Ожившие пешки
Шрифт:
— Это его почерк. Он говорит, что вам можно доверять.
Она несколько растерянно посмотрела на собеседника.
— Почему вы не дали мне письмо сразу? — добавила она после небольшой паузы.
— А вы бы стали в тот момент его читать?
— Н-н-наверное нет…
В комнату вошла горничная, увидела Эниго, и от неожиданности грохнула кувшин с водой на пол.
— Он ко мне… — сказала Джина.
— М-м-м… угу… да… — выдавила из себя девушка, потрясённая до глубины души видом неизвестного мужчины в спальне госпожи, —
— Да… Нет. Лучше принеси мой дорожный плащ. И шерстяное одеяло для Орелия.
Когда девушка скрылась за дверью, Джина перевела взгляд на Эниго.
— Вы что-нибудь знаете о судьбе моего муж… отца? Ваш визит как-то связан в этим?!
— Увы. В настоящее время их судьба нам неизвестна. Но мы предпримем всё возможное, чтобы разыскать ваших отца и мужа.
— Спасибо… Конечно, если бы я знала, отчего такая поспешность.
— Вражеская армия высаживается на берег. Подозреваю, что первые мародёры будут здесь не позднее сегодняшнего вечера…
Джина нервно сглотнула.
— Так что же вы стоите как истукан?! Помогите мне собрать вещи!
Летний дом адмирала располагался несколькими милями южнее города, на холмистой возвышенности, покрытой садами, виноградниками, оливковыми и фиговыми рощицами. Когда-то в древности здесь стоял город. После очередного захвата и разорения его жители сочли, что с них хватит, и ушли на острова в ближайшем заливе, положив начало звезде Южных земель — Серениссе.
Строиться на песках и трясинах залива было сложно, но, по крайней мере, там они были избавлены от необходимости начинать всё заново после очередной миграции какого-нибудь варварского племени. А от древнего города остались лишь довольно живописные руины, затянутые плющом и поросшие тимьяном, среди которых, с воцарением мира, понемногу выросли загородные виллы и летние домики состоятельных горожан, отдыхавших здесь от болотной сырости и неистребимого запаха водорослей.
Обычно это было сонное и тихое место. Но сейчас на дорогах царило столпотворение. Колонны повозок, телег и тачек всех мыслимых размеров и конструкций ползли к городу, сотрясая окрестности многоголосым скрипом тысяч немазаных колёс и заволакивая их белой удушливой пылью. По обочинам скакали всадники, брели навьюченные ослы и пешеходы. Над всем этим висел мерный гул пересказываемых друг другу слухов и небылиц, время от времени прерываемый всплесками брани и обсуждением таких животрепещущих тем, как "куды прёшь", "а это был не мой узелок" и "убери лапы от моего багажа".
Эниго направил их крошечный отряд в обход, через холмы. Оставив в стороне несколько развалившихся древних построек, они выехали на вершину. Дальше к северу раскинулось зеленоватая гладь лагуны. Из мутной воды неопрятной кучей поднимались городские кварталы, окруженные увенчанной невысокими стенами насыпью. С берегом город соединяли длинные узкие дамбы. Сейчас они поразительно напоминали растревоженный муравейник.
— В город будет сложно попасть, — вздохнула Джина, вытирая лицо платочком.
— Нам туда и не надо, — заметил Эниго.
— То есть как, не надо?
В мозгу Джины снова зашевелились сомнения. В конце концов, почерк Марко можно было подделать, да и вообще она уже довольно давно с ним не встречалась…
— Нам сейчас нечего делать в Серениссе, — пояснил Эниго.
— Это самое безопасное место, — сухо отрезала Джина.
— Пока безопасное.
— Что вы имеете в виду? — насторожилась она.
— Через пару дней город окажется в осаде.
— Это ненадолго. Как только подойдут войска…
— Как знать, — пожал печами Эниго, — в любом случае нам туда не надо.
— Мне это не нравится, — Джина остановила лошадь, — я считаю необходимым ехать именно туда.
Она подумала, что требовать чего-то нужно было раньше. В доме были люди адмирала, а здесь, среди зарослей тимьяна и кипарисов, она в полной власти этого странного типа и его ещё более странных охранников. Один вид этих молчаливых людей в чёрном вызывал у неё острое желание закончить путь как можно быстрее, и желательно в достаточно людном месте.
Эниго внимательно посмотрел на спутницу. Лицо женщины оставалось невозмутимым и холодным, но бисеринки пота и едва заметные искорки в глубине глаз её выдавали.
— Не бойтесь, — сказал он, — я действительно представляю ваших друзей.
— Почему вы не хотите ехать в Серениссу?
Эниго задумался, что-то решая.
— Хорошо. Я скажу. Вы хорошо знаете вашу свекровь?
— Я вообще её никогда не видела… Но причём здесь это?
— Она двоюродная сестра покойного императора…
— И…
Мысли в голове начали быстро складываться в единую картину.
— Именно. И он, — Эниго показал на ребёнка, любопытно разглядывавшего шмеля, жужжавшего над ближайшим соцветием, — законный наследник.
— А мой муж? — тихо спросила Джина.
— Тем более. Но пока его судьба неизвестна, ваши друзья хотят уберечь хотя бы его сына.
Он посмотрел на женщину и добавил.
— Не переживайте. Синьор Марко поднял на ноги всех кого мог, пытаясь разыскать вашего мужа.
— Но отчего не в Серениссу? — слегка дрожащим голосом спросила женщина, глядя на мальчика.
— Если город будет в осаде, неизвестно когда вы сможете оттуда выбраться. Поэтому нам нужно как можно скорее доехать до безопасных мест на севере.
Джина посмотрела на Эниго и очень тихо сказала.
— Если я что-то понимаю в политике, у вас должен быть и ещё один приказ… На самый крайний случай. Правда?
Тот взглянул ей в глаза.
— Правда.
— Вы должны не допустить, чтобы наследник попал в руки врагов… — она запнулась, — живым…