Чтение онлайн

на главную

Жанры

Падди Кларк в школе и дома
Шрифт:

— Отзынь!

— Что они там делали? Признавайся!

— Смотрели на меня.

Физиономия у него была просто малиновая, он так и отворачивался от Кевина, чтобы тот не увидел его малиновой физиономии. Сейчас и этот заревёт.

Джеймс О'Киф краснеть не стал.

— На яйца наши они смотрели, — сообщил он.

Стало тихо-тихо, аж слышно, как повизгивали об линолеум резиновые наконечники Дэвидовых костылей. Джеймс О'Киф уставился в конец очереди. Он сознавал свою власть, и сознавал, что это ненадолго. Кровь моя застыла в жилах. Джеймс О'Киф был убийственно серьёзен.

Он не шутил, нет, не шутил.

— Отвянь!

Кевин отвял.

— Зачем?

Джеймс О'Киф даже не удостоил нас ответом. Плохи наши дела.

— Нет, правда, зачем?

— Просто смотрели?

— Ага, — снизошёл Джеймс О'Киф. — Она наклонилась и рассматривала прямо. Мои. А евоные — трогала.

— Неправда! — закричал Брайан Шеридан, — Не трогала она!

Чуть опять не расплакался.

— Нет, трогала, — не унимался Джеймс О'Киф. — сам ты врёшь, Шерро.

— Не трогала!

— Такой палочкой, — уточнил Джеймс О'Киф.

Мы аж застонали: «Да не тяни ты!»

— Палочкой! Палочкой, не руками! — простонал, изнемогая, Брайан Шеридан. По лицу его было понятно, как это важно, что палочкой, а не рукой.

— Не руками! Не пальцами!

Он еле успокоился, и лицо его пошло алыми и белыми пятнами. Кевин схватил Джеймса О'Кифа, я набросил ему на шею свитер петлёй. Нам требовалось знать, зачем палочка, больше, чем прочим: наша очередь приближалась.

— А ну, говори!

Я хорошенько придушил О'Кифа.

— Говори, О'Киф! Мы тебя слушаем.

Я приотпустил свитер. На горле Джеймса горела красная отметина. Мы не шутки шутили.

— Она подняла его яйца палочкой. Такой, как от мороженого.

Он обернулся ко мне:

— А тебя я достану, будь уверен.

Кевину ничего не сказал, а мне сказал.

— А зачем? — спросил Иэн Макэвой.

— Посмотреть с обратной стороны, — провозгласил Джеймс О'Киф.

— Зачем?

— Я почём знаю?

— Проверить, нормальный он или нет.

— И он нормальный? — обратился я к Брайану Шеридану.

— Да!!

— Чем докажешь?

Дверь распахнулась, вышли ещё двое.

— Она тебе трогала этой палочкой? Трогала?

— Не-ет. Она ж только глянула? Ребят, докажите.

— Только глянула.

— И как тебе понравилось? — вопросил Кевин.

Брайан Шеридан зарыдал.

— Да она ж только глянула.

Мы от него отстали, потому что шли следующими. Я скинул рубашку и куртку, и тут только забеспокоился.

— А что ж мы должны целиком раздеваться?

Мне ответил Джеймс О'Киф:

— Там ещё много чего делают.

— Чего делают?

Двое в предбаннике отчаянно копались. Медсестра взяла их за локти и решительно повела в кабинет. И дверь прикрыла.

— Это она? — шепнул я Джеймсу О'Кифу.

— Она, она, — сказал он.

Та самая, с палочкой. Та, что опустится на колени и будет разглядывать наши яйца. Медсестра, кстати, совсем не казалась такой ужасной. Более того, была симпатичная. С улыбкой на лице она вела наших в кабинет за локти. Волосы взбиты в пышный узел, и несколько прядок падали на лоб и на уши. Без шапочки. Молодая.

— Дерьма-пирога, —

простонал Дэвид Герахти.

Мы разразились смехом, потому что это было смешно, да и потому, что «дерьма-пирога» выдал именно Дэвид Герахти.

— У тебя и яйца полиомиелитные?

Кевин не получил того, на что рассчитывал. Герахти бодро подтвердил:

— Ещё какие полиомиелитные. Их она трогать не захочет ни за какие коврижки.

Тут мы опомнились.

— Чего они там делают?

Брайан Шеридан стал рассказывать. Пятна сошли с его физиономии, и он снова сделался на себя похож.

— Доктор слушает через трубочку. Спину и живот.

— А трубка холоднющая, — влез Джеймс О'Киф.

— Ага, ага, — поддакнул Шеридан.

— Ага, — подхватил парень, который недавно вышел, — самое противное — эта трубка.

— А БЦЖ смотрят?

— Ага…

— Сколько можно одно и то же…

Я снова проверил свои прививки Все три отметины на месте. Выделяются чётко, как на верхушке ореха. Я проверил заодно и Кевиновы БЦЖ. Тоже никуда не делись.

— А уколы делают? — спросил кто-то.

— Нет, — ответил Брайан Шеридан.

— Нам не делали, — сострил Джеймс О'Киф. — Но тебя непременно на шприц насадят.

— Заткни, О'Киф, глотку.

Тут снова вылез Дэвид Герахти:

— А с задницей что-нибудь делают?

Раздались смешки. Я ржал громче, чем хотелось, как, впрочем, и все остальные. Мы все боялись, а Дэвид только что из-за нас глотал слёзы. Впервые он громко, перед всеми удачно сострил; я им гордился.

Вышли ещё двое, противно улыбаясь, и дверь открылась для нас. Была наша с Кевином очередь. Я зашёл первый. Пришлось. Кевин меня затолкал.

— Попроси, чтобы палочкой, — напутствовал Дэвид Герахти.

Я гоготнул, но не сразу.

Та, с палочкой, ожидала нас. Как только она глянула на меня, я словно ослеп.

— Брюки и нижнее бельё, мальчики, — пропела страшная медсестра.

Тут только я вспомнил о булавке на штанах, которую прицепила-таки маманя, и густо покраснел. Слегка отвернувшись от Кевина, я сунул булавку в карман. Потом повернулся и стал насвистывать, чтобы согнать краску со щёк. Трусы у Кевина были грязнее некуда: прямо посерёдке прямая бурая полоса, яркая с изнанки и светлая снаружи. На свои трусы я и не глядел, скинул да оставил валяться. Я вообще ни на что не глядел: ни на Кевина, ни на пол, ни на врача, сидевшего за столом. Я ждал. Ждал прикосновения кошмарной палочки. Медсестра встала передо мной. Я не смотрел. Не чувствовал яиц. Вообще ничего не чувствовал. При первом же прикосновении палочки заорал бы благим матом и обгадился. Медсестра всё не уходила. Наклонилась. Пригляделась. Уставилась. Потерла подбородок, наверное. Призадумалась. В углу кабинета, прямо над доктором, висела громадная сухая паутина. Нити её покачивались на сквозняке. А та, с палочкой, всё думала и думала. Если что-то не так, поднимет, и посмотрит с изнанки. Не гляну вниз — она не станет… И я высматривал и высматривал паука. Если палочка, мне конец. Самое невероятное в пауках — то, как они ткут свои паутинки. Не быть мне уже нормальным…

Поделиться:
Популярные книги

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Темный Охотник 3

Розальев Андрей
3. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII