Падение драконов
Шрифт:
— Четверть часа? — улыбнулся Жан де Кустиль.
— Большой зал? — спросил Тоби, как будто они были заговорщиками.
Жан поклонился почти без иронии и указал пальцем — двое молодых людей убежали. Тоби пошел обратно в башню.
— Я нашел их вчера вечером, — извиняющимся тоном сказал Робин, — хотел тебе сообщить, но заснул.
Тоби пожал плечами. Он решил, что четыре месяца осады сплотили арлейцев, им пришлось отказаться от всякой фальши и церемоний. Они научились действовать быстро.
Наверху Красный Рыцарь наконец поднялся
— Тоби, — сказал Габриэль, — большой зал, если получится, герцогиня, если она захочет, пятнадцать минут.
— Все сделано, — ответил бесконечно довольный Тоби и заметил, что Габриэль это оценил.
— Пойдешь со мной, — велел Красный Рыцарь. — Изюминка? Герцогиня? Кронмир и Павало, Майкл. Бланш?
— Совет военный? — спросила Бланш.
— Да.
— Я могу отказаться? — спросила Бланш из спальни.
— У меня нет Сью и нет Никодима, — пожаловался Габриэль.
— Черт, придется идти. А где Сью?
— Мир спасает, — отрезал император, — как и все остальные.
Кайтлин взяла Анну за руку и посмотрела на Габриэля.
— Да, — Габриэль отпустил своего лучшего пажа, чтобы помочь жене одеться.
Калли вошел с разрозненной охапкой женского белья. Леди Мелиагранд ненадолго остановилась в дверном проеме с выражением неподдельного удовольствия на лице.
Кайтлин взвизгнула, схватила всю охапку и бросилась в спальню. Калли выглядел крайне самодовольно. Они с Изюминкой переглянулись и рассмеялись.
— Что тут смешного? — спросила герцогиня Вениканская.
— Когда я была проституткой, — пояснила Изюминка, — Калли служил нашим вышибалой. Он ненавидел таскать нашу стирку. Да, Калли?
Габриэль улыбнулся и сунул руку в тесный рукав. Наступила абсолютная тишина. Герцогиня Вениканская откинулась назад и хрюкнула от смеха. Хлопнула себя по сапогу.
— Хорошо. Приятно думать, что до нашей встречи мы все жили полной жизнью.
— Правда? — зло ухмыльнулась Изюминка.
— Ну, я планировала стать шлюхой, но вместо этого убила человека. — Герцогиня пожала плечами.
— Я поступила наоборот, — заметила Изюминка, — была шлюхой, а потом убила человека.
Павало Пайам покраснел так, что было видно даже сквозь бороду. Тоби начал шнуровать узкий шелковый камзол императора. Габриэль слегка наклонился над картой.
— Нам нужно найти дю Корса.
— Если он все еще в игре, — кивнул Кронмир.
— Это точно. Думаю, ты бы мне сказал, если бы нашел Некроманта.
Кронмир мрачно посмотрел на него. Тоби начал шнуровать рукав. Калли взял сапог, потер локтем кожу и скривился.
— Макгилли, во время совета нам понадобится пиво, эта ваза с фруктами и, может, немного хлеба, — распорядился Габриэль.
Горец встал, потрясенный тем, что император назвал его по имени. Майкл взял кусок яблока Мортирмира, разрезал его, отдал половину герцогине и подошел помочь Тоби.
— Тебя тут мучают? — спросил Майкл. Он сам раньше был оруженосцем.
— Ужасно, — ответил Габриэль.
— Мы с Кайтлин поможем.
— Почти готово, — сказал Тоби. Он взял верхний дублет с длинными разрезными рукавами и держал его, пока император сам привязывал брэ к камзолу. Некоторые вещи мужчины делают сами.
— Дайте мне кусок яблока, — попросил Габриэль.
Мортирмир отрезал ломтик, вынул семена и положил яблоко прямо в рот Габриэлю, пока у того были заняты руки.
— Думаю, я нашел Некроманта, — сказал маг, как будто это был пустяк. Все посмотрели на него — высокого, неуклюжего, невыносимого семнадцатилетнего гения. — Я знал, что он не будет колдовать. Поэтому и искал кого-то, кто не колдует.
— Как? — спросил Габриэль.
— Я точно должен рассказывать? Я чувствую себя цирковым животным.
— Развлеки меня, — велел Габриэль.
Маг пожал плечами.
— Он такой же сильный волшебник, как Гармодий или я. Могущественный. Когда он колдует, он использует естественные волны силы, которые текут над миром и через землю. Так?
Габриэль кивнул.
— Но нечестивый бежит, когда никто не гонится за ним, — продолжил Мортирмир. — Он должен понимать, что использует эти волны и здесь, и в эфире. Так что мне оставалось просто искать места, где слишком тихо. Обычно в мире происходят естественные приливы и отливы силы. Как будто дует ветер. Я нашел место, где нет никакого движения силы, ни в реальности, ни в эфире.
— Потому что?.. — спросил Габриэль.
Мортирмир раздраженно вздохнул и даже закатил глаза.
— Потому что он гасит поток, чтобы скрыться! — сказал он, как будто это все объясняло.
— Так… ты… нашел его.
— Строго говоря, — поморщился Мортирмир, — я нашел точку, где соблюдаются все условия. Надо было пойти туда и вывести его на открытое место. И он мог бы меня сожрать, если бы я это сделал. Позавчера мы застали его врасплох. Больше такого не случится.
— Ты можешь хотя бы представить, как он от нас сбежал? — спросил Габриэль.
Майкл поправил воротник своего бывшего господина.
— Без своей армии рабов он все еще опасен?
— Понятия не имею, — ответил Мортирмир. — Думаю, он сам здесь не был. Он собирался встретиться с нами в реальности. У гор. Но на самом деле я не знаю, если честно.
— Мы вообще почти ничего не знаем, Майкл, — сказал Габриэль. — Еще два дня назад он был одним из основных игроков в битве за врата. Думаю, нам нужно прикончить его.
— Именно это я хотел сказать, — заговорил Пайам. — Если честно, милорд, для моего господина и моего народа уничтожение Некроманта всегда было первоочередной задачей.