Падение Небесных Властелинов
Шрифт:
Роботы-пауки подошли с разных сторон к Той и остановились метрах в трех от нее. Мило явно был чем-то обеспокоен. Может быть, из-за того, что его черный комбинезон служил плохой защитой от холода. Мило выглядел так, будто он не в своей тарелке. Она увидела, как двигаются его губы, и поняла, что он что-то говорит. Она приказала Той передать его слова.
– … здесь. Так что выходи, покажись, кто ты такой, и мы сможем серьезно поговорить.
– Открой люк, – сказала Джен Той.
Двойной люк начал отодвигаться в сторону.
– Ты останешься здесь, – нетерпеливо сказала Джен. – В конце концов, ты недостаточно тепло одет.
Робин покачал головой.
– Ни за что. Я еще не инвалид. Давай двигай вперед.
Неохотно она вылезла из люка и спрыгнула на палубу воздушного корабля, пряча в руке пистолет. Тотчас она почувствовала, как ее костюм отреагировал на падение температуры.
Выражение лица Мило, когда он узнал ее, доставило ей удовольствие.
– Господи Иисусе… ты! – воскликнул он.
– Это же Джен! – завопил один из роботов-пауков голосом Эшли.
– Привет, Мило, – сказала она, стараясь придать своему голосу безразличие.
Мило с не меньшим удивлением встретил Робина, когда тот показался из Той, но он быстро оправился и улыбнулся своей извечной самодовольной улыбкой.
– Так, так, еще и Робин Гуд из Шервудского леса. Ну это уж совсем как в добрые старые времена. Как я рад видеть вас обоих в добром здравии, особенно тебя, Джен. Я боялся, что вы не выживете после того, как Эшли выбросила вас на землю.
– Все никак не можешь сменить старую пластинку, – заметила Джен. Ей казалось, что пистолетик жжет ее руку.
– Слушай, Мило, а как так случилось, что они остались в живых? – потребовала объяснений Эшли через одного из роботов. – И как случилось, что они сейчас здесь !
– А нам повезло, – сказала Джен.
Ей хотелось разделаться со всем этим как можно быстрее. Она просто ощущала, как дрожит стоящий за ней Робин.
Мило в задумчивости провел рукой по своему лысому черепу и кивнул.
– Кажется, понимаю. Когда Той улетела отсюда, то немедленно направилась подобрать его. И тебя, Джен. Я что, не заметил какой-то маячок на вас?
– Да, Мило, что-то в этом роде. А теперь перейдем к делу.
– Ага, – нетерпеливо сказала Эшли, – как насчет вашей капитуляции и капитуляции всех, кто остался там, на станции?
Джен подошла поближе к говорившему роботу. Рука, сжимавшая пистолет, стала скользкой от пота.
– Я не думаю, что мы должны сдаться. Я здесь для того, чтобы представлять интересы элоев и их стражей и попытаться выработать взаимоприемлемое соглашение.
– Они предоставляют мне новое тело или умирают, – заявила Эшли.
– Что? – ошарашенно спросила Джен. Она посмотрела на Мило, который пожал в ответ плечами.
– Я объяснил Эшли, что исходя из того, что мы знаем о чудесах, которыми располагает Шангри Ла, создать новое тело для Эшли вполне в их биотехнологических возможностях. Я прав, конечно?
Джен быстро овладела собой.
– Разумеется. Там внизу они могут абсолютно все.
– Правда? – хором воскликнули дрожащими от нетерпения голосами роботы.
– Да, – сказала Джен, делая еще один шаг вперед. – Уровень их технологий просто потрясающ. Взять хотя бы вот это для примера.
Она выбросила вперед руку с пистолетом и выстрелила. Она была меньше чем в метре от ближайшего из пауков. Она не могла промахнуться.
Сначала раздалось шипение, а потом на шарообразном теле паука сверкнула яркая вспышка. А потом… ничего. Кроме того, что Мило с нечеловеческой скоростью рванулся к ней, сбил Джен с ног ударом кулака в бок и одновременно выбил пистолет из ее руки. Ее глаза заполнил красный туман боли и разочарования. Когда она опять сумела сфокусировать свой взгляд на Мило, он стоял над ней, брезгливо изучая пистолетик. За ним, скорчившись от боли, лежал Робин. Мило не обошел вниманием и его.
– Джен, ты все такая же идеалистка, – почти ласково сказал Мило, – все так же пытаешься совершить что-нибудь абсолютно нереальное с помощью неадекватных планов и неадекватных средств. Чего ты пыталась добиться с помощью этой игрушки, я понятия не имею. Она одноразовая, а робот, в которого ты выстрелила, даже не поврежден. Джен, как тебе не стыдно. Когда мы с тобой встретились в первый раз, я возлагал на тебя такие надежды. Я думал, что ты превратишься во что-нибудь действительно стоящее меня.
– Мило… хочешь… новость? – прохрипел Робин. – Роботы… роботы не двигаются.
– Что? – Мило резко обернулся. – Эшли! Эшли! Что-то не так?
– Мило… помоги мне… – ответила Эшли слабым голосом, как будто откуда-то издалека.
Мило повернулся к роботу, в которого Джен не стреляла, и двинул по нему ногой.
– Эшли! Что за игры?
И опять слабый, отдаленный голос.
– Мило… странное ощущение… не могу нормально думать… все плывет… во мне что-то есть.
Мило повернулся к Джен, которая, закусив от боли губу, старалась встать на ноги. Она была уверена, что он сломал ей несколько ребер. Мило схватил ее и встряхнул.
– Что ты сделала, черт тебя подери? Говори, что ты сделала! – в ярости закричал он.
– Я точно не знаю. Но что бы это ни было, оно сработало.
Он бросил ее на палубу и опять вернулся к роботам.
– Эшли!
– Мама… – опять послышался слабеющий голос, – я не хочу умирать, мама… помоги мне…
– Я не твоя чертова мамаша, Эшли! – выкрикнул он и в ярости пнул робота. – Карл! Ты меня слышишь? Скажи мне, какого черта здесь происходит!
Когда Карл ответил, его голос тоже был слаб, но, как и всегда, абсолютно безличен.