Падение Пятого
Шрифт:
— Наверное, не стоит здесь сидеть где попало.
Прекращаю возиться с проводами. Лучше дождаться отца, прежде чем продвигаться дальше, да и не хотелось бы активировать какую-нибудь ловушку с шипами прямо у Сары под попой.
Сара осторожно касается моей руки.
— Так почему ты не спишь, Сэм?
Оказывается, всё это время я потирал шрамы на запястьях.
— В плену у меня была прорва времени для раздумий, — говорю я ей.
— Мне ли не знать.
Вот и ещё одно доказательство, как много между мной и Сарой общего.
— Я много размышлял о Джоне и остальных.
— И..?
Развожу руками, показывая, что не придумал ровным счетом ничего.
— О... — говорит она. — Ну, у нас всегда есть арбалет.
— А вдруг я вообще не способен помогать? Что, если меня снова захватят или, того хуже, я подставлю остальных из-за своей бестолковости. Когда Восьмой рассказал свою историю, я задумался: а не было бы лучше для всех, если б Джон оставил меня в Парадайзе, как Восьмой оставил тех солдат? Может, Джону было бы легче, если б ему не приходилось всё время переживать за меня.
— Или за меня... — хмуро добавляет Сара.
— Я не это имел в виду, — говорю я поспешно.
— Не оправдывайся, — говорит Сара, снова касаясь моей руки. — Все нормально, Сэм. На самом деле, ты ошибаешься. Мы нужны Джону и остальным. И нам есть чем им помочь.
Я киваю. Мне бы очень хотелось ей верить, но затем я опускаю взгляд на шрамы на своих запястьях и вспоминаю, что Сетракус Ра сказал мне в Западной Вирджинии. Я притихаю. Сара встаёт на ноги и протягивает мне руку.
— Для начала, — говорит она, — мы можем состряпать завтрак. Конечно, вряд ли нас за это сделают почетными гражданами Лориена, но надо же с чего-то начинать.
Заставляю себя улыбнуться и встаю на ноги. Сара продолжает держать меня за руку. Она разглядывает темно-лиловые шрамы на моих запястьях.
— Что бы с тобой ни случилось, Сэм, — говорит она, глядя мне в глаза, — это закончилось. Теперь ты в безопасности.
Прежде чем я успеваю ей ответить, из чьей-то спальни доносится пронзительный крик.
Глава 19
МАРИНА
Вздрогнув, я просыпаюсь от крика Эллы. Сегодня была моя очередь оставаться с ней на ночь, и всё вроде бы шло спокойно. Мы долго не ложились спать: перемывали косточки новичкам и обсуждали рассказ Малкольма Гуда о Питтакусе Лоре, гадали, встретим ли союзников среди могадорцев. Потом Элла заснула, и у меня появилась надежда, что ночные кошмары, преследовавшие её после Нью-Мексико, наконец-то отступили. Их не было с тех пор, как она прочитала письмо Крэйтона, и я решила, что они и впрямь были следствием стресса, а теперь, когда она избавилась от страха перед непрочитанным письмом, всё придёт в норму.
Не стоило мне расслабляться.
— Элла! Элла! Проснись! — кричу я, не решаясь её трясти. Элла не просыпается, и меня понемногу охватывает паника. Элла вцепилась в одеяло и колотит пятками матрас, непрерывно крича хриплым голосом. Она так сильно мечется, что едва не сваливается с кровати, и мне приходится придержать её.
Лишь только я дотрагиваюсь до плеча Эллы, как в моё сознание врывается зрительный образ. Не могу точно определить, откуда он исходит, но такое же ощущение возникает, когда Элла
Видение наводит ужас. Это Чикаго, та же часть берега озера, где мы недавно гуляли с Восьмым. Всюду лежат тела. Тела людей. В небе видны столбы дыма от недалёких пожаров. Поверхность озера покрыта чем-то вязким и чёрным, похожим на нефть. Я слышу крики, чувствую запах гари. Вдалеке слышатся взрывы...
Резко отдергиваю руку, и видение обрывается. Я с трудом перевожу дыхание, меня трясёт, к горлу подступает кислота.
Элла прекратила кричать. Она проснулась и смотрит на меня расширившимися от ужаса глазами. Бросив взгляд на часы, я понимаю, что с того момента, как меня разбудил ее крик, прошло не больше минуты.
— Ты тоже это видела? — шепчет она.
Я киваю, не в состоянии вымолвить ни слова и, уж тем более, описать увиденное. Как получилось, что я увидела сон Эллы?
Раздается стук в дверь, и, не дожидаясь ответа, в проёме показывается голова Сары. За ней в коридоре маячит Сэм. Они оба сильно встревожены.
— Все хоро...?
Прежде чем Сара успевает закончить, Элла резко подается в сторону двери и со стуком захлопывает её с помощью телекинеза.
— Элла! Ты чего?
— Лучше им держаться от меня подальше, — отвечает она с круглыми, испуганными глазами.
Кто-то дёргает ручку, но дверь не поддается. Теперь из-за двери раздается голос Джона, которого наверняка тоже разбудил крик Эллы и возникшая из-за него суматоха:
— Марина? У вас там всё нормально?
— Мы в порядке! — кричу я через дверь. — Просто дайте нам минутку.
Элла заворачивается в одеяло и садится в голове кровати, поджав под себя ноги и прижавшись спиной к стене. Её глаза до сих пор расширены, и она дрожит, как осиновый лист. Она отстраняется, когда я пытаюсь к ней прикоснуться.
— Нет! — выкрикивает она. — Вдруг из-за меня тебя снова туда затянет?
— Тише, Элла, — говорю я мягко. — Все закончилось. Сны не могут тебе навредить, тем более, если ты уже проснулась.
Она позволяет мне взять её за руку. На этот раз всё, слава богу, обходится без телепатии. Какое бы странное воздействие ни оказывали эти кошмары на телепатические способности Эллы, сейчас это прекратилось.
— Сколько... ты видела? — спрашивает она, её глаза мечутся по комнате, как будто отголоски кошмара могли притаиться в тёмном углу и только и ждут, чтобы вернуться.
— Я даже не знаю, что вообще видела, — отвечаю я. — Это точно был город. Он выглядел так, будто там произошло что-то ужасное.
Элла кивает:
— Это после них...
— Кого? — спрашиваю я, хотя уже догадываюсь, кого она имеет в виду.
— После могадорцев. Он показывал мне, что происходит после их прихода... он... он схватил меня за руку и заставил пройти с ним через весь этот ад. — Элла вздрагивает, отрывается от стены и подаётся ко мне в объятия. Я тоже не могу сдержать дрожь, представляя прогулку через побоище рука об руку с Сетракусом Ра, но ради Эллы я стараюсь придать себе мужественный вид.