорок минут. Все это время Алекс сидел неподалеку, расположившись в кресле у большого окна и молча наблюдал, мечтая, чтобы оба, наконец, заткнулись. Он бы, несомненно, вступился за любимую старшую сестру, но по правде говоря, считал, что тут Халиф прав. Супруг должен был содержать свою суженную, и раз уж насильно женился на его родственнице, то и обеспечивать должен был сверх меры.
– А я устал тебе повторять, я твой муж, и значит, это я должен платить по счетам!
– Ты что, думаешь, что ты в какой-нибудь арабской стране?! Это Америка! Ты должен меня обеспечивать только в том случае, если у меня нет в кармане и доллара!
– А средства твоих родителей и не в счет!
– Я еле сдерживаю себя в руках, Цимерманн! Хватит, я уже сказала, что мне и даром не нужны твои грязные деньги, черт его знает, как ты их заработал! Может быть, ты вообще отобрал их у бедного эмигранта, который работает на четырех работах, чтобы прокормить свою необъятную семью!
– Господи, что за бред! Откуда ты только все это берешь?!
– Знаете, что? – Алекс устало выдохнул, встал и в несколько шагов достиг парочку. Ему совершенно это надоело, сегодня был первый день каникул, он до ужаса хотел есть, но вынужденно ожидал, когда эти двое придут хоть к какому-то согласию.
– Чего? – Алия бросила на брата негодующий взгляд.
– Я ее возьму, - Эдвардс выдернул из рук шокированного Цимерманна карточку. – Я ее возьму, потому что мне деньги нужны, и в отличие от некоторых, я понимаю, что лишними они не бывают! Я буду ее тратить направо-налево, и в первую очередь, я отправлюсь в какое-нибудь приличное место и как следует перекушу, но вы не останавливайтесь, нет, ни в коем случае, продолжайте, - Алекс насмешливо взмахнул руками, нагло повертел пластиковой картой, и оставил удивленную таким поворотом супружескую пару наедине друг с другом.
– Ну вот видишь? – первым очнулся Халиф. – Почему ты не могла сделать тоже самое? Твой брат говорит разумные вещи! Деньги не бывают лишними, я просто хочу знать, что ты точно ни в чем не будешь нуждаться! Он это понимает, а ты – нет! – Цимерманн бросил на жену обвиняющий взгляд и нахмурился.
– Так и женился бы на нем! – взвизгнула Алия. Ее только что «предал» ее брат, практически встав на сторону ползучего гада, а тот был только и рад!
– А вот когда-нибудь так и сделаю! Разведусь с тобой и женюсь на нем! – на самом деле, приезжая домой после долгого рабочего дня, он ожидал чуть более ласкового приема, надеялся, что они вместе поужинают, может быть, даже поговорят о чем-нибудь приятном, но все получилось, как всегда, наоборот.