Падающий дождь
Шрифт:
Клиф со злостью почесал затылок. Кровь его еще не остыла после увиденного сверху побоища. Вспомнились слова, как-то сказанные его врагом капитаном Грантом:
«Нет, не выиграть нам эту войну! Доказано, что требуется десять — двенадцать солдат, чтобы нейтрализовать одного партизана. Говорят, вьетконговцев не меньше миллиона. Считай, что вдобавок к сайгонской армии нужны десять миллионов американских солдат!»
Да, может, Грант и преувеличивал, но выиграть эту войну действительно трудно. Сколько бомб сброшено, сколько миллиардов долларов истрачено — никакого толку. Унести бы голову отсюда целой! Того и гляди, угодишь на мемориальную доску в Ня-Чанге.
Через
На аэродроме только что со свистом и воем совершил посадку правительственный бело-голубой «боинг». Прямо к самолету подкатила вереница черных кадиллаков и разномастных автомашин прессы. По трапу, улыбаясь, потянулась очередная группа сенаторов из Вашингтона. Их, конечно, будут пичкать всяким враньем…
III
«При обвинении в убийстве факт смерти может быть установлен путем косвенных доказательств, несмотря на отсутствие трупа и любых следов трупа и несмотря на то, что обвиняемый не признается в убийстве. Прежде чем обвиняемый может быть осужден, факт смерти должен быть подтвержден такими доказательствами, которые удостоверяли бы совершение преступления и исключали бы любые разумные сомнения…»
Получив радиограмму об отправке Чиена на задание в Камбоджу, шеф ЦРУ в Сайгоне тут же потребовал дополнительных объяснений.
Не удовлетворившись и этими объяснениями Роэлта, представитель Лэнгли вынужден был доложить командующему американскими войсками во Вьетнаме генералу Абрамсу:
— Полковник Роэлт что-то темнит: уверяет, что отправил Чиена на задание в Камбоджу. Но какой дурак доверит важное дело скомпрометированному агенту?!
— Выходит, он обманывает нас? — ледяным тоном проговорил генерал Абрамс, развалившись в кресле и пыхтя сигарой. — Вызовите ко мне этого Роэлта!
Командующий «зелеными беретами» тотчас по получении вызова вылетел на сайгонскую военно-воздушную базу Тан-Шон-Нят, где в присутствии резидента ЦРУ он снова заверил генерала Абрамса, что Чиен отправлен в Камбоджу.
Генерал слушал молча, с каменным лицом. На отворотах воротника его сильно накрахмаленной форменной куртки поблескивали четыре звезды, на груди пестрели семь колодок орденских лент. Роэлт почему-то подумал, что генерал Абрамс похож на киноактера Спенсера Трэйси: седоватые волосы ежиком, выгоревшие брови над колючими глазами, глубокие носогубные складки. В глаза Роэлту бросились большие наручные часы генерала и массивный перстень на левой руке.
На столе перед Абрамсом лежал рапорт резидента ЦРУ, в котором тот открещивался от Роэлта и выражал сомнение в том, что агент Чиен действительно направлен в Камбоджу.
Роэлту же ничего не оставалось, как продолжать разыгрывать затеянный им фарс.
— Неужели вы, полковник, всерьез рассчитываете, что мы поверим, будто вы направили на ответственное дело агента, заподозренного в измене и двойной игре? — теряя терпение, грозно спросил резидент ЦРУ.
— Да вы же сами приказали мне вернуть этого агента к его обязанностям! — возопил Роэлт.
— Немедленно вызовите его из Камбоджи сюда в Сайгон! — не терпящим возражений тоном проговорил генерал Абрамс.
Роэлт поежился.
— Да, сэр! Я сделаю все, что от меня зависит, сэр, — поспешил заверить он. — Но Чиен не выходит на связь.
Роэлт поглядел на резидента ЦРУ. В глазах Роэлта застыл сигнал «SOS» — «Спасите наши души»! Но лицо резидента было бесстрастным.
— Вот как! Не выходит на связь?! — язвительно усмехнулся генерал. — Имейте в виду, Роэлт, я докопаюсь до правды, и горе вам, если вы дерзнули встать на путь обмана командования. Если воспользоваться классификацией достоверности, принятой в ЦРУ и у «зеленых беретов», я оценил бы вас и ваше заявление, полковник, как Е-5: ненадежный источник, информация недостоверная. Прошу не возражать. Идите!
Генерал Абрамс упорно продолжал копать яму полковнику Роэлту. Генералу хотелось во что бы то ни стало скомпрометировать командующего «зелеными беретами» и его людей, оттеснить ЦРУ от руководства этой американской гвардией и добиться полного подчинения ему, Абрамсу, всех без исключения «зеленых беретов» во Вьетнаме.
Прошел месяц после убийства Чиена Тхай Кхака.
И тут впал в панику сержант Элвин Смит. Он боялся расплаты не столько со стороны армейского правосудия, сколько со стороны «зеленых беретов», которые могли посчитать его опасным и нежелательным свидетелем. Он пришел и рассказал все, что знал, офицеру связи ЦРУ в Ня-Чанге: Чиен убит, и труп его терзают акулы.
— Вы считаете Чиена невиновным? — спросил офицер ЦРУ.
— Я не убежден в его виновности, — ответил сержант Смит.
— Какого же дьявола вы не заявили об этом до убийства?
— Сэр, устав армии США прямо предписывает сначала беспрекословно выполнять приказ, даже если он незаконный, а протестовать потом…
Офицер ЦРУ подробно расспросил сержанта о ходе расследования дела Чиена.
— Майор Крю, — заявил Смит, — сам взялся допрашивать Чиена. — Я не сентиментален, но всегда не соглашался с методами майора, считал и считаю, что сведения, вырванные с помощью пыток, — ненадежные сведения, человек готов что угодно наговорить на себя, чтобы избавиться от мук. Я стою за психологические методы, рекомендованные уставом. Чиен, несмотря на пытки, ни в чем не признался, и я не могу считать его виновным, хотя все мы знаем, как продажны наши вьетнамские агенты. Я не хочу отвечать за соучастие в убийстве и прошу защитить меня…
ЦРУ во Вьетнаме попало в щекотливое положение: «фирма» не решалась ни привлекать Роэлта к ответственности, ни защищать его.
Когда майор Томас Мидлтон доложил Роэлту о поступке сержанта Элвина Смита, полковник Роэлт после долгого молчания изрек:
— Я всегда говорил, что одно гнилое яблоко может испортить целую бочку хороших яблок. Сержант Смит опозорил зеленый берет!
— Не могу понять, что заставило его, сержанта-долгосрочника, специалиста по разведке, прошедшего подготовку по нескольким военно-учебным специальностям, пойти на такой дикий, безрассудный шаг, — взволнованно проговорил майор Мидлтон. — Совесть? Невероятно! Сводит счеты с начальством? Гипотеза нуждается в проверке. Скорее всего у него слишком хорошо развито воображение, и ему померещилась портативная армейская виселица.
Командующий угрюмо молчал. До виселицы дело, конечно, не дойдет, но ему лично придется отвечать за обман командования.
Узнав о признании сержанта Смита, генерал Абрамс гневно приказал арестовать восемь человек, замешанных в деле Чиена, во главе с полковником Роэлтом и передать их дело в армейское управление по уголовным делам. Клифу Шерману повезло: об его участии в расправе над Чиеном мало кто знал. К тому же он словно в воду канул.
Зеленоберетчикам грозило обвинение в предумышленном убийстве.