Падающий дождь
Шрифт:
— Время самое подходящее! — расхохотался Честэр, хлопая сконфуженного Харди по широкой спине. — Сегодня в деревне банный день, а у этих ярдов, оказывается, мужчины купаются вместе с женщинами! Жаль, фотоаппарат не прихватили с собой. Можно было нащелкать кучу снимков для журнала «Плэйбой»!
Раздался хохот. Братья по оружию с завистью глазели на Харди и Честэра.
— Вот это разведка! — заржал мастер-сержант Джек Уиллард. — Да я готов каждый день ходить в такую разведку! А вы не боялись, что смоете краску с волос?.. А горянки небось хороши?..
Капитан Грант невольно улыбнулся, переводя взгляд с гогочущих парней на Харди и Честэра. Они и в самом деле были уморительно смешны:
Капитан отозвал в сторонку Харди и Честэра.
— Выкладывайте! — нетерпеливо приказал он.
— Все о’кей, сэр! — оживленно начал Харди, в прошлом докер-скэб из Бостона. — Эти дикари — гостеприимный народ. Даже угостили нас какой-то «огненной водой» — такого горлодера у нас не делали, наверно, и во времена сухого закона! Настоящий джангл-джус — сок джунглей! Подарили ярдам шоколад и жвачку, раздали доллары, как велено, по десятке на брата. Обещали каждому бойцу месячное жалованье — пятнадцать долларов. Еще обещали по полсотни за каждого убитого «комми» и по сотняге за каждого живого ярда, который станет драться с нами против красных.
От Гранта не укрылось, что при этих словах Харди и Честэр переглянулись. Нехорошее подозрение шевельнулось в душе. Вспомнились жалобы Уилларда на пропажу у него в сайгонской казарме четырех ящиков с рационами.
Через двадцать пять минут после доклада разведчиков над джунглями и скалами поднялся второй небесно-голубой шар.
— Смотри, Джонни, — с прежним воодушевлением сказал радист, — мой воздушный ассистент полетел прямо в Северный Вьетнам! Представляю, какой там будет переполох!
Капитан Шин отозвал командира в сторону, чтобы шепотом доложить: двое его переодетых лазутчиков — Тхао и Диеу — вернулись из уездного городка, успешно выполнив задание. По дороге в городок они присоединились к золотарю, который погонял буйвола, запряженного в «хони-карт» — «телегу с медом», как американцы окрестили огромные плетеные кузова, служившие в этой стране крестьянам для перевозки органических удобрений. Задобрив золотаря видом кнута («кольта») и пряника (толстой пачки пиастров), «красные береты» проехали по главной улице городка и заставили золотаря остановиться у двухэтажного каменного дома бывшей уездной управы.
Это обыкновенный дом: стены, покрытые желтой штукатуркой, деревянная вышка, перед крыльцом бамбуковый флагшток с флагом Вьетконга: сверху — красная полоса, снизу — синяя, посреди — желтая звезда. В управе теперь помещается уездный революционный комитет.
Золотарь сделал вид, что буйвол уперся. Минуты через три на крыльцо выбежал седоголовый хромой вьетнамец — председатель революционного комитета, а на языке диверсантов «уездный начальник». Он закричал на золотаря, чтобы тот поскорее убирался из-под окон его конторы со своим зловонным грузом. Лазутчики не только незаметно сфотографировали начальника миниатюрным «миноксом», но и многое высмотрели. В городке стоит какая-то учебная воинская часть, не меньше батальона. Вооружение: 105-мм гаубицы, пулеметы М-60. Выполнена основная часть задания: установлена связь с агентом ЦРУ. Это старый монархист-баодаевец. Скрыв свое мандаринское происхождение, он сумел устроиться канцеляристом в управу.
Капитан Грант, изредка задавая вопросы, быстро стенографировал доклад капитана Шина.
— Золотаря, конечно, пришлось убрать, — закончил Шин. — Мертвые, как говорится, не рассказывают сказок. Труп спрятали на каучуковой плантации. На лоб кровью наклеили «черный глаз». Задание выполнено блестяще. Прошу отметить в радиограмме доблесть моих «красных беретов» — Тхао и Диеу.
Грант хмуро кивнул. Итак, на боевом счету сводного диверсионно-разведывательного отряда капитана Джона Гранта — один несчастный золотарь! У «свободного мира» стало одним врагом меньше. И Шин, этот его рыцарь, уже требует награды.
Капитан Шин понимающе усмехнулся: не иначе как янки завидуют успеху «красных беретов»!
Вечером выяснилось, что «свободный мир» едва не потерял одного из своих заслуженных защитников. Трое «красных беретов» во главе с отличившимся утром Тхао по приказу Шина, согласованному с капитаном Грантом, нагрянули в соседнюю горную деревню, чтобы добыть любыми способами бланки различных справок, пропусков и удостоверений личности. Председатель деревенского революционного комитета («красные береты» и американцы называли его «вьетконговским старостой») — это был немолодой уже человек с редкой бородкой — выхватил пистолет и открыл огонь. Старосту убили, но в перестрелке Тхао был тяжело ранен. «Красные береты» не долго думая хотели было пристрелить его, но он под угрозой оружия заставил их донести его до лагеря.
— Мои люди — герои! — бахвалился Шин. — Они даже не забыли наклеить на дверь старосты «черный глаз»!
— Вы полагаете, что этот «черный глаз» оправдает надежды полковника Фолькстаада? — Грант с усмешкой покосился на Шина.
— Несомненно! — живо ответил он. — Эти горцы ужас как суеверны!
— А я боюсь, что этот «черный глаз» выдаст нас вьетконговцам раньше времени, — заметил Грант.
«Черный глаз» — еще одна затея Фолькстаада и его патронов из ЦРУ. Однажды во время подготовки к заданию по плану операции «Падающий дождь» полковник Фолькстаад собрал группу офицеров специальных войск в зале на втором этаже посольства США в Сайгоне — в штабе ЦРУ во Вьетнаме. В прежние времена Гранту лишь раз довелось побывать на приеме у бывшего шефа ЦРУ во Вьетнаме мистера Джона Ричардсона. На этот раз их не принял новый шеф, позвонил, что задерживается в президентском дворце, и инструктаж прошел без него.
Инструктаж был посвящен психологической войне. С лекцией на тему «Террор и контртеррор» выступил какой-то полковник из отдела психологической войны.
— Те, кого Вьетконг считает предателями и врагами народа, живут в смертном страхе, ожидая возмездия, — говорил этот Фрейд в мундире. — Наш террор должен наполнить ужасом сердца врагов. Нет ужаса страшнее суеверного ужаса. Поэтому с 1964 года мы пользуемся в нашей борьбе и черной магией. Взгляните на это! — Он поднял над головой небольшой квадрат черной бумаги с нарисованным на нем белой гуашью гротескным человеческим глазом. — Помните «черную метку» в «Острове сокровищ»? Вьетнамцы суевернее пиратов Стивенсона. Мы отпечатали этот «черный глаз» вторым пятидесятитысячным тиражом в типографии Информационной службы США в Сайгоне. Оставляйте его на трупах наших врагов-коммунистов, наклеивайте на двери домов подозрительных лиц и приговоренных вами к смерти! Операция «Черный глаз» уже приносит свои плоды. «Черный глаз» — это мощное психологическое оружие!
Доллары, конфеты и «черный глаз»…
Фельдшер осмотрел Тхао: слепое пулевое ранение нижней трети правого бедра, явно задета берцовая кость. Раненому сделали уколы против столбняка и гангрены, ввели болеутоляющий морфий, обработали, перевязали рану. Оба медика покачали головой. Нужна операция, в полевых условиях ее не сделаешь, да и не фельдшерское это дело. В общем, раненого надо срочно эвакуировать. Грант набросал текст радиограммы, передал ее Мэтьюзу.
— Послушай, Джонни! — с удивлением произнес радист, пробежав глазами радиограмму. — Ты просишь прислать ночью самолет, но он не сможет сесть на нашей поляне, и мы еще не подобрали посадочную площадку…