П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню
Шрифт:
— Та де ти взагалі, в ім'я Творця, викопав таке маячне ім'я для монстра? Шнирок, ну треба ж! — Буркнула вона собі під ніс.
Зедд почухав потилицю і відкашлявся.
— Ну, відверто кажучи, в молодості, коли я тільки що одружився, я приніс моїй молодій дружині кошеня. Вона полюбила цю тваринку і весь час сміялася над її витівками. І мені страшенно подобалося, як у Ерілін від сміху сльози течуть, коли вона спостерігала за цим крихітним клубочком вовни. Я запитав її, як би їй хотілося назвати кошеня, а вона відповіла, що їй так подобається спостерігати за ним, коли він шастає всюди, вивчаючи предмети, що їй хочеться назвати
Енн закотила очі. Потім, поміркувавши над словами Зедда, зітхнула. Вона хотіла було щось сказати, але передумала і, знову зітхнувши, співчутливо погладила його по руці.
— Гаразд, все обійшлося, — підвела вона підсумок. — Все обійшлося. — Нахилившись, Енн підчепила пальцем ковдру і, згортаючи її, запитала: — А з пляшкою? Тою, що, як ти сказав Річарду, знаходиться в особистому анклаві Великого Чарівника в замку? Яких капостей можна чекати, коли він її розіб'є?
— А, та це звичайна пляшка, яку я одного разу купив під час подорожі. Коли я її побачив, мене вразила майстерність, з якою була зроблена ця граціозна штучка. І після довгої торгівлі з продавцем я нарешті збив ціну і купив її дуже недорого. Пляшка мені так сподобалася, що після повернення я поставив її на постамент. А заодно вона служила мені нагадуванням про моє уміння торгуватися, оскільки я придбав її за дивно низьку ціну. Я порахував, що там вона добре виглядає і дозволяє мені пишатися собою.
— Ну хіба ти не розумник! — Підколола його Енн.
— Так, великий. Трохи згодом я побачив точно таку ж пляшку, яка коштувала вдвічі менше, причому без усякого торгу. І я залишив куплену пляшку на постаменті як нагадування про те, що не треба задирати носа лише тому, що ти Чарівник першого рангу. Так що це просто стара пляшка, що зберігається як нагадування про отриманий урок. Тому, коли Річард її розіб'є, не трапиться рівно нічого.
Енн, захихотіла, похитала головою.
— Не будь у тебе чарівного дару, боюся навіть уявити, що б з тебе виросло.
— А я боюся того, що нам належить виявити. Вже зараз, оскільки його магічні здібності зменшувалися, Зедд почав відчувати ломоту в кістках і слабкість в м'язах. А буде ще гірше.
Від похмурої правди цих слів посмішка Енн зникла.
— Я цього не розумію. Те, що ти сказав Річарду, — правда. Келен повинна бути його третьою дружиною, інакше вона не могла притягнути шимів у цей світ. А ми знаємо, що шими тут, хоч це й неможливо. Навіть якщо взяти до уваги вивернуті способи, якими магія може інтерпретувати події, щоб виконати всі вимоги, необхідні для втілення в життя якихось речей, Келен все одно лише друга його дружина. Була та дівчина, Надіна, і Келен. Один плюс один дорівнює двом. Келен може бути лише другою за рахунком.
— Ми знаємо, що шимів закликали, — знизав плечима Зедд. — Так що нам потрібно думати над цією проблемою, а не над тим, чому так вийшло.
Енн сварливо кивнула.
— Думаєш, цей твій внучок зробить так, як йому сказано, і відправиться прямо в замок?
— Він обіцяв.
Енн втупилася на старого чарівника.
— Ми з тобою говоримо про Річарда, не забув?
Зедд безпорадно розвів руками.
— Не знаю, що ми ще могли зробити, щоб змусити його їхати в замок. Ми дали йому всі можливі мотивації, від благородних до егоїстичних, щоб він поспішив туди. Йому діватися нікуди. Ми продемонстрували йому всі страхітливі наслідки, якщо він не зробить того, що йому веліли.
— Так… — Енн погладила згорнуту під пахвою ковдру. — Ми зробили все, хіба що правди не сказали.
— Ми практично сказали йому правду про те, що станеться, якщо він не поїде в замок. Це зовсім не брехня, якщо не рахувати того, що вся правда ще більш похмура, ніж намальована нами картинка. Я знаю Річарда. Келен закликала шимів, щоб врятувати йому життя. І він зробив би все мислиме і немислиме, щоб повернути все на свої місця. І зробив би тільки гірше. Ми не можемо дозволити йому грати з вогнем. Ми дали йому те, що йому потрібно найбільше, — спосіб допомогти. Його єдиний порятунок — замок. Шими не можуть дістати його там, де їх закликали, а Меч Істини швидше за все єдина чарівна річ, яка ще діє. Ми про все інше подбаємо самі. Хто знає, якщо він опиниться поза їх досяжністю, можливо, загроза зникне сама по собі.
— Надія досить слабка. Втім, вважаю, ти правий, — погодилася Енн. — Він дуже рішуча людина. Весь у діда.
Енн акуратно поклала ковдру на матрац.
— Але він повинен бути захищений будь-якою ціною. Він — вождь Д'хари і збирає під свої знамена землі, щоб битися з Імперським Орденом. А в Ейдіндрілі, крім того що він там буде в безпеці, він зможе продовжувати кувати новий союз. Він вже довів свої здібності вождя. Пророцтва попереджають, що тільки у нього є шанс успішно вести нас у цій боротьбі. Без нього нам напевно кінець.
Повернулася Ніссель з підносом тави з медом і м'ятою. Посміхнувшись Зедду, вона дозволила Енн зняти три гарячі чашки чаю, які вона теж принесла. Ніссель поставила тацю на підлогу перед матрацами і всілася на той, на якому колись лежав Зедд. Енн подала знахарці чашку і прилаштувалася на згорнутій ковдрі на краю другого матраца.
— Ходи сядь та з'їж трохи тави з медом, перш ніж поїдеш, — поплескала Ніссель біля себе по матрацу.
Зедд, розмірковуючи про серйозні речі, з ледь помітною посмішкою опустився з нею поруч. Знахарка відчула його похмурий настрій і мовчки підсунула піднос, пропонуючи таву. Зедд, бачачи, що вона розуміє його заклопотаність, хоч і не знає причини, вдячно обняв її рукою за плечі і взяв шматок тави.
— Шкода, що нам нічого не відомо про цю книгу, що згадав Річард. «Близнюк Гори». — Зедд злизнув мед з хрусткої скоринки. — І хотілося б мені знати, що він сам про неї знає.
— Схоже, нічого. Верна повідомила лише, що вона знищена.
Про це Енн знала ще до того, як Річард запитав. Вона запропонувала запитати за допомогою дорожного журналу, хоча магія останнього вже зникла, лише для того, щоб приховати від Річарда справжній стан справ.
— Шкода, що я не бачив книгу до того, як її знищили. Енн деякий час жувала, а потім запитала:
— Зедд, а що, якщо ми не зможемо їх зупинити? Наша магія вже починає здавати. І незабаром зникне зовсім. Як ми зупинимо шимів без чарівництва?
Зедд злизнув мед з губи.
— Я як і раніше вважаю, що відповідь можна знайти там, де шими були закриті, десь в Тоскні. Або як там вона нині називається. Можливо, мені вдасться відшукати там книги. Книги з історії або культурі країни. Не виключено, що там будуть і потрібні мені ключі.
Зедд слабшав з кожним днем. Зникаюча магія немов висмоктувала з нього життя. Подорож буде довгою і важкою. І у Енн — ті ж турботи.